| I'm glad this bullshit is over. | Я рад, что всё это дерьмо закончилось. |
| I'm sorry, I'm allergic to bullshit. | Прощу прощения, у мен аллергия на ваше дерьмо собачье. |
| This is bullshit, and I'm not gonna get played. | Это всё дерьмо, и я не собираюсь играть в их игры. |
| 15% of bullshit Is still bullshit. | 15% дерьма всё еще дерьмо. |
| Okay, bullshit, bullshit, my line. | Так... Дерьмо, дерьмо, дерьмо, мои слова. |
| Maybe it's all just bullshit. | Может быть, это все дерьмо. |
| Try the only one who'll fall for your bullshit. | Ж: Ага, та, что ведется на твое дерьмо. |
| Sorry you got caught up in this bullshit. | Жаль, что тебя втянули в это дерьмо. |
| Oh, man, the bullshit piled up so fast in Vietnam. | О, черт, во Вьетнаме так быстро накапливается дерьмо. |
| War, man, we're past this bullshit. | Опять война, мы уже проходили это дерьмо. |
| Some Petroleum Alliance or some bullshit. | Какой-то Нефтяной Альянс или похожее дерьмо. |
| Stop distracting yourself with all this diverting bullshit, and pay attention. | Прекратите отвлекаться на всякое дерьмо и обратите внимание. |
| I never believed that bullshit, anyway. | Я в это дерьмо не верю. |
| He had an amazing nose for bullshit. | У него был потрясающий нюх на дерьмо. |
| Oh, that place us bogus, bullshit. | О, это болгары, дерьмо. |
| All this is bullshit and you know it. | Все это дерьмо, и вы это знаете. |
| And... from where I' idea seems like bullshit. | И теперь я понимаю, каким дерьмо это всё оказалось на самом деле. |
| All your bullshit is written down in his computer. | Всё это дерьмо записано в его компьютере. |
| That's because philanthropy is bullshit. | Потому что всё это - дерьмо собачье. |
| I mean, the birthday, all the bullshit at work, it just... | День рожденья, все это дерьмо на работе. Просто... |
| You can say all the bullshit you want. | Вот и скажи ему, что все его чувства - дерьмо. |
| I think I speak for everyone when I say vegetarian pigs in blanket are bullshit. | Я думал, что говорю для всех вегетарианская дрянь на столе - это просто дерьмо. |
| What we did back there was trespassing, aggravated assault, and vigilante bullshit. | То, что мы там сделали, это было незаконным проникновением, нападением с отягчающими и всякое дерьмо линчевателей. |
| Don't pull this bullshit on me. | Не лей это дерьмо мне в уши. |
| Because... that cozy scene in the restaurant was bullshit. | Только из-за милой сцены в ресторане, дерьмо собачье. |