| The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra. | Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. |
| It's a classic adolescent response to the pressures of incipient adulthood. | Классический подростковый ответ на зарождающееся давление взросления. |
| Of Mice and Men, it's Nobel Prize winner John Steinbeck's classic American novel. | "О мышах и людях" - классический американский роман нобелевского лауреата Джона Стейнбека. |
| This is a classic "love triangle" and it leads to chaos. | Это классический "любовный треугольник" и он ведёт к хаосу. |
| In a classic hitchcockian twist, it won't be her body. | Это классический хичкоковкий поворот, это не ее тело. |
| Because, in classic Hitchcock fashion, her co-conspirator double-crossed her. | Потому что это классический финт Хичкока, и ее напарник вел двойную игру. |
| She's also a classic power dater. | А ещё она классический серый кардинал. |
| The whole story, with all the details is a classic example of the grotesque fantasies which children tend to exhibit. | Эта история со всеми ее деталями - классический пример гротескных фантазий, присущих детям. |
| This is really a classic Binocular you got there. | У тебя тут настоящий классический бинокль. |
| Isn't that a classic Simon Roberts move? | Разве это не классический ход Саймона Робертса? |
| And don't go anywhere, kids. 'Cause coming up, we got some classic comedy with me and a puma. | Не расходитесь, детишки, ведь далее у нас классический скетч со мной и пумой. |
| I guess they restored a classic car together, and then the guy tried to claim that it was all his. | Думаю, они вместе реставрировали классический автомобиль, а потом тот парень заявил, что автомобиль принадлежит только ему. |
| There it is, that classic Jake Holt banter, zingers just flying around. | Вот он, классический стёб между Джейком и Холтом, остроумие так и прёт. |
| No! Do you want flashy forward, or cherry and classic? | Ты хочешь ослепительный голубой или классический вишневый? |
| It's a classic gamma retrovirus, but it's totally new; no one's ever seen it before. | Это классический гамма ретровирус, но он абсолютно новый; никто раньше его не видел. |
| The classic answer is to form an institution, right? | Классический ответ - создать организацию, правильно? |
| Why am I remembering that Conrad Veidt silent classic, | Почему мне вспоминается классический немой фильм Конрада Фейдта |
| I prefer the classic term of "fraud." | Я предпочитаю классический термин "мошенничество". |
| Would you like to hear a classic Sheldon Cooper factoid? | Хочешь услышать классический факт из коллекции Шелдона Купера? |
| You're the classic "mysterious foreigner." | Ты классический "загадочный незнакомец." |
| The classic method used by that huge country in international politics is that of deceiving the people first, so as to have their support later. | Классический метод, используемый в международной политике этой огромной страны, - сначала ввести народ в заблуждение, чтобы потом рассчитывать на его поддержку. |
| For those guests who appreciate a classic touch and a truly outstanding gastronomic experience, Il Galo d'Oro opens the door to delectable Mediterranean flavours. | Для тех гостей, которые ценят классический подход и поистине выдающийся гастрономический опыт. "Il Galo d'Oro" распахнет перед вами дверь в восхитительный мир средиземноморских блюд. |
| STRaND-1 is operated by two computers: one is the classic CubeSat computer and second is a Google Nexus One smartphone running the Android operating system. | Strand-1 управляется двумя компьютерами: один классический компьютер CubeSat и второй - смартфон «Google Nexus One» с операционной системой Android. |
| Choice of either the classic route to Mont Blanc's summit, via the Dome de Gouter, or the longer traverse of the North-East Ridge. | На выбор предлагаются классический маршрут на вершину Монт Бланк через Dome de Gouter или более долгий траверс по северо-восточному хребту. |
| In 1997, keeping the classic brand, the company launched a full-scale and a new one - "Java Gold". | В 1997 г., сохранив классический бренд, компания полномасштабно запустила и новый - «Ява Золотая». |