Английский - русский
Перевод слова Bottle
Вариант перевода Бутылка

Примеры в контексте "Bottle - Бутылка"

Примеры: Bottle - Бутылка
I noticed it was the only bottle on the shelf that didn't have any dust on it. Я заметила, что это была единственная бутылка на полке на которой не было ни пылинки.
Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз...
Him, living on in us, not a bottle in sight. Он живёт в нас, а не бутылка.
A huge milk bottle on wheels, like a cannon... besieging a town full of coughs and sneezes and jabs. Огромная молочная бутылка на колёсах, как пушка... осаждающая город, наполненный кашлями, чихами и уколами.
Adam, you recognize that bottle? Адам, эта бутылка вам знакома?
I mean, you had him lined up, but the bottle was sitting - just right over there. Всмысле, вы его обложили со всех сторон, но бутылка стояла тут...
I brought Alice back to Wonderland, and I found out where the bottle is hidden. Я привела Алису в Страну Чудес, и я нашла место, где спрятана бутылка.
I'll kill her... in front of you, unless you tell me where the bottle is immediately. Я убью ее... у тебя на глазах, если ты сейчас же не скажешь мне, где бутылка.
Look, I've got a bar of soap and a bottle of peroxide with your name on it in my locker. Слушай, у меня всегда есть кусок мыла и бутылка с осветлителем волос с твоим именем, в моем шкафчике.
The plastic soda bottle is right where it's supposed to be - Пластиковая бутылка из-под газировки там, где она должна быть...
I take it this isn't your first bottle, Nicki. Мне кажется, это уже не первая твоя бутылка, так, Ники?
Big bottle of coconut suntan oil! Большая бутылка кокосового масла для загара.
Maybe a heavy vase or a bottle? Может, тяжёлая ваза или бутылка?
A bottle of red, a bottle of - what? Бутылка красного, бутылка... что?
Erm, one with a narrow neck... a... a... a wine bottle. Эм, нужна с узким горлышком... бутылка из-под вина.
And where is that bottle now? И где же сейчас эта бутылка?
Do you still have that bottle? Эта бутылка всё ещё у вас?
A bottle of wine and a five-alarm chilli? Бутылка вина и экстра острый чили?
This is a beautiful water bottle - Это красивая бутылка из под воды.
How much is a coffee and a bottle of coca-cola? Сколько будет стоить кофе и бутылка кока-колы?
(Maria) Tell him there's a bottle of Kentucky bourbon with his name on it. Скажи ему, что там бутылка кентуккийского бурбона с его именем.
I got a bottle of scotch in my drawer that's ours for the asking. У меня в ящике, есть бутылка виски, которую можно употребить.
My senior year, I had a pretty crazy night myself involving a bottle of corn mash and an overturned plow. Во время моего выпускного года у меня самого была довольно безумная ночка, в которой принимали участие бутылка кукурузной бормотухи и опрокинутый плуг.
And, well, she manipulated the bottle so that it landed on me, of course. Она там что-то подстроила, И бутылка показала на меня, конечно же.
Well, it's a good thing we got a full bottle and half the night. Ладно, главное, что у нас есть полная бутылка и полночи впереди.