Английский - русский
Перевод слова Classic
Вариант перевода Классический

Примеры в контексте "Classic - Классический"

Примеры: Classic - Классический
Now, I think that qualifies it as an all-time rock classic. ѕо-моему, это как раз и классифицирует рок как классический.
what has turned into a classic Formula 1 season. что превращается в классический сезон Формулы 1.
And I have to take Amy to the airport, which is a classic no-win situation with a twist, now that I think about it. И я отвезу Эми в аэропорт, и это классический невыйгрышный поворот сюжета. сейчас я думаю об этом.
No, no, no, classic Strat, am I right? Нет-нет, классический Стратокастер, точно?
What we got here's a classic ticking-bomb scenario, okay? Теперь у нас есть классический сценарий с тикающей бомбой, так?
Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки?
Ladies and gentlemen, what you are about to see is a classic sketch from the Chicago area piven-nominated two-woman show, Леди и джентльмены, сейчас вы увидите классический скетч из Чикаго номинированное женское шоу
So, we've used classic suit and dress patterns with loads of different fabrics that are cool to touch, like silk, faux fur and velvet. Так что, у нас есть классический костюм и платья из разных материалов, которые приятны на ощупь - из шелка, искусственного меха и вельвета.
Set within a historical building, known as Il Domenichino, the Tirreno was carefully refurbished in 2006, and offers a fusion of classic style with modern comforts. Отель Tirreno расположен в историческом здании, известном как Il Domenichino. После тщательной реставрации, проведенной в 2006 году, классический стиль его интерьера гармонично сочетается с самыми современными удобствами.
And they immediately said to me, "Well you are describing a classic ritual." И они сразу же мне ответили: "Ну, ты описываешь классический ритуал".
In white, we have classic white, white raspberry, white almond, white amaretto, French vanilla... В белом, у нас есть классический белый, белая малина, белый миндаль, белый амаретто, французская ваниль...
It's a classic case of me believing in you more than you're believing in you. Классический случай - я верю в тебя больше, чем ты сама веришь в себя.
It's another classic example of the CIA not doing their homework. Это ещё один классический пример того, что ЦРУ ни черта не делает!
This is a classic of the late 1960s, in which Stella Harris - Это классический фильм конца 60-х, в котором Стелла Харрис...
So in my mind, I feel as if I'd made a classic comedy in Trading Places, a classic musical in The Rose, and a classic documentary in Freedom to Fascism. Поэтому в глубине души я чувствую, что сделал классическую комедию в "Поменяться местами", классический мюзикл в "Розе" и классический документальный фильм в "От свободы к фашизму".
Isn't that just the classic response of the lonely 34-year-old woman desperate for somewhere to put her eggs. О, просто классический ответ 34-летней одинокой женщины, в отчаянии ищущей, где бы отложить икру!
To take a classic example, the development of modern macroeconomic information was motivated more than 60 years ago by the desire to alleviate the misfortunes caused by the ups and downs of the market economy. Если взять классический пример, то развитие современной макроэкономической информации было продиктовано более чем 60 лет назад желанием уменьшить превратности, создаваемые чередованием роста и спада в мировой экономике.
The classic example is the statement, made in the late 1940s, by the then chairman of IBM that the world market for computers was five. Классический пример - заявление, сделанное главой компании IBM в конце 1940-х годов: он сказал, что мировой рынок для компьютеров - это примерно пять штук.
As a result of his investigations he published a classic treatise titled "Observations Made During the Epidemic of Measles on the Faroe Islands in the Year 1846". По результатам проделанной работы опубликовал классический труд под названием "Наблюдения", сделанные во время эпидемии кори на Фарерских островах в 1846 году».
Sitges has a number of facilities equipped to accommodate visitors, are held in the promenade, within the town, modern, classic, expensive and cheap, in short for all tastes. Ситжес имеет ряд объектов, оборудованных для размещения посетителей, проводятся набережной, в черте города, современный, классический, дорогие и дешевые, одним словом, на любой вкус.
At the end of 2012, Jan Kuehnemund was planning to reunite the classic Vixen line-up with Janet Gardner, Share Ross, and Roxy Petrucci, who had since reunited in JSRG with guitarist Gina Stile. В конце 2012 года Джен Кунемунд планировала воссоединить классический состав Vixen вместе с Джанет Гарднер, Шэр Педерсен и Рокси Петруччи, которые в то время были заняты своей группой JSRG вместе с гитаристкой Джиной Стайл.
The classic experiment to measure the strength of a gravitational source (i.e. its active mass) was first conducted in 1797 by Henry Cavendish (Fig. 5-9a). Классический эксперимент по измерению силы источника гравитации (то есть его активной массы) был впервые проведен в 1797 году - это был Эксперимент Кавендиша (рис.
In November 2015, she returned to classic volleyball in the League B as part of the volleyball club in Ryazan. В ноябре 2015 года вернулась в классический волейбол в высшую лигу «Б» в составе волейбольного клуба «Рязань».
A year earlier than the Sprint but from the same drawing board, although with slightly different proportions, another classic 70s design was created - the Volkswagen Golf. Годом ранее, чем Sprint с похожим стилем кузова, хотя и с немногочисленными изменениями, дебютировал другой классический авто 70-х Volkswagen Golf.
DeKnight and Quesada explained that the idea was for Murdock to start out with a homemade outfit that fits more in the "real-world" of the series, and to then evolve it into the classic Daredevil suit. Денайт и Кесада объяснили, что идея заключалась в том, чтобы Мёрдок начинал с самодельного наряда, который больше подходит для «реального мира» сериала, а затем меняет его на классический костюм Сорвиголовы.