Английский - русский
Перевод слова Bullshit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Bullshit - Дерьмо"

Примеры: Bullshit - Дерьмо
Your policy, it's bullshit! Твоя формула - дерьмо! Собачье!
You should be ashamed of yourself for fucking arranging this bullshit! Ты должен сгореть со стыда, что устроил нам это дерьмо собачье!
I felt like I'd put down the big bag of bullshit for a while. Мне захотелось отложить всё это дерьмо на некоторое время.
What the fuck, this is bullshit! Что за нах, это всё дерьмо!
I'm not buying it, Giovanni, so save your bullshit for the neighbors. Я не куплюсь на это, Джованни, оставь это дерьмо для соседей.
"Yo, this some pink puffy bullshit." "Йо, а тут у нас розовое пушистое дерьмо"
Sally, Sally, Sally, for years you've been pulling this bullshit. Салли, Салли, Салли, ты годами проворачивал это дерьмо.
We're sick of all this bullshit! Ссать мы хотели на это дерьмо.
What's all that bullshit you pulled in the mess hall? Что значит то дерьмо, которое ты натворил?
I don't believe in ghosts or souls or any of this bullshit. не верю в привидения, в души и всё это дерьмо.
Now we got an entire network meeting And you're gonna go deal with some bullshit at the club? У нас общее собрание, а ты собираешься разгребать дерьмо с клубом?
She wants, like, 26 gun salute, and trumpets, and... all that bullshit. Она хочет салют из 26-ти орудий и трубы, и... всё это дерьмо.
Oh, so you're gonna tell me a fucking story now to sell me on this bullshit? Хотите рассказать мне грёбаную сказочку, чтобы оправдать это дерьмо?
I found your farm on facebook so you can help me deal with this bullshit! Я нашел твою ферму, чтобы ты помог мне разгрести это дерьмо
How could you be doing five years of such bullshit? Вот как ты смог 5 лет потратить на такое дерьмо?
I'm sorry, but that is bullshit! Простите меня, но это дерьмо собачье!
And this guy I know, he was gonna put me into some Internet startup, sell shoes online or some bullshit. И я знал одного парня, он собирался создать со мной интернет стартап, продавать обувь онлайн или подобное дерьмо.
You guys hear that fucking back pedalling bullshit? Вы, бля, это слышали, а? Дерьмо собачье!
Only in America we say some bullshit like "red meat can kill you." Только в Америке можно сказать такое сраное дерьмо, как "красное мясо убьет тебя".
Man, I think this is bullshit! Я думаю, что это полное дерьмо!
The club, the bullshit, it's a dance. Клуб, все это дерьмо - это танец.
I know what it smells like but I didn't roll in anything, It's from listening to all of Gabe's bullshit. Да, я тоже запах чувствую, я ни во что не наступил, просто всё, что говорит Гейб - дерьмо собачье.
all that cigarette shit... all that bullshit with the eyes. всё это дерьмо с сигаретами... вся эта херня с глазами.
That one does not stop making bullshit! Он никак не перестанет влезать в какое-нибудь дерьмо.
Everybody knew it was bullshit, and you'll be paid anyway. Все знали, что это полное дерьмо, но вы пошли на это. Зачем?