Английский - русский
Перевод слова Clear
Вариант перевода Ясность

Примеры в контексте "Clear - Ясность"

Примеры: Clear - Ясность
So if you have anything to say that'll help clear this up, now is the time to tell us. И если хочешь внести в дело ясность, сейчас самое время.
Just to be clear, are you saying yes? Просто чтобы внести ясность, это значит да?
Section Four presents specific recommendations and a range of options for responding to criticisms of current practices and for ensuring fair and clear procedures in implementing UN targeted sanctions. В четвертом разделе представлены конкретные рекомендации и набор механизмов, которые помогли бы реагировать на критические замечания в отношении действующей практики, а также обеспечить справедливость и ясность процедур ООН по осуществлению целенаправленных санкций.
Let us be very clear: Chile supports the inclusion of new permanent members, but without the right of veto, either now or later. Давайте внесем полную ясность в этот вопрос: Чили поддерживает идею о включении в состав Совета новых постоянных членов, но без права вето ни сейчас, ни позднее.
But let us be clear: if national action must lead the way, international support must light the path. Однако давайте внесем ясность: хотя основные усилия должны предприниматься на национальном уровне, они также должны пользоваться всяческим международным содействием.
And to be clear, he had just told us he was getting you a box of envelopes. И внесу ясность, он как раз сказал нам, что подарит тебе пачку конвертов.
All right, just to be clear, it's been eight hours, we got nothing. Ладно, чтобы внести ясность, это было восемь часов назад, а у нас ничего нет.
You're guilty, Jack, and let me be clear about this. Ты виновен, Джек, и давай уже внесем ясность в этот вопрос.
I never really got a clear story Я никак не могу понять ясность произошедшего
Just so we're clear, there's no "we" in this situation. Давайте внесем ясность, в этой ситуации нет никакого "мы".
Just to be clear, the plan is for me to get caught counting cards in an underground casino filled with hardened criminals. Чтобы внести ясность, план состоит в том, чтобы меня поймали за подсчетом карт в подпольном казино, которое кишит закоренелыми преступниками.
""You know, just to be clear; our debtors aren't lepers, they're advertisers. Давайте внесем ясность - наши должники не прокаженные, они рекламодатели.
Just to be clear, you're saying that Внесем ясность: вы говорите, что
We must now begin to address the outstanding items on the agenda, which have become clear as a result of our experience. Теперь мы намерены приступить к решению оставшихся вопросов в повестке дня, в отношении которых мы приобрели полную ясность в свете накопленного нами опыта.
Given the current lack of definitional clarity, it is critical to be clear about the context of any given transition. В связи с отсутствием четкого определенного понятийного аппарата необходимо внести ясность в отношении характера любого конкретного переходного периода.
So we need to be extremely clear about what needs to be done in any given situation. Надеюсь, что составление памятной записки поможет внести ясность в этот вопрос.
No, look Gene, let me be really clear about this. Джин, послушай, нужно внести полную ясность.
I want to be clear, that has nothing to do with why I supported Peter Florrick in the first place. Внесу ясность, это не имеет отношения к моей поддержке Питера Флоррика.
Just to be clear, it's not that I haven't always known you were there. Внесём ясность: не то, чтобы я не знала о вас.
And just to be clear, I'm not here to judge. Чтобы внести ясность, я не собираюсь судить вас.
It's on its way, but let's be clear. Он в пути, но внесу ясность.
So if we're going to make progress on this issue, we have to be really clear about what our agenda is. Если мы хотим добиться прогресса в этом вопросе, нужно внести предельную ясность в то, каким должен быть наш план мероприятий.
On the contrary, we have made that issue crystal clear by giving him copies of all the constitutional instruments which are in force. Наоборот, мы внесли полную ясность в этот вопрос, предоставив ему копии всех действующих конституционных актов.
It was regrettable that the Secretary-General had failed to provide a clear picture of how short-term efficiencies could be achieved without affecting programmes and activities. Оратор с сожалением отмечает, что Генеральный секретарь не смог внести ясность по вопросу о том, как можно обеспечить повышение эффективности в краткосрочной перспективе без последствий для осуществления программ и мероприятий.
Fiscal treatment of permits and quotas (as assets) should be clear Следует обеспечивать ясность налогового режима в отношении разрешений и квот (а также активов)