Английский - русский
Перевод слова Capability
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Capability - Возможность"

Примеры: Capability - Возможность
Additionally, in extremis, the guard unit will maintain one platoon-size extraction and reinforcement team to provide robust capability for the extraction and evacuation of United Nations personnel. Кроме того, на случай чрезвычайных ситуаций в охранном подразделении будет иметься группа эвакуации и усиления в размере взвода, чтобы гарантировать возможность эвакуации персонала Организации Объединенных Наций.
As the abuse may not be detected until the offender has returned to his country of origin, it is essential that countries have the capability to prosecute them. Поскольку факт надругательства не может быть установлен до тех пор, пока правонарушитель не вернется в свою страну происхождения, крайне важно, чтобы страны имели возможность преследовать таких нарушителей в судебном порядке.
The manual exposure capability gives ultimate control of exposure to capture images according to the user preferences such as intentional over or underexposure just like using a film camera. Возможность ручной экспозиции дает невероятные возможности по управлению экспозицией для получения снимков с преднамеренной пере- или недоэкспозицией, как при использовании пленочной камеры.
In order to be able to take advantage of DDM/DOM capability, most of the modern pluggable transceiver optics support DDM/DOM interfaces. Чтобы иметь возможность использовать возможности DDM/ DOM, здесь перечислены оптические приемопередатчики, поддерживающие интерфейсы DDM/ DOM.
It is important for developing countries to nurture indigenous scientific capability which confers upon them the ability to experiment and come up with new innovative ideas that can be taken up for industrial application. Важно, чтобы развивающиеся страны взращивали собственный научный потенциал, дающий им возможность экспериментировать и выдвигать новые новаторские идеи, которые могут быть освоены на предмет промышленного применения.
The authorization of force multipliers and enablers, including helicopters, transport units and possibly maritime assets, would be essential to provide AMISOM with greater operational capability and flexibility to engage Al-Shabaab over sustained periods. Для того чтобы повысить оперативный потенциал АМИСОМ и обеспечить ей возможность проявлять больше гибкости в контексте противодействия движению «Аш-Шабааб» на протяжении длительного периода времени, исключительно важно санкционировать выделение вспомогательных средств и инструментов для расширения возможностей сил.
According to its most recent annual report, the mission of the Atomic Weapons Establishment was to maintain a capability to provide warheads for a successor system without recourse to nuclear testing. В самом последнем ежегодном докладе Управления по атомным вооружениям говорится, что его задача состоит в том, чтобы поддерживать потенциал, который даст возможность обеспечить боеголовками систему-преемницу без проведения ядерных испытаний.
A bacterial cell related to today's Rickettsia, which had evolved to metabolize oxygen, entered a larger prokaryotic cell, which lacked that capability. Бактериальная клетка, родственная современной Риккетсии, которая в результате эволюции приобрела возможность кислородного метаболизма, вошла в большую прокариотическую клетку, которой не хватало этой возможности.
Another great feature is that it automatically hides most of the cruft from compiling packages, which makes it much easier to see einfo and ewarns, though this capability is less important with the newest versions of portage. Другая замечательная возможность - он автоматически скрывает большую часть бесполезного вывода при компиляции пакетов, что делает удобнее чтение einfo и ewarn, хотя это и не так актуально с новыми версиями portage.
Furnish your office staff with a capability of transferring the required form to the field representative directly during a meeting with a client. Дать возможность офисному работнику передать необходимую форму работнику в поле прямо на встрече с клиентом.
The award was given for the high purity and large-scale production capability of TUBALL products, which has significantly increased the commercialization potential of single wall carbon nanotube products. Премия была присуждена за высокую чистоту синтезируемого продукта и возможность масштабирования его производства, что существенно расширяет области коммерческого применения одностенных углеродных нанотрубок.
In turn, mastering the fuel cycle, and the ability arising therefrom to enrich uranium or separate plutonium, brings more countries closer to a nuclear weapons capability. В свою очередь, усовершенствование топливного цикла и возможность обогащения урана или отделения плутония приближают все большее число стран к созданию ядерного оружия.
In 2003, the UNOG Library completed a massive retrospective conversion of its old card catalogues and is now considering the acquisition of digitization capability in order to begin transferring older documents to electronic formats. В 2003 году Библиотека ЮНОГ завершила массовую ретроспективную замену своих старых карточных каталогов и рассматривает сейчас возможность приобретения специальной аппаратуры для перевода более старых документов в электронно-цифровой формат.
