Английский - русский
Перевод слова Bucharest
Вариант перевода Бухаресте

Примеры в контексте "Bucharest - Бухаресте"

Примеры: Bucharest - Бухаресте
Noting the initiatives taken by the countries that participated in the first, second and third International Conference of New or Restored Democracies, held, respectively, at Manila in June 1988, Managua in July 1994 and Bucharest in September 1997, отмечая инициативы, с которыми выступили страны, участвовавшие в первой, второй и третьей международных конференциях стран новой или возрожденной демократии, состоявшихся соответственно в Маниле в июне 1988 года, в Манагуа в июле 1994 года и в Бухаресте в сентябре 1997 года,
We the Ministers of Transport of the Member and Associate Member Countries of the European Conference of Ministers of Transport, having met in Council on 29-30 May 2002 in Bucharest, Romania: Мы, министры транспорта стран, являющихся членами и ассоциированными членами Европейской конференции министров транспорта, собравшись в рамках Совета 29 и 30 мая 2002 года в Бухаресте, Румыния,
(b) A Romanian national seminar on competition law and policy was organized by UNCTAD together with the Romanian Competition Council and the Chamber of Commerce and Industry of Romania on 16-17 March 2005 in Bucharest. Ь) 16-17 марта 2005 года в Бухаресте ЮНКТАД совместно с Румынским советом по вопросам конкуренции и Торгово-промышленной палатой Румынии организовала румынский национальный семинар по вопросам законодательства и политики в области конкуренции;
Recalling further the declarations and plans of action of the six international conferences of new or restored democracies adopted in Manila in 1988, Managua in 1994, Bucharest in 1997, Cotonou in 2000, Ulaanbaatar in 2003 and Doha in 2006, ссылаясь далее на декларации и планы действий шести международных конференций стран новой или возрожденной демократии, принятые в Маниле в 1988 году, Манагуа в 1994 году, Бухаресте в 1997 году, Котону в 2000 году, Улан-Баторе в 2003 году и Дохе в 2006 году,
Do you work here in Bucharest, Toni? Работаете в Бухаресте, Тони?
Objectives of the Side Event in Bucharest Цели параллельного мероприятия в Бухаресте
You live in Bucharest? Вы живете в Бухаресте?
You took longer in Bucharest. Они были длиннее в Бухаресте.
This story takes place in Bucharest. Эта история случилась в Бухаресте.
Isn't she in Bucharest anymore? Разве она не в Бухаресте?
I was happy in Bucharest. Я была счастлива в Бухаресте.
What happened in Bucharest? Что случилось в Бухаресте?
The Dimitrie Leonida Technical Museum in Bucharest has exhibits relating to George Constantinescu. Технический музей Димитрия Леонида в Бухаресте обладает коллекцией экспонатов, относящиеся к жизни и изобретениям Джордже Константинеску.
Bisu was born on 15 September 1987 in Bucharest, Romania to Romanian/German parents. Бису родилась 15 сентября 1987 года в Бухаресте в румыно-немецкой семье.
Khan of this type is preserved till nowadays in Bucharest. Подобный караван-сарай сохранился до сегодняшний дней в Бухаресте.
In late 2010, it was reported that Pascu had suffered a stroke and was recovering at the University Hospital of Bucharest. В конце 2010 года Паску перенёс инсульт и восстанавливается в университетской больнице в Бухаресте.
They were arrested in Bucharest on 8 October 1923 and sent to Văcărești prison. 8 октября 1923 обоих арестовали в Бухаресте и бросили в тюрьму Вэкэрешти.
Decades ago, Bucharest held many tiny houses, with courtyards and small gardens. Несколько десятилетий назад, в Бухаресте было много крошечных домиков с внутренними двориками и небольшими садами.
In May, SWF sponsored the 2011 IAA Planetary Defense Conference in Bucharest. В мае 2011 года Фонд оказал спонсорскую поддержку Конференции по планетарной защите, проведенной в Бухаресте Международной академией астронавтики.
Decision of OSCE Ministerial Council made in Bucharest called for the promotion of tolerance and non-discrimination through forewarn campaigns and educational programs. Решение Совета Министров Организации по Безопасности и Сотрудничеству в Европе принятое в Бухаресте содержало призыв к рекламированию толерантности и недискриминации при посредничестве предостерегающих кампаний и воспитательных программ.
The report highlights the striking demographic changes that have taken place during the quarter-century since the 1974 World Population Conference in Bucharest. В докладе широко освещаются резкие демографические изменения, произошедшие на протяжении четверти века после Всемирной конференции по народонаселению, состоявшейся в 1974 году в Бухаресте.
Lecturer in legal protection for human rights, Spiru Haret University, Bucharest преподаватель университета "Спиру Харет" в Бухаресте по предмету "Юридическая защита прав человека"
On April 3, 2008 the session of the Euro-Atlantic Partnership Council (EAPC) at the level of heads of states/governments is to take place in Bucharest. З апреля 2008 года в Бухаресте состоится заседание Совета Евроатлантического партнерства (СЕАП) на уровне глав государств/правительств.
In August 2013, after suffering from cancer for a long time, he committed suicide by jumping from the fifth floor of the military hospital in Bucharest. 20 августа 2013 года Штефэнеску покончил жизнь самоубийством, выпрыгнув с пятого этажа военного госпиталя в Бухаресте.
Gabriel Carabulea was arrested by three police officers on 13 April 1996 in Bucharest following a car crash in which he was involved. Габрьель Карабуля был арестован тремя полицейскими 13 апреля 1996 года в Бухаресте в связи с дорожно-транспортным происшествием.