Английский - русский
Перевод слова Christ
Вариант перевода Христос

Примеры в контексте "Christ - Христос"

Примеры: Christ - Христос
A figure of Christ in judgement surrounded by angels bearing the instruments of the passion. Христос, восседающий на троне, окружён ангелами, которые держат орудия Страстей.
The figure of Christ wears a crown and is seated on a throne with a foot rest. Христос изображается фронтально, восседающим на престоле с обязательной подушкой.
The main portal has a series of archivolts decorated with a multitude of statues, while the tympanum has a relief showing Christ and the Evangelists. Главный портал обрамлен архивольтами, украшенными множеством фигурок, а тимпан покрыт рельефов, на котором изображён Христос и Евангелисты.
Christ did lead us through the toils and tribulations of this earth, from the bondage of suffering into everlasting life. Христос провел нас через все испытания грешной земли, от страданий к вечной жизни.
In Bethlehem, the Israeli forces have imposed a military siege against the Church of the Nativity, where Christ, peace be upon Him, was born. В Вифлееме израильские силы подвергли вооруженной осаде храм Рождества Христова, где родился Христос.
Sneered at them and chiefs, speaking: others rescued; itself, if it the Christ, elected Divine let will rescue. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.
Creme stated that when the Day of Declaration occurred The Christ will come on the world's television channels, linked together by satellite. На пресс-конференции Крем заявил, что когда наступит «День Декларации», Христос выступит через международные телевизионные каналы, соединённые спутниками связи.
He has never deceived us; just say here; Christ is my deliverer. Мы малодушествуем, но Христос говорит нам: «Дерзайте: Я победил мир».
In the first type, the reverse depicted Christ seated on a throne; in the second, Christ was seated on a mandorla. На реверсе монет первого типа изображён Христос, сидящий на троне; на реверсе второго Христос изображён сидящим в мандорле.
He also warned that the traditional name of the Christ might be misused, and the true essence of this being of love ignored. Он также предостерегал, что в использовании традиционного имени «Христос» может пренебрегаться истинной сутью Существа Любви.
All remains is a flight from the world, a world that has not been brought home in Christ . Всё, что остаётся - лишь бегство от мира, в который пришел Христос».
His first documented work is Christ Washing the Feet of the Apostles (1489), found in the Baptistry in Siena. Первая, документально подтвержденная работа художника, помечена 1489 годом, это «Христос омывающий ноги апостолам» в сиенском баптистерии.
Yet, women were the first to discover the Resurrection of Christ. Это они, жены-мироносицы, первыми узнали, что Христос воскрес.
Once again I repeat that only Christ can fulfil the most intimate aspirations that are in the heart of each person. Only Christ can humanize humanity and lead it to its "divinization". Я еще раз повторяю вам, что только Христос может услышать самые потаенные устремления человеческого сердца; только Он способен гуманизировать человечество и привести его к Своей «божественности».
Having requested an image of Christ in "a sea of despair", King commented that an early version seemed as though Christ was "chilling out in the water". Кинг прокомментировал, что ранняя версия имела вид, как если бы Христос был закалён в воде.
His pictures always attracted attention and his Diana or Christ? (1881) greatly enhanced his reputation at the time. Его картины пользовались успехом и копировались на гравюрах, а его «Диана или Христос?» (1881) принесла заслуженное признание.
At the appointed time, when we were still powerless, Christ died for us godless men. Ибо Христос, когда ещё мы были немощны, в определённое время умер за нечестивых.
Secondly, we remnd you that the Church is a community of believers led by men whom Christ himself has mandated. Во-вторых, будем помнить, что церковь является сообществом верующих, ведомых теми, кого на это поставил сам Христос.
From 1904-07 (the last two years working in Rome), Réti painted several versions of Krisztus apostolok között (Christ with the Apostles), his most significant religious work. В 1904-07 гг. (в последние годы его пребывания в Риме), художник написал несколько версий картины «Krisztus apostolok között» («Христос и апостолы»), его наиболее значимой работы на религиозную тематику.
Amrir beats Christ 3 to 2. Амрир и Христос. Счет: 3:2
After the Council of Nicaea in 325, many Christians fought, even died, to know if Christ was like the Father or consubstantial. В 4-м веке, после Никейского собора, многие христиане боролись и даже погибали, чтобы выяснить... был ли Христос подобен Отцу, или же они единосущностны.
Did Christ hire a lawyer to get him off on technicalities? Разве Христос нанимал себе адвоката, чтобы доказать свою невиновность путем обращения к правовым формальностям?
Wooden ceiling, window stained glass, and E. Molenhauer's picture "Christ Reaches out His Hand to the Apostle Peter, Who is Afraid to Sink" provide the church's interior with cosyness. Деревянный потолок, витражи окон, картина Е.Моленгауера "Христос подает руку апостолу Петру, который боится утонуть" его интерьеру придают уютности.
In the centre, the classical triad of the Deisis: Christ, the Mother of God, John the Baptist. В центре находится классическая триада деисуса: Христос, Богоматерь, Предтеча.
Was not Christ lead into the wilderness to be ill met by the Devil? Разве Христос привёл нас сюда для встречи с дьяволом?