Английский - русский
Перевод слова Bonnie
Вариант перевода Бонни

Примеры в контексте "Bonnie - Бонни"

Примеры: Bonnie - Бонни
There's nothing more important, Bonnie. Более важного, ничего нет, Бонни.
You've grown into such a beautiful young woman, Bonnie. Ты выросла в такую красивую девушку, Бонни.
I wanted to give Bonnie a moment with her mother without everything else getting in the way. Я хотела дать Бонни побыть со своей мамой без чего-либо, встающего на пути.
Bonnie thinks that she can help you with a spell. Бонни думает, что она сможет помочь тебе с заклинанием.
Bonnie grew up without a mom because you ran away once. Бонни выросла без матери потому что ты сбежала однажды.
Bonnie's herbs are working and we have originals to kill. Травы Бонни работают, и нам надо убить древних.
Not after what happened to Bonnie's mom. Не после того, что случилось с мамой Бонни.
Bonnie, we're starting to worry about you. Бонни, мы начинаем беспокоиться о тебе.
Then you should have a little more faith in yourself, Bonnie. Тогда тебе лучше поверить в себя, Бонни.
I gave him a bottle of Bonnie's herbs, and he went home. Я дала ему бутылку с травами Бонни, и он пошел домой.
Well, that's the bear Bonnie sent back from 1994. Это медвежонок, которого Бонни послала нам из 1994.
I can't bring Bonnie back with this. Я не могу вернуть Бонни с помощью этого.
Bonnie sent hers over with Miss Cuddles. Бонни отправила свою с мисс Обнимашкой.
We just need to remind Bonnie of that. Просто надо напомнить об этом Бонни.
Reporting to you live from retro world, I'm Bonnie Bennett. Я Бонни Беннет, и я веду репортаж прямо из ретро-мира.
Well, that's the other thing, Bonnie. Что ж, вот еще кое-что, Бонни.
Bonnie, I just really wanted something to remember him by. Бонни, я просто хотел взять что-то, что будет напоминать мне о нём.
Please, Bonnie, let me help before you hurt somebody or yourself. Пожалуйста, Бонни, дай мне помочь тебе, прежде чем ты навредишь кому-либо или себе.
When Bonnie was whaling on her tonight, I could see it in her eyes. Когда Бонни набросилась на нее сегодня вечером, я видел это в её глазах.
Bonnie, glad you could make it. Бонни, хорошо, что ты удосужилась прийти.
Bonnie, stay out of it. Не лезь в это, Бонни.
No offense, Ric, but I was asking Bonnie. Без обид, Рик, но я спрашиваю Бонни.
[Groaning] I need you to find a way to save my hybrids, Bonnie. Мне нужно, чтобы ты нашла способ спасти моих гибридов, Бонни.
And if Bonnie's successful, he'll live through his transition. И если у Бонни все получится, он переживет свое обращение.
I'm trying to keep Bonnie out of this. Я пытаюсь держать Бонни подальше от этого.