Cat, where's Vincent? |
Кэт, где Винсент? |
Cat, come on. |
Кэт, ну же. |
Cat, this has gone... |
Кэт, это уже... |
How bad is it, Cat? |
Насколько всё плохо, Кэт? |
Who's Cat Deeley? |
Кто такая Кэт Дили? |
Cat, don't do this... |
Кэт, не делай этого. |
Come on, Cat. |
Да ладно, Кэт. |
Cat, are you all right? |
Кэт, ты в порядке? |
I don't know, Cat. |
Я не знаю, Кэт. |
I trust you, Cat. |
Я доверяю тебе, Кэт! |
You mean... Cat? |
Ты имеешь в виду Кэт? |
Cat, it's Tess. |
Кэт, это Тесс. |
I'll make sure I relay your message about Cat to Clark. |
Я передам твое сообщение насчет Кэт Кларку. |
[Baker]: Cat, we got a female body in Prospect Park. |
Кэт, нашли тело женщине в Проспект Парк. |
(CHUCKLES) Didn't seem right for the world to lose Cat Grant's mind. |
Будет неправильным для мира потерять разум Кэт Грант. |
The highest land elevation, Como Hill, is 206 feet and situated on Cat Island. |
Самая высокая точка поверхности Комо-Хилл, имеет высоту 206 футов и расположена на острове Кэт. |
Alexandra Doke as Grace Thatcher, Cat's daughter from her first marriage to Harrison. |
Александра Доук в роли Грейс Тетчер (англ. Grace Thatcher) - дочь Кэт от первого брака с Гаррисоном. |
Cat breaks up with Tucker but Tucker remains looking after Jackson. |
Кэт настаивает о разрыве отношений с Такером, однако Джексон остается с ним. |
Jon Voight as Clint Thatcher, a Texas oil tycoon and father of Cat, Drew, and Trammell. |
Джон Войт в роли Клинта Тетчера (англ. Clint Thatcher) - нефтяной магнат из Техаса, отец Кэт, Дрю и Трэммэлла. |
He was compared to contemporaries such as Bob Dylan and Cat Stevens. |
Его часто ставили в один ряд с наиболее успешными современниками, такими как Боб Дилан и Кэт Стивенс. |
All proposed islands have a reef, but the ones on Cat and Watlings do not completely surround the island. |
У всех предлагаемых островов, кроме острова Кэт, риф есть, но рифы на островах Кэт и Уотлинга не окружают полностью весь остров. |
Castor's Folly closing in fast on Musketeer's Cat as they head down to the wire. |
Он быстро догоняет Мушкетера Кэт, и они оба устремляются к финишной прямой. Мушкетер Кэт опережает его на полтора корпуса. |
Cat, I'm not planning to go ahead with any of the cross-species aspect... |
Кэт, я не планировал афишировать что это межвидовое ДНК. |
It's not too late to call this whole thing off, Cat. |
Еще не поздно все отменить, Кэт. |
This hack is painting a rather unflattering picture of you, Cat. |
Этот взлом показывает тебя не с лучшей стороны, Кэт. |