| You're a hypocrite, Cat. | Ты - лицемер, Кэт. |
| I agree with Cat. | Я согласна с Кэт. |
| He's just worried about Cat. | Он просто переживает за Кэт. |
| Cat's guy's got issues. | У Кэт парень с проблемами. |
| Carriage driver had priors, Cat. | Кучер имел судимость, Кэт. |
| This is Kenny and Cat, | Это Кенни и Кэт. |
| Cat, can you hear me? | Кэт, ты слышишь меня? |
| Cat, I'm so sorry. | Кэт, мне так жаль. |
| Another time, Cat. | Не сейчас, Кэт. |
| Cat and Vincent are leaving? | Кэт и Винсент уезжают? |
| Without Cat and Vincent? | Без Кэт и Винсента? |
| For Cat and Vincent. | Для Кэт и Винсента. |
| Cat, don't! | Кэт, не надо! |
| Why is Cat not calling me back? | Почему Кэт мне не перезванивает? |
| Cat, look at me. | Кэт, послушай меня. |
| Monica, it's Cat. | Моника, это Кэт. |
| Have you heard from Cat? | Что-нибудь слышал о Кэт? |
| Cat, don't do it. | Кэт, не делай этого. |
| Put it down, Cat. | Убери пушку, Кэт. |
| Perhaps something by Cat Stevens. | Возможно что-то из Кэт Стивенс. |
| Don't worry about Cat. | О Кэт не беспокойся. |
| Think we should loop in Cat? | Думаешь, надо рассказать Кэт? |
| You got to get to Cat. | Ты должна добраться до Кэт. |
| And, you know, Cat. | И ты знаешь, Кэт. |
| It's legit, Cat. | Все законно, Кэт. |