| Now it's Musketeer's Cat in first. | Теперь лидирует Мушкетер Кэт. |
| It's my friends call me "Cat." | Но друзья зовут меня Кэт. |
| Cat was the firstborn daughter after all. | Ведь Кэт была старшей дочерью. |
| HEATHER: Cat, is that you? | Кэт, это ты? |
| Dad, Cat Stevens is clawing me. | Пап, Кэт Стивенс царапается. |
| Cat, I can't. | Кэт, я не могу. |
| Hang on a minute, Cat. | Оставайся на линии, Кэт. |
| Cat, are you in your motor? | Кэт, ты на колёсах? |
| I've got you, Cat. | Я держу тебя, Кэт. |
| I think Cat was actually... | Вообще-то я думаю, Кэт была... |
| Cat, did you see... | Кэт, ты видела... |
| I mean it, Cat. | Я серьезно, Кэт. |
| Cat's happy, we're happy. | Кэт счастлива, мы счастливы. |
| I love you, Cat. | Я люблю тебя, Кэт. |
| Cat was a handful. | Кэт была не подарок. |
| I was scared, Cat. | Я боялся, Кэт. |
| You can call me Cat. | Можешь звать меня Кэт. |
| Cat, are you OK? | Кэт, ты в порядке? |
| Cat doesn't have any cases. | У Кэт нет никаких расследований, |
| How we doing, Cat? | Как там дела, Кэт? |
| Not with Cat driving. | Пока Кэт за рулем. |
| Cat, the gun. | Кэт, убери оружие. |
| Have you talked to Cat? | Ты говорил с Кэт? |
| But Cat said the antidote... | Но Кэт сказала, что антидот... |
| Gabe, where's Cat? | Гейб, где Кэт? |