Английский - русский
Перевод слова Closed
Вариант перевода Закрыла

Примеры в контексте "Closed - Закрыла"

Примеры: Closed - Закрыла
In June 2016, DiDi closed a US$4.5 billion fundraising round, with investors including Apple Inc., China Life Insurance Co., and the financial affiliate of online shopping firm Alibaba Group Holding Ltd. В июне 2016 года DiDi закрыла раунд фандрайзинга в размере 4,5 млрд $ с участием инвесторов, включая Apple Inc., China Life Insurance Co., а также Alibaba Group Holding Ltd и побила новый рекорд по сбору средств частной компании.
In 2009 Marvel Comics closed its Open Submissions Policy, in which the company had accepted unsolicited samples from aspiring comic book artists, saying the time-consuming review process had produced no suitably professional work. В 2009 году «Marvel Comics» закрыла Политику Открытого Представления, в контексте которой принимала от художников образчики комиксов, которые не были заказаны, аргументируя это тем, что большой объём рассмотрения этих образцов мешает профессиональной деятельности.
Cambodia has supposedly closed a 21-year chapter of the horrors of war, but the Cambodian people continue to suffer a relentless series of man-made disasters from the massive number of land-mines that were planted all over our country's fields during the war. Камбоджа предположительно закрыла 21-летнюю главу своей истории, полную ужасов войны, но камбоджийский народ по-прежнему страдает от бесконечной череды бедствий, вызванных в результате деятельности человека в связи со значительным числом наземных мин, установленных на полях по всей стране в ходе войны.
In Kosovo, recent tests indicate that current levels of atmospheric lead exposure in the vicinity of the Trepca smelting plant in Mitrovica, closed by UNMIK two years ago, continue to exceed WHO standards. В Косово результаты недавних испытаний свидетельствуют о наличии высоких показателей свинца в атмосфере в районе плавильного предприятия «Трепча» в Митровице, которое МООНК закрыла два года назад, поскольку там превышались допустимые нормы, установленные ВОЗ.
The prosecutor's office had in fact closed the case on the grounds that the two officers' rather heavy-handed intervention during a police check was lawful. It had not conducted any additional investigations, which the appeal chamber, however, judged were necessary. Прокуратура закрыла это дело на основании того, что действия с применением излишней силы двух полицейских во время проверки документов были законными и не требуют дополнительного расследования, о чем просит Апелляционная палата.
The mission has since closed four of its bank accounts, reduced its bank balances to $1.6 million and performed reconciliations in a more timely manner. За прошедшее после проверки время эта миссия закрыла четыре из своих банковских счетов, сократила суммы остатков на своих банковских счетах до 1,6 млн. долл. США и обеспечила более своевременное проведение выверок финансовой отчетности.
IOM closed its office in Mosul pending a review of the security situation and UNICEF removed its entire staff, decreasing the number of international staff present in Mosul from 27 to 4. МОМ закрыла свое отделение в Мосуле до тех пор, пока не изменится обстановка в области безопасности, а ЮНИСЕФ эвакуировала весь свой персонал, сократив число международных сотрудников в Мосуле с 27 до 4 человек.
In view of the prevailing peaceful conditions in the area and the scheduled withdrawal of UNMOP, the Mission closed the team sites at Gruda and Herceg Novi in November. С учетом сохраняющейся мирной обстановки в этом районе и намеченного вывода МНООНПП Миссия закрыла в ноябре опорные посты в Груде и Херцегнови. Миссия продолжала обеспечивать круглосуточное присутствие на своем опорном посту на полуострове Остра и в штабе в Цавтате.
In 2005-2006, the Commission approved 4,827 full service family law matters and closed 4,775 family law files. В 2005/06 году Комиссия рассмотрела 4827 вопросов об оказании всесторонней помощи в области семейного права и закрыла 4775 дел в области семейного права.
Although the Democratic People's Republic of Korea closed its embassy in Mongolia some time ago, the Democratic People's Republic of Korea has now re-established it and it is doubtless aware of the presence of those seeking asylum in the country. Хотя некоторое время тому назад Корейская Народно-Демократическая Республика закрыла свое посольство в Монголии, сейчас она вновь открыла его, и ему несомненно известно о присутствии в этой стране лиц, ищущих убежища.
During the 1840s, the HBC closed most of their coastal trading posts, leaving the coast trade to just Fort Simpson and the Beaver, with the new depot at Fort Victoria anchoring the southern coast. В 40-х годах Компания Гудзонова залива закрыла большинство своих прибережных торговых поселений, оставив лишь форт Симпсон, пароход «Beaver» и новый склад в форте Виктория.
