Английский - русский
Перевод слова Christ
Вариант перевода Христос

Примеры в контексте "Christ - Христос"

Примеры: Christ - Христос
41 Left as well demons many with shout and spoke: you the Christ, the Son Divine. 41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий.
His motto was "Christus est via veritas et vita" ("Christ is the way, the truth, and the life"). Епископским девизом выбрал фразу «Christus est via veritas et vita» (Христос - путь, истина и жизнь).
He repeated his opinion that the Beatles were more influential on young people than Christ, adding that some ministers had agreed with him. Музыкант повторил свои слова о том, что The Beatles оказывают больше влияния на молодежь, нежели Христос, добавив, что некоторые служители церкви разделяли его мнение.
Christ spilled his blood for us! Христос пролил за нас свою кровь!
The Lutheran Church-Missouri Synod explicitly states, When Christ returns, 'new heavens and a new earth' will be created (2 Pet. Лютеранская церковь - Миссурийский синод прямо заявляет: «Когда Христос вернётся, будут созданы новые небеса и новая земля» (2 Pet.
Servetus noted that believers would be raised to live in the millennium at age 30, the year that Christ was baptized and started his ministry. Сервет отметил, что верующих будут воспитывать, чтобы жить в тысячелетии в возрасте 30 лет, в год, когда Христос был крещён и начал свое служение.
Then: «About a smoke, great good fortunes give you the Christ, because you executors of his will. Затем: «О, чада, великие благодати сподобил вас Христос, потому что вы исполнители его воли.
Nate graduated from "Christ for the Nations" Bible School with a heart to reach people for the Lord. Нейт закончил библейскую школу "Христос для народов", его сердце - в стремлении достигать людей для Господа.
Christ! What the hell happened in here? Христос, что к чертям, здесь случилось?
I mean, Christ Jesus, the son of Mary, peace be upon them. Я хочу сказать, что Христос Иисус, сын Марии, мир праху их.
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method. Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод».
Christ was created without explanation, and taken the same way. Христос был сотворен без всяких объяснений, и так же без объяснений его забрали.
How could Christ be both man and God? Как Христос мог быть человеком и богом одновременно.
I think Christ grasped that, and I have seen it work. Мне кажется, Христос понял это, а я видел это в действии.
Doesn't Christ teach that we reach heaven only by going through hell? Разве Христос не учит нас, что, лишь пройдя сквозь Ад, мы сумеем достичь Небес?
For all we know, they could be Christ among us, come to test us. Почём нам знать, может, один из них - Христос, пришедший, чтобы испытать нас.
Till every foe is vanquished And Christ is Lord indeed Пока враг не повержен, пока Христос наш Бог.
It is what Christ would've wanted! Это то, чего Христос бы хотел!
Drea told me once that she thought if Christ were alive today, he would be a public defender. Однажды Дреа сказала мне, что если бы Христос жил в наши дни, он был бы общественным защитником.
God bless you and Christ too. Дай вам Бог и Христос здоровья!
I'm a living provocation who forces people to fully consider what Christ represents. Я живая провокация, я заставляю задуматься о том, кем был Христос.
But I know that Christ is the son of God all the same. Только то, что Христос - сын Божий - это даже язнаю.
Christ is thus alive today in heaven, according to Islam, and will return to Earth to usher in the millennium. Христос таким образом, согласно исламу, сейчас жив и находится на небесах, откуда вернется на землю, чтобы объявить о приходе нового тысячелетия.
So, I said, that Christ and I - we both at your disposal for any questions. Итак, я говорил, что Христос и я - мы оба в вашем распоряжении по любым вопросам.
Not Allah or Buddha or Christ. Не Аллах или Будда или Христос.