After finishing secondary school, he studied at Pranakhon College. |
После окончания средней школы учился в колледже Pranakhon College. |
After graduating the eighth grade school, he entered the Industrial College, where he was immediately enrolled in guitar ensemble. |
Закончив восьмой класс общеобразовательной школы, поступил в Индустриальный техникум, где сразу был зачислен в ансамбль гитаристов. |
In 1955, following Brown v. Board of Education, the two schools merged into the District of Columbia Teachers College. |
В 1955 году, после судебного процесса Браун против Совета по образованию, две школы объединились в Педагогический колледж Округа Колумбия. |
A precocious child, Peter started first grade at Manhattan's Hunter College Elementary School at the age of 6. |
Не по годам развитый ребенок, Питер поступил в первый класс начальной школы Хантер-колледж в Манхэттене в возрасте 6 лет. |
She attended Gilroy College in Castle Hill, and was awarded the Higher School Certificate in 2006. |
Она училась в колледже Гилрой в Касл-Хилле и была награждена Сертификатом Высшей школы в 2006 году. |
He later graduated from the Holderness School near Plymouth, New Hampshire and then Hamilton College in 1997. |
Позже он выпустился из школы Холдернесс (англ. Holderness School) в Плимуте, штат Нью-Гэмпшир, а затем окончил колледж Гамильтон (англ. Hamilton College) в Нью-Йорке в 1997 году. |
After graduating from a Pittsburgh high school, Glenn entered The College of William and Mary where he majored in English. |
После окончания питсбургской высшей школы Гленн поступил в колледж Вильгельма и Марии, где специализировался в английском. |
After graduating from the secondary school, he was sent to Baku and entered Azerbaijan State College of Arts. |
После окончания средней школы, был направлен в Баку, в Азербайджанское Художественное училище. |
Upon finishing high school, Obama moved to Los Angeles for studies at Occidental College. |
После окончания школы Обама переезжает в Лос-Анджелес, где поступает в Occidental College. |
Nagasaki University was established in 1949 by incorporating several national institutions, namely, Nagasaki Medical College (including College Hospital and College of Pharmaceutical Sciences), Nagasaki College of Economics, Nagasaki Normal School, Nagasaki Youth Normal School and Nagasaki High School. |
Университет Нагасаки был создан в 1949 году путём слияния нескольких государственных учебных заведений, а именно, Нагасакского медицинского колледжа (включая клинику при колледже и колледж фармакологии), Нагасакского института экономики, Нагасакской средней школы, Нагасакской юношеской средней школы и Нагасакской высшей школы. |
This establishment has replaced the National Sports Institute and the Youth College. |
Этот институт был создан вместо Национального института спорта и Школы молодежи. |
This first group prepared the methodology, curriculum and legal status proposed for the College. |
Эти специалисты занимались разработкой методологической, педагогической и юридической базы школы. |
Steps are currently being taken to make the College the information focal point for institutions, organizations and persons interested in the subject. |
Кроме того, в настоящее время осуществляется ряд мероприятий с целью наделения этой школы функциями информационного центра обслуживающего учреждения, организации и отдельных лиц, работающих в данной области. |
In that regard his delegation welcomed the establishment of the United Nations Staff College in Turin. |
Делегация Таиланда с удовлетворением отмечает в этой связи создание школы по подготовке руководящего звена Организации Объединенных Наций в Турине. |
After the war he attended Manhattan College while studying composition and leading his own band for school dances. |
После войны он учился на композитора в Манхэттенском колледже и вёл собственную группу школы танцев. |
After graduating, Margarita returned to Mexico where she studied, and later taught, at the Puebla State Teachers College. |
По окончании школы Маргарита переехала в Мексику, где обучалась, а затем преподавала в Учительском колледже штата Пуэбла. |
Scenes of Ballard High School were filmed at Northside College Prep in Chicago. |
Сцены школы из пилотного эпизода были сняты в старшей школе «Northside College Preparatory» в Чикаго. |
This was before he went to Brasenose College. |
После окончания школы он поступил в Брейсноуз колледж. |
In 1786 those schools were consolidated into the Main Medical College. |
Эти школы в 1786 году были объединены в Главное врачебное училище. |
1959-1962 Kings College Budo, Cambridge School Certificate. |
1959-1962 годы Кингз-Колледж, Бадо, аттестат Кембриджской школы. |
Three buildings of the Magistrates' College have been completely renovated and two are being repaired. |
Два корпуса школы магистратуры были полностью обновлены, а еще в двух ведутся ремонтные работы. |
Number of students in the College's basic course later appointed as judges: 34 = 54 per cent. |
Из числа слушателей, окончивших базовый курс обучения по программе Судебной школы, 34 слушателя, т.е. 54% их общего числа, получили назначения на должность судьи. |
Teachers are assigned to special schools on the successful completion of the teacher-training programme at Teachers' College. |
Преподаватели направляются на работу в специальные школы после успешного завершения программы подготовки преподавателей в педагогическом колледже. |
1982-1983 Graduate School of Library and Information Science, Simmons College, Boston, U.S.A. |
Выпускник школы библиотечного дела и информатики, колледж Симмонса, Бостон, США. |
After graduating, in 1963, from El Camino Fundamental High School in Sacramento, California, Nagel attended Reed College in Portland, Oregon. |
После окончания в 1963 году старшей школы El Camino Fundamental в Сакраменто, Нагель поступила в Рид-колледж в Портленде (штат Орегон). |