| Cat, where's Vincent? | Кэт, где Винсент? |
| Cat, come on. | Кэт, ну же. |
| Cat, this has gone... | Кэт, это уже... |
| How bad is it, Cat? | Насколько всё плохо, Кэт? |
| Who's Cat Deeley? | Кто такая Кэт Дили? |
| Cat, don't do this... | Кэт, не делай этого. |
| Come on, Cat. | Да ладно, Кэт. |
| Cat, are you all right? | Кэт, ты в порядке? |
| I don't know, Cat. | Я не знаю, Кэт. |
| I trust you, Cat. | Я доверяю тебе, Кэт! |
| You mean... Cat? | Ты имеешь в виду Кэт? |
| Cat, it's Tess. | Кэт, это Тесс. |
| I'll make sure I relay your message about Cat to Clark. | Я передам твое сообщение насчет Кэт Кларку. |
| [Baker]: Cat, we got a female body in Prospect Park. | Кэт, нашли тело женщине в Проспект Парк. |
| (CHUCKLES) Didn't seem right for the world to lose Cat Grant's mind. | Будет неправильным для мира потерять разум Кэт Грант. |
| The highest land elevation, Como Hill, is 206 feet and situated on Cat Island. | Самая высокая точка поверхности Комо-Хилл, имеет высоту 206 футов и расположена на острове Кэт. |
| Alexandra Doke as Grace Thatcher, Cat's daughter from her first marriage to Harrison. | Александра Доук в роли Грейс Тетчер (англ. Grace Thatcher) - дочь Кэт от первого брака с Гаррисоном. |
| Cat breaks up with Tucker but Tucker remains looking after Jackson. | Кэт настаивает о разрыве отношений с Такером, однако Джексон остается с ним. |
| Jon Voight as Clint Thatcher, a Texas oil tycoon and father of Cat, Drew, and Trammell. | Джон Войт в роли Клинта Тетчера (англ. Clint Thatcher) - нефтяной магнат из Техаса, отец Кэт, Дрю и Трэммэлла. |
| He was compared to contemporaries such as Bob Dylan and Cat Stevens. | Его часто ставили в один ряд с наиболее успешными современниками, такими как Боб Дилан и Кэт Стивенс. |
| All proposed islands have a reef, but the ones on Cat and Watlings do not completely surround the island. | У всех предлагаемых островов, кроме острова Кэт, риф есть, но рифы на островах Кэт и Уотлинга не окружают полностью весь остров. |
| Castor's Folly closing in fast on Musketeer's Cat as they head down to the wire. | Он быстро догоняет Мушкетера Кэт, и они оба устремляются к финишной прямой. Мушкетер Кэт опережает его на полтора корпуса. |
| Cat, I'm not planning to go ahead with any of the cross-species aspect... | Кэт, я не планировал афишировать что это межвидовое ДНК. |
| It's not too late to call this whole thing off, Cat. | Еще не поздно все отменить, Кэт. |
| This hack is painting a rather unflattering picture of you, Cat. | Этот взлом показывает тебя не с лучшей стороны, Кэт. |