| I really wouldn't worry about it, Cat. | Не волнуйся ты об этом, Кэт. |
| You know I'll do it, Cat. | Ты знаешь, я выстрелю, Кэт. |
| I love my brains, Cat. | Мне нравятся мои мозги, Кэт. |
| I like your view, Cat. | Мне нравится твой вид, Кэт. |
| I don't care what Cat says. | Мне плевать, что сказала Кэт. |
| Well, not the new Cat. | Ну, не совсем новый Кэт. |
| Cat, I need your help. | Кэт, мне нужна твоя помощь. |
| Cat mentioned something about gender bias, so that could apply to the bomber as well. | Кэт упоминала что-то о недооценивании женщин, так что это может быть применимо и к взрывнику. |
| This is Cat Grant, coming to you from Catco Plaza. | Это Кэт Грант, с репортажем из Кэтко Плазы. |
| Cat Grant, CEO of Catco Media, is reporting that Supergirl and Superman are in fact related. | Кэт Грант, директор Катко Медиа, сообщает, что Супергерл и Супермэн родственники. |
| Cat Grant's latest exclusive on National City's mysterious new arrival, Supergirl. | Последний эксклюзив от Кэт Грант о новом таинственном новоприбывшем в Нэшнл Сити - Супергерл. |
| I have to be at Cat's party, like, now. | Я должна быть на вечеринке у Кэт, кажется, сейчас. |
| Cat and I... we have a child and a life together. | У нас с Кэт есть общий ребенок и совместные хлопоты. |
| A skirt named Cat Manzetti and that Russian I shot. | девица по имени Кэт Ванзетти, и русский, которого я подстрелил. |
| I don't think Cat even noticed a difference. | Я не думаю, что Кэт заметила разницу. |
| Cat, that website caters to powerful people. | Кэт, этот веб-сайт обслуживает могущественных людей. |
| I'm here to be the next Cat Grant. | Я здесь, чтобы стать следующей Кэт Грант. |
| I wouldn't assume anything from now on, Cat. | Я бы с этого момента ничего не предполагала бы, Кэт. |
| I'm flattered, Cat, but I just moved here. | Я польщена, Кэт. но я просто переехала сюда. |
| Don't worry, I've got some sway with Cat Grant. | Не волнуйся, у меня есть некоторое влияние на Кэт Грант. |
| Your father and I had our differences, but he loved Cat very much. | У нас с вашим отцом были разногласия, но он сильно любил Кэт. |
| That you have to work for Cat Grant. | Что тебе приходится работать на Кэт Грант. |
| If Cat's upset, you know, that's her problem. | Если Кэт будет расстроена, то это её проблемы. |
| You need something like a paper trail in which Armstrong directly references conspiring against Cat. | Вам нужно что-то вроде бумажного подтверждения, в котором указывается, что Армстронг непосредственно сговорился против Кэт. |
| If you can prove Armstrong is colluding against Cat, his CEO, then we're talking corporate wrongdoing. | Если вы можете доказать, что Армстронг действует против Кэт, своего ген.директора, тогда мы говорим о корпоративном проступке. |