You run up to Boston, bring back some clam chowder. |
Надо съездить в Бостон и привезти суп из моллюсков. |
I thought I would bring you a present. |
Решил привезти тебе подарок под ёлку. |
Richard, you can bring me back, can't you? |
Ричард, ты же можешь привезти меня обратно, правда? |
Why don't you just bring it to the wedding? |
Почему бы тебе не привезти это на свадьбу? |
The only way to make sure that he isn't being followed is for me to go there and bring him back here myself. |
Единственный способ избежать слежки, это отправиться за ним лично и привезти сюда. |
You want me to call your girl, have her bring your stuff? |
Хочешь, позвоню твоей подруге, попрошу привезти вещи? |
Should I bring my child here, Micheletto? |
Я могу привезти сюда моего ребенка, Микалетто? |
Should I bring my child to this theatre of cruelty? |
Я могу привезти моего ребенка в этот театр жестокости? |
Can you bring them when you come home? |
Можешь привезти их, когда вернешься? |
But can you bring him here? |
А ты можешь привезти его сюда? |
I was thinking maybe you could head down there, quality-control the shrimp and bring it on back. |
Я подумал, ты могла бы съездить туда, провести контроль качества креветок и привезти их сюда. |
Why don't we bring my bed over from my mother's house? |
Почему бы нам не привезти мою кровать из маминого дома? |
After delivery, I bring the money back same way? |
А когда я доставлю груз, деньги мне привезти так же? |
So you're going to tell a leading light of the Albanian Mafia you couldn't bring them their car because it was a bit difficult. |
И теперь тебе придется сказать лидерам Албанской Мафии что ты не смог привезти им их машину потому что это было трудновато. |
Sh-Should we call Virginia and have her bring Maw Maw here? |
Позвоним Вирджинии и скажем привезти сюда Бабулю? |
How about I drive up and bring Genghis? |
Может мне приехать и привезти Чингис? |
Hopefully we'll be able to fix the damaged shuttle before you return, and double up on supplies we can bring back. |
Будем надеяться, что мы сможем починить поврежденный челнок до вашего возвращения, это позволит привезти вдвое больше запасов. |
I'm just here to pick up Julie to go to the movies and then bring her right back home. |
Я здесь, чтобы забрать Джули в кино и потом привезти её прямо домой. |
You must look for her and bring her here as soon as you find her. |
Значит, вы должны её искать и как только найдёте, привезти сюда. |
Can you bring it by around 9:00? |
Не мог бы ты привезти ее примерно к 9:00? |
I was thinking I'd pick the kids up from school, you know, bring 'em back here. |
Я подумал, я мог бы заехать за детьми в школу, знаешь, и привезти их домой. |
I can bring home the gold on a level playing field. |
Я могу привезти домой золото на равных условиях |
Dawn, could you bring me a carton of cigarettes? |
Дон, можешь привезти мне коробку сигарет? |
I can bring them to you, or send them, if you like. |
Я могу их вам привезти или прислать, если хотите. |
When you took it out of storage so you could bring it here it meant that Earth wasn't home anymore. |
Когда ты забрал его из хранилища, чтобы привезти сюда, это означало, что Земля перестала быть домом, и им стала станция. |