Английский - русский
Перевод слова Classic
Вариант перевода Классический

Примеры в контексте "Classic - Классический"

Примеры: Classic - Классический
Falling house prices are another classic indicator of a vulnerable economy, though the exact pace of decline is difficult to assess. Другой классический признак проблем в экономики - падение цен на жилье.
But here I would like to share the classic recipe of don Cucho - one of the most competent cooks of the country. Но я хочу привести классический рецепт дона Кучо, одного из самых авторитетных поваров страны.
The classic example of a network operation that may fail with a stateless firewall is the File Transfer Protocol (FTP). Классический пример работы сети без файервола - это FTP (File Transfer Protocol).
The album has since been hailed by several music critics as a classic hip hop album. Музыкальные критики оценили альбом, как классический хип-хоп альбом.
[Stahlke] This stain right here, this is a... just a classic example of bloody hair transferring onto an unstained surface. Пятно здесь - это... классический пример следа, оставленного окровавленными волосами на чистой поверхности.
Well, from her story, I think what you're contending with here is a classic case of panic induced by fear of commitment. Сказанное ею наводит на мысль, что причина вашей ссоры классический пример паники, вызванный боязнью ответственности.
Cuban classic cocktails - El Presedente was created in Club El Chico in Manhattan's Greenwich Village (Cuba). Кубинский классический коктейль El Presidente был придуман в баре клуба Эль Чико в Манхеттен Гринвич Вилэч (Куба) где-то в начале прошлого века.
With a lovely garden and a terrace, this classic hotel offers spacious accommodation with breakfast included in Moscow's city centre. Этот классический отель с просторными номерами, замечательным садом и террасой расположен в центре Москвы. В стоимость номеров входит завтрак.
Excellent furnishings and a warmth of character that unites classic and contemporary styles come together to create a unique setting and a jealously kept secret. Высокий уровень комфорта, уютная обстановка, соединяющая классический и современный стиль, делают это место уникальным. Бесценным адресом этого отеля, делятся как настоящим секретом.
NSIS version 1 is in many ways similar to the classic Windows Installer, but it supports more compression formats. NSIS версии 1 был очень похож на классический Windows Installer, но он был более управляемым с помощью скриптов и поддерживал другие форматы сжатия.
The car was designed by William Towns in an extreme interpretation of the classic 1970s "folded paper" style. Автомобиль был разработан Уильямом Таунсом (William Towns) и имел классический угловатый стиль, характерный для многих автомобилей 1970-х годов.
For example, take the classic palindrome: "A man, a plan, a canal: Panama". Возьмём классический английский палиндром (перевёртыш): «А man, a plan, a canal: Panama».
Beatrice Hazlehurst of Paper regarded it as "a classic example of Peep's emo garage-rap that made him so popular". Беатрис Хейзлхерст из Рарёг рассматривала его как «классический пример эмо-гаражного рэпа Пипа, который сделал его таким популярным».
We manufacture classic skirts, evening skirts and pop skirts. Наши юбки имеет три стиля: классический, вечерний и поп.
Colorized crystal is formed by the hand laying of a thin colored glass layer onto the classic colorless crystal. Цветной свинцовый хрусталь изготавливается вручную, путём нанесения тонкого слоя цветного стекла на классический бесцветный хрусталь.
This is a classic example of what I call "block thinking," which seems to have made huge strides in Europe in recent years. Это классический пример того, что я называю «блокированным мышлением», которое за последние годы в Европе успело широко распространиться.
I happen to like classic and Next Gen "Star Trek". Да, так получилось, что мне нравятся классический и второй сериалы.
The new arrivals for Fall, through the line's metamorphosis, have modernized its classic tailoring. Для новой осенне-зимней коллекции 2010 года за основу был взят и модернизирован классический фасон одежды.
And at the very beginning, not too many people are affected, and you get this classic sigmoidal, or S-shaped, curve. В самом начале, пока еще количество попавших под воздействие не очень велико, получим классический сигмоид или S-образную кривую.
Hiya! I was just passing in my 1973 Citroen DS Pallas when I saw that classic Morgan with the original wood dash interior. Я тут проезжал мимо на своём Ситроене ДиЭс Паллас 73-го года, и увидел классический Морган с оригинальной отделкой из дерева.
There is still in use the classic method of infrastructure costs calculation based on performed gross-weight km, including participation of both kinds of traffic. В настоящее время пока еще используется классический метод расчета стоимости инфраструктуры на основе выполненной транспортной работы в т-км брутто, включая все виды перевозок.
It is recommended that all countries collect the essential items regardless of the approach to their agricultural census, which can be classic or modular. Рекомендуется, чтобы все страны производили сбор данных по основным позициям вне зависимости от того, какой подход применяется ими в проведении своей сельскохозяйственной переписи - классический или модульный.
Our luxurious yet homely hotel with natural stone façade combines classic décor, artwork and furniture with modern comfort, sensitive to the original 18th century baroque architecture. В этом роскошном, но уютном отеле с фасадом из природного камня классический декор, произведения искусства и мебель гармонично сочетаются с современным комфортом, дополняющим первоначальную барочную архитектуру 18-го века.
Lomonosov Moscow State University is the oldest and largest classic university in Russia. МГУ им. М. В. Ломоносова - самый старый и самый большой классический университет России.
The traditional six-button control scheme has returned, with new features and Special Moves integrated into the input system, mixing classic gameplay with additional innovations. Традиционная шестикнопочная схема управления, использовавшаяся в предыдущих играх, вернулась в Street Fighter IV с новыми особенностями и техниками, интегрированными в систему ввода, смешав таким образом классический геймплей с дополнительными инновациями.