So young, didn't have a clue who I was... |
Такая молодая, понятия не имела, кто я такая. |
No, man, not a clue. |
Нет, мужик, без понятия. |
But still having no clue how to catch him. |
Но все еще не иметь понятия, как его поймать. |
But most people just haven't got a clue how they come across. |
Но большинство даже понятия не имеют как выразить себя. |
I have no clue, but she seemed pretty intent on killing you. |
Без понятия, но похоже, она очень хотела убить тебя. |
We hadn't a clue where you were. |
Мы не имели понятия, где ты был. |
I wouldn't have a clue what to look for. |
Я понятия не имею, чтО искать. |
Didn't have a clue what they were worth. |
Не имел понятия, сколько они стоят. |
You don't have a clue what I'm feeling. |
Ты понятия не имеешь что я чувствую. |
Not a clue what you're talking about. |
Понятия не имею, о чем это ты. |
Don't have a clue what it is. |
Мы понятия не имеем, что это такое. |
No-one has any clue where he may be found. |
Никто понятия не имеет, где его искать. |
They don't have a clue what's happening here. |
Они там понятия не имеют, как мы живем. |
No, she doesn't have a clue. |
Нет, она понятия не имеет. |
He hasn't got a clue who he is. |
Он понятия не имеет, кто он. |
I have no clue how to fix it. |
И я без понятия, как вернуть всё на место. |
The masked villain escapes with his briefcase, but he unknowingly leaves Spider-Man a clue: an invitation to the Science and Industry Ball. |
Злодей в маске убегает с его чемоданом, но он неосознанно оставляет Человека-Паука понятия: приглашение к науке и мяч индустрии. |
And we have no clue where. |
И мы без понятия, где. |
She hasn't got a clue what her teacher's talking about. |
Она понятия не имеет, о чем ей говорят. |
(Sighs) I never had a clue. |
(Вздыхает) Я не имел никакого понятия. |
Apparently, not even Hannah Green has a clue... as to the location of your apartment. |
Даже Ханна Грин не имеет понятия... о твоем месте проживания. |
Honestly, I haven't a clue. |
Честно говоря, я без понятия. |
She hasn't got a clue what her teacher's talking about. |
Она понятия не имеет, о чем говорит учительница. |
He hasn't got a clue who he is. |
Он понятия не имеет - кто он такой. |
And they haven't got a clue about grief. |
И понятия не имеют о горе. |