Английский - русский
Перевод слова Bottle
Вариант перевода Бутылка

Примеры в контексте "Bottle - Бутылка"

Примеры: Bottle - Бутылка
"With everything that's going around right now, I really think that you should have a bottle of hand sanitizer at all times on the counter for the patrons to use." "Судя по всему, что тут происходит, мне кажется, у тебя на прилавке постоянно должна находиться бутылка антибактериального средства для посетителей".
On the fifth of December 1985, a bottle of 1787 Lafitte wassold for 105,000 pounds - nine times the previous worldrecord. 5 декабря 1985 года была продана бутылка вина Лафитт 1787года за 105000 фунтов - сумму в девять раз, превышающую предыдущиймировой рекорд
All you have to do is train yourself To make the bottle spin 2 revolutions, Then you add or subtract a small percentage of torque Нужно наловчится, чтобы бутылка делала 2 оборота, затем добавить или вычесть небольшой процент крутящего момента в зависимости от положения цели.
A book, a friend, and a bottle of wine... these bring happiness, Moliere said, but the road from the vine till the glass of wine, is an interesting and complex evolution. Книга, друг, бутылка вина приносят счастье, писал Мольер. Однако путь вина от виноградной лозы до бокала долгий, сложный и интересный, отмеченный рядом метаморфоз, которые завершаются хранением и сбытом винной продукции.
Lawrence Pendry is lactose intolerant; his wife Mary, a committed vegan; so why, then, is there a bottle of milk in their fridge? У Лоренса Пендри непереносимость лактозы; а его жена Мэри-преданная вегетарианка; так почему же, бутылка молока стоит в их холодильнике?
You know, Ted, if you really want to get a bottle of Glen McKenna 30-year for Barney, Если тебе действительно нужна бутылка 30- летнего Глен МакКенна для Барни, в винном магазине Фархемптона осталась одна.
On the banks of the river they buried a bottle, inside which they had put a paper whereby Spotswood claimed the place in the name of George I. On September 7, the party returned home, reaching Germanna on September 10. На берегу реки экспедицией была зарыта бутылка с бумагой, в которой Спотсвуд назвал местность в честь короля Георга I. 7 сентября экспедиция отправилась в обратный путь, достигнув Германны 10 сентября.
Bottle of red, no visible label. Бутылка красного, никакой этикетки.
Bottle of water, energy bar... Бутылка воды, энергетический батончик...
Bottle went for seven figures. Бутылка продалась за семизначное число.
Bottle of lager, please. Бутылка светлого пива, пожалуйста.
The Water Bottle method. Метод "Бутылка воды".
Bottle caught you right across the bridge, broke it pretty good. Бутылка попала прямо в перегородку, нос сломан.
The 1698 George Farquhar play Love and a Bottle featured one of the characters marveling at the steady stream of bubbles in a glass of a Champagne. В 1698 году в пьесе Джорджа Фаркера Любовь и бутылка один из персонажей восхищается струйками пузырьков в бокале шампанского.
Two and a Half Men 8x02 A Bottle of Wine and a Jackhammer Original Air Date on September 27, 2010 Два с половиной человека 8-й сезон, 2-я серия: "Бутылка вина и отбойный молоток"
Bottle of bubbly, silver plate. 2008 reflected the mood of financial restraint, which was coasters, and in 2012, Jubilee year, a special themed trinket box. Бутылка шампанского, серебряное блюдо 2008 отразил настроение финансового кризиса, так что была подставка под графин, а в 2012, юбилейном году, тематическая шкатулка для безделушек
So this glass bottle... It's like a bottle of Coke because it's glass? Это что же, вот эта бутылка - это бутылка "Колы"?
you know, I've been making small, medium and big Klein bottles for the trade. But what I've just made - and I'm delighted to show you, first time in public here. This is a Klein bottle wine bottle, вообще я делал бутылки разного размера на продажу, но только что я закончил одну из них, которую я хотел бы вам показать, первый раз на публике, это винная бутылка Клейна!
That's a $500 bottle of wine. Бутылка стоит $500!
So the man, who is hungry and tired, says: I want an everlasting bottle of ice cold Coca-Cola. измученный и уставший, человек сказал: я знаю, я хочу бесконечную бутылку холодной кока-колы джин взмахнул рукой, появилась огромная бутылка кока-колы и человек сделал большой глоток и бутылка стала снова полной и джин сказал:
A bottle of gin is inside it. Между ними ставится бутылка Дженкс-спирта.
Are you sure that it's our bottle? что это наша бутылка?