Everything outside this place is bullshit. |
Все, что за пределами этой комнаты - дерьмо. |
But on Sunday we put all that bullshit aside and played together. |
Но в воскресенье мы откладывали всё это дерьмо в сторону и играли как одна команда. |
Give them something new - bullshit, truth be damned. |
Дать им что-нибудь новенькое дерьмо, правда будь проклята. |
Oh, man, the bullshit piledup so fast in Vietnam. |
Господи, во Вьетнами дерьмо прибывает так быстро... |
I don't want Doug mixed up in this bullshit. |
Я не позволю впутывать Дага в это дерьмо. |
I should know by now that the world is just... complete and total fucking bullshit. |
Мне стоило уже знать, что мир - это просто... полнейшее и наихеровейшее дерьмо. |
I don't want to grow up and learn all that bullshit. |
Я не хочу вырастать и учить всё это дерьмо. |
All right, what Doug Guggenheim just said to you is absolute bullshit. |
Правильно, Даг Гуггенхайм только что вам втюхивал абсолютное дерьмо. |
Maybe that sentimental bullshit is your way back. |
Может, это сентиментальное дерьмо - твой путь назад. |
All his bullshit aside, it's called a cook. |
Все то дерьмо что он мелет называется "варка". |
All that "cool" bullshit. |
Всё это "крутое" дерьмо. |
No, don't give me that program bullshit. |
Нет, оставь это программное дерьмо. |
I just want all this bullshit to be over. |
Хочу, чтобы всё это дерьмо кончилось. |
'Cause I was the only one who saw through his bullshit. |
Потому что я - единственный, кто видел все его дерьмо. |
Man, don't nobody care about that bullshit. |
Черт, да всем плевать на это дерьмо. |
No point in dredging up old bullshit like that. |
Нет смысла откапывать старое дерьмо вроде этого. |
I swallowed your bullshit my entire life. |
Я глотала твоё дерьмо всю свою жизнь. |
And when no one's pretending, all the bullshit and the noise just drops away. |
И когда никто не притворяется, все дерьмо и шум просто уходят. |
I know what bullshit smells like. |
Я знаю, как пахнет дерьмо. |
That sounds like bullshit, Paul. |
Звучит, как дерьмо, Пол. |
I turn my back, and the bullshit begins. |
Стоит отвернуться, и начинается дерьмо. |
It tells me that the bullshit we make up in our minds can be dangerous. |
О том, что дерьмо в нашей башке может быть опасным. |
That's what wrong with this country now... socialist bullshit. |
Что не так с этой страной... социалистическое дерьмо. |
Now I don't have to stand here and put up your with your bullshit any more. |
Теперь мне не придется стоять здесь и выслушивать все твое дерьмо. |
But none of that undergrad filler bullshit. |
Но не все это студенческое дерьмо. |