Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китайская

Примеры в контексте "China - Китайская"

Примеры: China - Китайская
The Great Wall of China had been constructed to protect Chinese towns from the Xiongnu attacks. Великая китайская стена была построена для обороны Китая от вторжения монголов.
Taiwan's system is democratic; China's is not. Тайваньская система управления - демократичная, а Китайская нет.
Following recent revisions to its GDP figures, India's economy has recently grown - in real terms - slightly faster than China's. После недавнего пересмотра данных ВВП индийская экономика начала расти - в реальном выражении - чуть быстрее, чем китайская.
The so-called "China threat" is entirely unfounded and fabricated with ulterior motives. Так называемая "китайская угроза" - это полностью необоснованная и сфабрикованная из тайных соображений концепция.
In addition, China's economy suffers from inefficient state-owned enterprises, a shaky financial system, and inadequate infrastructure. Кроме того, китайская экономика страдает от неэффективности государственных предприятий, неустойчивости финансовой системы и недостаточности инфраструктуры.
China's tortuous road toward membership in the World Trade Organization (WTO) is winding toward its end. Китайская извилистая дорога на пути членства в Всемирной Торговой Организации (ВТО) приближается к концу.
China's mixture of inaction with a mercantilist approach to its Third World trading partners attests to the hypocrisy of its foreign policy. Китайская смесь бездействия с меркантилистским подходом к его торговым партнерам из стран Третьего мира подтверждает лицемерие его внешней политики.
At the same time, China remains open to any proposal aimed at strengthening the BWC process in the multilateral framework. В то же время китайская сторона по-прежнему открыта для любого предложения в целях укрепления процесса КБО в рамках многосторонней структуры.
China's position on this issue is very clear. Китайская позиция по этой проблеме носит весьма четкий характер.
He asked the delegation of China to comment on that point. Г-н де Гутт хотел бы, чтобы китайская делегация дала свои комментарии по этому вопросу.
China Road and Bridge submitted the leases and receipts showing payment of rent for August and September 1990. Китайская дорожно-мостовая корпорация представила договор аренды и расписки, подтверждающие выплату арендной платы за август и сентябрь 1990 года.
China Road and Bridge did not submit sufficient evidence of the living expenses paid with regard to the sports coaches in Kuwait. Китайская дорожно-мостовая корпорация не представила достаточных данных о понесенных ею расходах на проживание спортивных тренеров в Кувейте.
China Road and Bridge did not submit an independent witness statement concerning the losses at the villa. Китайская дорожно-мостовая корпорация не представила заявление независимых свидетелей, подтверждающих потери имущества в особняке.
China Road and Bridge began construction of the housing project in October 1987. Китайская дорожно-мостовая корпорация приступила к строительству жилых домов по проекту в октябре 1987 года.
China Road and Bridge provided copies of its agreements with 27 sports coaches, three translators and one cook. Китайская дорожно-мостовая корпорация представила копии соглашений с 27 спортивными тренерами, 3 переводчиками и одним поваром.
China's space industry was now developing extremely rapidly. Китайская космическая промышленность в настоящее время развивается стремительными темпами.
There is an old saying in China: "Peace at home brings prosperity for all". Есть одна старая китайская пословица: «Мир в доме ведет к процветанию всех».
The biggest tourist attraction in China is the Great Wall. Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена.
The ROC is still committed to the policy of eventual unification of China. Китайская Республика по-прежнему привержена политике конечного воссоединения Китая.
Chinese Urgent Action Working Group (CUAWG) recommended that China ratify OP-CRPD. Китайская рабочая группа по неотложным действиям (КРГНД) рекомендовала Китаю ратифицировать ФП-КПИ.
China remains a substantial partner of Ukraine in the space sphere. Весомым партнером Украины в космической сфере остается Китайская Народная Республика.
Some gourmands think that Chinese cuisine in Lima is more tasty than in China itself. Некоторые гурманы считают даже, что китайская кухня в Лиме вкуснее, чем в самом Китае.
It is the only Chinese company representing China on the World Gold Council Board. Это единственная китайская компания, представляющая Китай на борту Всемирного Совета по золоту.
Arrived from China a month ago, Chinese ceramic statue sold for £400,000. Китайская керамическая статуэтка привезена из Китая месяц назад и продана за 400 тысяч фунтов.
Arrived from China a month ago, Chinese ceramic statue sold for £400,000. Прибывшая из Китая месяц назад, китайская керамическая статуэтка, продана за 400000 фунтов.