Regarding the case of the racist graffiti referring to the dispute with the Indian community over conflicting commercial interests related to the slaughter of halal chickens, Mr. Skelmani said that the police had closed the investigation because they had been unable to find the culprit. Что касается дела о расистских надписях, которые связаны с разногласиями в отношениях с индийской общиной, возникшими в результате конфликта коммерческих интересов в связи с забоем цыплят согласно обряду халал, то г-н Скелмани уточняет, что полиция закрыла расследование из-за невозможности найти виновного.
Church Educational System: As free public schools became available, the church closed or relinquished church-run "stake academies" and junior colleges in the 1920s (except Ricks College and Brigham Young Academy, now known as Brigham Young University-Idaho and Brigham Young University). Система церковного образования: После того как бесплатные государственные школы стали доступны, церковь закрыла или отказалась от церковных «академий кольев» и училищ в 1920 году (за исключением колледжа Рикса и академии Бригама Янга).
Shane Company filed for Chapter 11 bankruptcy on January 12, 2009 and closed three locations in Orlando, Florida; Morrow, Georgia; and Tukwila, Washington, on February 15, 2009. 12 января 2009 года Shane Company подала документы на признание себя банкротом в соответствии с главой 11 кодекса США о банкротстве и 15 февраля 2009 года закрыла три магазина в Орландо, Флорида, Морроу, Джорджия и Туквила, Вашингтон.
On 3 October 1989 East Germany closed its borders to its eastern neighbors and prevented visa-free travel to Czechoslovakia; a day later these measures were also extended to travel to Bulgaria and Romania. З октября 1989 года ГДР фактически закрыла границы со своими восточными соседями, отменив безвизовый режим пересечения государственной границы с ЧССР, а на следующий день эта мера была применёна в отношении транзитного сообщения через Болгарию и Румынию.
In 1924 it merged with Hunt Edmunds of Banbury, and in 1931 Hunt Edmunds Hitchmans closed the brewery in Chipping Norton. В 1924 году «Hitchman's Brewery» влилась в компанию «Hunt Edmunds», а в 1931 «Hunt Edmunds» закрыла пивоварню в Чиппинг-Нортон.
In May 2008, for instance, it was alleged that an armed group operating in Sadr City had closed 86 schools and threatened employees and students not to go to school and families not to send their children to school. Например, в мае 2008 года поступила информация о том, что некая вооруженная группа, действующая в Садр-Сити, закрыла 86 школ и с угрозами потребовала, чтобы работники и учащиеся школ не приходили на занятия, а семьи не отправляли детей в школу.
The Board of Auditors reviewed the ICT/DRBC and Security/DRBC plan, accepted it as the Mission plan and has closed the recommendation Комиссия ревизоров рассмотрела план ИКТ/ПВБФ и обеспечения безопасности/ПВБФ и приняла его в качестве плана Миссии и закрыла данную рекомендацию
She went to the bank, where she was no longer employed, illegally accessed their computer systems and closed an account, an account held by a traveling carnival, which winters outside of Amsterdam, where you work and live. Она поехала в банк, хотя больше там не работала, незаконновошла в компьютерную систему и закрыла счет, счет, принадлежащий передвижному парку развлечений, который остается на зиму недалеко от Амстердама, и в котором вы работаете и живете.
I closed my eyes, I shot and I centred his face. Как я испугалась, я закрыла глаза, выстрелила и... Бум... Попала ему в лоб!
In protest, Hizbullah closed all roads leading to and from Beirut airport and other principal roads in parts of the capital. Hizbullah stated that its actions would continue until the Government rescinded both decisions. В знак протеста организация «Хизбалла» закрыла все дороги, ведущие в аэропорт Бейрута и из него, и другие главные дороги в некоторых районах столицы. «Хизбалла» заявила, что она будет продолжать свои действия до тех пор, пока правительство не отменит оба решения.
The new company closed almost all of its facilities on Long Island and converted the Bethpage plant to a residential and office complex, with its headquarters becoming the corporate headquarters for Cablevision and the Calverton plant being turned into a business/industrial complex. Новообразованная компания закрыла почти все свои заводы на Лонг Айленде, и переоборудовала заводские площади в Бекпейдже в жилой и офисный комплекс, штаб-квартира стала центральным офисом Cablevision, площади в Калвертоне переданы под офисно- промышленный комплекс.
In 1963, both nations opened embassies in each other's capitals, respectively; however, Mexico closed its embassy in Ethiopia in 1989 due to financial reasons and Ethiopia followed suit in 1990. Однако, Мексика закрыла своё посольство в Эфиопии в 1989 году из-за финансовых причин, и Эфиопия последовали их примеру в 1990 году.
Alfa Corse closed for 1933 and locked the cars in the factory, but they eventually transferred them to Enzo Ferrari's now privatised 'factory' team Scuderia Ferrari. Alfa Corse закрылась в 1933 и закрыла завод по выпуску автомобилей, но данная команда впоследствии перешла под руководство Энцо Феррари, который превратил данную команду в Скудерия Феррари.