With the release of OPALS, employees are able to explore the capability requirements of areas elsewhere in the ABS, providing a useful tool for career planning. После создания СООК у работников СБА появилась возможность узнавать о потребностях в специалистах определенной квалификации в других подразделениях СБА, что полезно для планирования карьерного движения.
However, such weapons, if deployed in space, would have a global reach, high readiness for use, a capability for hidden engagement of outer space and Earth objects and the ability to render them inoperative. А между тем такое оружие, размещенное в космосе, имело бы глобальную зону действия, высокую готовность к применению, возможность скрытного воздействия на космические и наземные объекты и их выведения из строя.
That created the need for some local organization to provide economical yet competent and efficient service - someone who understood local conditions well, yet had the capability to reach out to international resources. Это создало необходимость для некоторых местных организаций предоставлять экономичное, но в то же время компетентное и эффективное обслуживание, - т.е. привлекать тех, кто понимает хорошо местные условия, и одновременно имеет возможность доступа к международным ресурсам.
During Exercise Auriga in 2010, HMS Sutherland's capability equipped with Sonar 2087 was described as "world-beating" by the Sutherland's commanding officer. Во время учений «Аурига» в 2010 году HMS Sutherland (F81) возможность оснащаться Сонар 2087 был описан командиром Сазерлендом как «лучший в мире».
Compared to 3D CAE modeling this approach gives the capability to simulate the behavior of systems before detailed CAD geometry is available, hence it is used earlier in the system design cycle or V-Model. В отличии от 3D CAE подхода, такой подход дает возможность моделировать поведение систем без наличия подробной CAD геометрии и может быть использован на ранних этапах V-цикла (V-Model) проектирования изделия.
Two additional PCI express×1-Ports, a SATA 2.0 Controller for up to 300 MB/s data transmission rate (the mobile version has this capability disabled), as well as support for Intel's "Active Management Technology" were added. Два дополнительных порта PCI Express х 1, ускоренный контроллер SATA скоростью передачи данных до 300 МБ/с (в мобильной версии эта возможность отключена), а также были добавлена поддержка технологии Intel «Active Management Technology».
AMSD Ariadna supports global font sizing capability, client side image mapping, font faces and colors, dynamic document updating. AMSD Ariadna дает возможность изменения размера шрифтов, client-side image maps, поддерживает различные виды шрифтов, динамично обновляет документ, имеет фоновую музыку.
These findings corroborate the admissions made by Mr. Niangadou to the Group that he had the capability of smuggling Ivorian rough diamonds to Guinea. Эти заключения подтверждают признания г-на Ниангаду, сделанные Группе, относительно того, что у него есть возможность контрабандно доставлять ивуарийские необработанные алмазы в Гвинею.
ACT, Inc., says that the ACT assessment measures high school students' general educational development and their capability to complete college-level work with the multiple choice tests covering four skill areas: English, mathematics, reading, and science. АСТ, Inc. сообщает, что экзамен ACT измеряет общие знания студента, поступающего в старшие классы, и возможность выполнять задания уровня колледжа через тесты по разным областям: английский, математика, чтение и естественные науки.
The procedures for the operational phase of the Iridium project include supporting software that will direct (under specific conditions) the spacecraft to execute fuel-depleting and perigee-lowering burns with whatever capability it can use. На эксплуатационном этапе проекта "Иридиум" предусматривается использование вспомогательных средств программирования, которые (в определенных обстоятельствах) дадут космическому аппарату команду на включение двигателя для полного израсходования топлива и для уменьшения высоты перигея в зависимости от того, какую возможность он может использовать.
(b) Design requirements for future series of satellites specify a capability to achieve a minimum altitude of 500 km above the geostationary ring using a similar tri-impulse manoeuvre at the end of operational life. Ь) требования к конструкции серии будущих спутников предусматривают возможность перехода по окончании срока службы с помощью аналогичного трехимпульсного маневра на орбиту, расположенную по меньшей мере на 500 км выше геостационарной орбиты.
In addition, a number of countries with nuclear energy programs have the capability, if they choose, to manufacture nuclear weapons within a matter of months if their security perceptions change, because they have mastered the critical technology - uranium enrichment and plutonium reprocessing. Кроме того, многие страны с программами по развитию ядерной энергии при желании имеют возможность создания ядерного оружия в течение нескольких месяцев, если изменится их представление о безопасности, поскольку им уже удалось справиться с наиболее сложной технологией - обогащением урана и переработкой плутония.