Английский - русский
Перевод слова Bullshit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Bullshit - Дерьмо"

Примеры: Bullshit - Дерьмо
Now this bullshit's my problem? И теперь это дерьмо - моя проблема?
You know he's got a history for bullshit. Вы знали, что его история дерьмо.
Yeah, I heard that bullshit. Да, слышал я это дерьмо.
Mandatory days off are caught up with this bullshit. Принудительный выходной, разгребают это дерьмо.
And I agree with Hector that it's bullshit. И я согласен с Хектором, что это дерьмо.
The war, the anti-German bullshit... Та война и все то антигерманское дерьмо...
Honey, she doesn't need that bullshit. Дорогуша, ей не нужно это дерьмо.
Don't try that reverse psychology A-level bullshit on me. Не надо испытывать на мне это психологическое дерьмо.
In any case, sooner or later I'll have to pay the bill for all this bullshit. В любом случае, рано или поздно мне придется расплачиваться за все это дерьмо.
I don't have any more time for your bullshit. Не хочу тратить время на такое дерьмо.
Save your bullshit for your seminars and answer my question. Оставьте свое дерьмо для семинаров, и отвечайте на мои вопросы.
I ain't got time for all this bullshit. У меня нет времени на все это дерьмо.
I feel rotten I put you through that board of appeal bullshit. Мне неудобно, что заставил тебя пройти через всё это дерьмо с дисциплинарной комиссией.
Your intelligence was bullshit, Angela. Анджела, твои разведданные - дерьмо.
It's bullshit people tell themselves so they can sleep at night. Дерьмо, которые люди говорят, чтобы лучше спать.
You can't really expect some high-tech bullshit to find these tunnels. Да не может какое-то техническое дерьмо отыскать эти туннели.
I am tired of your bullshit, Carlos. Меня достало твоё дерьмо, Карлос.
The Little House on the Prairie bullshit. Всё это дерьмо в стиле "Маленького дома в прерии".
Anything but this suspect in custody bullshit. Что угодно, поскольку этот задержанный подозреваемый дерьмо собачье.
Everybody knows those numbers are bullshit. Все знают, что эти числа - дерьмо собачье.
According to this guy, therapy is bullshit. По мнению этого парня, терапия - это дерьмо собачье.
That sounds like bullshit to me. По мне, так звучит как дерьмо собачье.
Fact: Expiration dates are bullshit. Факт: срок годности продукта - полное дерьмо.
Jones said that it's all bullshit. Джонс сказала, что все это - дерьмо собачье.
FRANCIS: That sounds like bullshit to me. По мне, так звучит как дерьмо собачье.