Your policy, it's bullshit! |
Твоя формула - дерьмо! Собачье! |
You should be ashamed of yourself for fucking arranging this bullshit! |
Ты должен сгореть со стыда, что устроил нам это дерьмо собачье! |
I felt like I'd put down the big bag of bullshit for a while. |
Мне захотелось отложить всё это дерьмо на некоторое время. |
What the fuck, this is bullshit! |
Что за нах, это всё дерьмо! |
I'm not buying it, Giovanni, so save your bullshit for the neighbors. |
Я не куплюсь на это, Джованни, оставь это дерьмо для соседей. |
"Yo, this some pink puffy bullshit." |
"Йо, а тут у нас розовое пушистое дерьмо" |
Sally, Sally, Sally, for years you've been pulling this bullshit. |
Салли, Салли, Салли, ты годами проворачивал это дерьмо. |
We're sick of all this bullshit! |
Ссать мы хотели на это дерьмо. |
What's all that bullshit you pulled in the mess hall? |
Что значит то дерьмо, которое ты натворил? |
I don't believe in ghosts or souls or any of this bullshit. |
не верю в привидения, в души и всё это дерьмо. |
Now we got an entire network meeting And you're gonna go deal with some bullshit at the club? |
У нас общее собрание, а ты собираешься разгребать дерьмо с клубом? |
She wants, like, 26 gun salute, and trumpets, and... all that bullshit. |
Она хочет салют из 26-ти орудий и трубы, и... всё это дерьмо. |
Oh, so you're gonna tell me a fucking story now to sell me on this bullshit? |
Хотите рассказать мне грёбаную сказочку, чтобы оправдать это дерьмо? |
I found your farm on facebook so you can help me deal with this bullshit! |
Я нашел твою ферму, чтобы ты помог мне разгрести это дерьмо |
How could you be doing five years of such bullshit? |
Вот как ты смог 5 лет потратить на такое дерьмо? |
I'm sorry, but that is bullshit! |
Простите меня, но это дерьмо собачье! |
And this guy I know, he was gonna put me into some Internet startup, sell shoes online or some bullshit. |
И я знал одного парня, он собирался создать со мной интернет стартап, продавать обувь онлайн или подобное дерьмо. |
You guys hear that fucking back pedalling bullshit? |
Вы, бля, это слышали, а? Дерьмо собачье! |
Only in America we say some bullshit like "red meat can kill you." |
Только в Америке можно сказать такое сраное дерьмо, как "красное мясо убьет тебя". |
Man, I think this is bullshit! |
Я думаю, что это полное дерьмо! |
The club, the bullshit, it's a dance. |
Клуб, все это дерьмо - это танец. |
I know what it smells like but I didn't roll in anything, It's from listening to all of Gabe's bullshit. |
Да, я тоже запах чувствую, я ни во что не наступил, просто всё, что говорит Гейб - дерьмо собачье. |
all that cigarette shit... all that bullshit with the eyes. |
всё это дерьмо с сигаретами... вся эта херня с глазами. |
That one does not stop making bullshit! |
Он никак не перестанет влезать в какое-нибудь дерьмо. |
Everybody knew it was bullshit, and you'll be paid anyway. |
Все знали, что это полное дерьмо, но вы пошли на это. Зачем? |