In 1934 he was buried here as a classic of the Tatar and Bashkir literature folk poet Bashkortostan Majit Gafuri. |
В 1934 году здесь был похоронен также классик татарской и башкирской литературы народный поэт Башкортостана Мажит Гафури. |
The "classic" is kind of important. |
"Классик" отчасти важная приставка. |
That's why I bought it for you in vinyl because you are a classic. |
Вот почему я купил его на виниле, потому что ты классик. |
No one can deny that the Whataburger classic was an eye-opener and that the Lions showed some stuff that the world better sit up and pay attention to. |
Никто не может отрицать, что Ватабургер Классик был сенсацией, и что Львы показали всем, что вселенной лучше сесть и обратить на это внимание. |
Captain the Classic is challenging Crab Sonoshee. |
Капитан Классик покушается на первое место Краба Соноши. |
His first Arnold Classic was in 2006, where he placed 13th. |
Его первое участие в Арнольд Классик состоялось в 2006 году, где он занял 13 место. |
His best result was the 8th place in the Arnold Classic, he became the 26th after that competition in the IFBB Men's Bodybuilding Professional Ranking in 2009. |
Лучшим результатом спортсмена было 8 место в Арнольд Классик, после этого выступления он стал 26 в рейтинге мужчин профессионалов IFBB по бодибилдингу 2009 года. |
This meeting is to take place at the Classic Hotel, suite 17. |
Встреча назначена в гостинице "Классик", комната 17 |
Everything's "Classic" this, "Blue Ribbon" that. |
Тут если не "Классик", то "Орденская Лента". |
The contest has been criticised in recent years for its slant towards athleticism away from raw strength, with other contests whose emphasis is on the latter, such as the Arnold Strongman Classic or Fortissimus, being cited as producing the true strongest man in the world. |
ССЧП был подвергнут критике в последние годы за его уход в сторону освещения атлетизма вместо грубой физической силы, в отличие от других соревнований, в которых акцент делается на последнем из двух, таких как Арнольд Классик или Fortissimus (англ.). |
However, his best performances occurred during the TOYOTA Classic in November 2011 where he scored two goals in as many matches to lead his club to the quarterfinals. |
Тем не менее, его лучшие игры прошли во время кубка Классик в ноябре 2011 года, где он забил на турнире два гола, что позволило выйти его клубу в четвертьфинал. |
This, the Miramount Classic, the Miramount Hotel? |
Это - "Мирамаунт Классик", отель "Мирамаунт"? |
15 rooms: 2 VIP, 3 Business, 6 Classic, 4 Standard rooms. |
15 номеров: 2 VIP, 3 номера Бизнес, 6 номеров Классик, 4 стандартных номера. |
After two seasons in the National Super League and an impressive series of performances in the TOYOTA Classic and FA Trophy competitions, he made a transfer to Central FC of the TT Pro League in December 2012. |
После двух сезонов в Национальной Суперлиге и впечатляющей серии игр в кубке Классик и кубке Тринидада и Тобаго он перешёл в «Сентрал» из чемпионата Тринидада и Тобаго в декабре 2012 года. |
And you, you're a classic. |
А ты, ты классик. |
Later existence Arctida asserted classic J.J. Gakkel's Soviet Arctic oceanography which, however, counted its set of archipelagoes. |
Позднее существование Арктиды отстаивал классик советской арктической океанографии Я. Я. Гаккель, который, впрочем, считал её совокупностью архипелагов. |
"Turksib" was particularly appreciated by the classic British and Canadian documentary filmmaker John Grierson, who prepared the English version of the picture. |
«Турксиб» особенно ценил классик британского и канадского документального кино Джон Грирсон, подготовивший к показу его английскую версию. |
15 Schultz & Larsen Classic |
15 винтовок «Шульц и Ларсен- Классик» |
It's a Silver Cross Balmoral Classic. |
Это Силвер Кросс Балморал Классик. |
Lost big tonight in the Classic. |
Вчера проигрался по-крупному в Классик. |
Genrikh Sapgir: Avant-garde Classic (with David Shrayer-Petrov). |
Генрих Сапгир: классик авангарда (совместно с Д. Шраером-Петровым). |
Also, I'm not forgetting... that impressive research you've done for the Classic Crime Club. |
Это впечатляющее расследование, которое вы вели для Классик Крайм Клаб. |
The Yanghe Spirit Classic proposal needs to be redone. |
Проект по "Янхи Спирит Классик" нужно переделать. |
Why do two out of three users choose TYVEK Classic? Because their life may depend on it... |
Двое из трех пользователей доверяют свою защиту комбинезонам Тайвек Классик, так как они обеспечивают надежную защиту и успешно применяются во многих отраслях производства... |
Welcome to the Whataburger Kickoff Classic, folks. |
Добро пожаловать на Ватабургер Кикофф классик, друзья... наша первая игра сезона, потенциальные чемпионы Штата, |