Английский - русский
Перевод слова Childcare
Вариант перевода Ухода за детьми

Примеры в контексте "Childcare - Ухода за детьми"

Примеры: Childcare - Ухода за детьми
(b) Establish a system of regular inspection and effective monitoring of all alternative childcare placements, including the kafalah system, and the availability of a complaints mechanism for children in institutional or alternative care; Ь) сформировать систему регулярных инспекций и эффективного мониторинга в отношении всех форм альтернативного ухода за детьми, включая систему "кафалы", и обеспечить наличие механизма подачи жалоб, который может задействоваться детьми, находящимися в воспитательных заведениях или получающими уход в альтернативной форме;
The National Childcare Strategy is complemented by the Government's introduction of free part time early education for 4 and 3 year olds. Наряду с осуществлением Национальной стратегии обеспечения ухода за детьми правительство вводит систему бесплатного воспитания в течение неполного рабочего дня малолетних детей в возрасте четырех и трех лет.
In September 1999, the pre-devolution Department of Health and Social Services, Department of Education and Training and Employment Agency published Children First, the Northern Ireland Childcare Strategy. В сентябре 1999 года существовавшие до децентрализации министерство здравоохранения и социального обслуживания, министерство образования и подготовки и Управление по вопросам занятости опубликовали Стратегию обеспечения ухода за детьми для Северной Ирландии под названием "Children First".
Measures to make it easier to combine work and care, with childcare provision as the main priority. меры, облегчающие возможность совмещения работы и ухода за детьми при организации услуг по уходу за детьми в качестве главного приоритета.
For example Germany, France, Austria, Greece- have set targets or quotas for the inclusion of women in ALMPs and several have extended childcare for participants in programmes (for example Austria, Belgium, UK, Germany). Например, в Австрии, Германии, Греции и Франции определены целевые показатели или квоты для включения женщин в ПАМРТ, а в ряде стран на участников программ распространены меры по обеспечению ухода за детьми (например, в Австрии, Бельгии, Германии, Соединенном Королевстве).
Childcare is mostly satisfactorily organised through the Childcare Provisions Act. Проблема ухода за детьми в целом может быть удовлетворительно решена при помощи Закона об обеспечении ухода за детьми.
Childcare actions are now integrated systematically in the NAPs on employment. Меры по обеспечению ухода за детьми в настоящее время на систематической основе включаются в НПД в области занятости.
A number of Subgroups to the NCCC have been established to take a proactive approach to the specific areas of concern e.g. Child-minding, Childcare Training, School Age Childcare and Equality & Diversity. Несколько подгрупп Комитета были учреждены для активного участия в решении проблем в конкретных областях, касающихся, например, таких вопросов, как приходящие няни, профессиональная подготовка в области ухода за детьми, забота о детях школьного возраста, равенство и многообразие.
Just after the introduction of the Childcare Provisions Act in 2005 the demand declined somewhat. Сразу после принятия в 2005 году Закона об обеспечении ухода за детьми спрос на услуги детских учреждений несколько сократился.
The Government published its Ten Year Childcare Strategy "Choice for Parents, the Best Start for Children" in December 2004 setting out ambitious plans to create a sustainable framework for high quality services for children and families. В декабре 2004 года правительство опубликовало Десятилетнюю стратегию обеспечения ухода за детьми, озаглавленную "Выбор для родителей, лучшее начало жизни для детей", в которой намечены масштабные планы по созданию устойчивой системы оказания высококачественных услуг детям и семьям.
The Committee is also concerned about the lack of access to affordable child care for low-income and single-parent families due to rigid eligibility requirements of the Centre-based Financial Assistance for Childcare (CFAC) scheme. Комитет также обеспокоен отсутствием доступа у семей с низкими доходами и с одним родителем доступа к услугам по уходу за детьми, которые они могут себе позволить, из-за жестких критериев приемлемости, предусмотренных в рамках централизованной схемы оказания финансовой помощи с целью ухода за детьми (ЦСПУД).
Legislating to give statutory force to the Ten Year Childcare Strategy - Childcare Act 2006 Придание законной силы Стратегии обеспечения ухода за детьми на десятилетний период: Закон об обеспечении ухода за детьми 2006 года