I have kids now, Bonnie, and a family. |
У меня теперь есть дети, Бонни, и семья. |
Dear Bonnie, have a nice life, if your guilty conscience allows you to. |
Дорогая Бонни, Живи счастливой жизнью, Если твоя совесть тебе позволяет. |
You're doing the same thing with Bonnie right now. |
Ты сделала тоже самое с Бонни. |
A memorial to one of the many lives of Bonnie Bennett. |
Мемориал одной из многих жизней Бонни Беннетт. |
I wanted it to be here, Bonnie. |
Я хотел, чтобы это было здесь, Бонни. |
You've been so many things, Bonnie. |
Кем ты только не была, Бонни. |
He found a lead on the shaman who helped Rayna turn Bonnie. |
Он нашел зацепку на шамана, который помог Рейне превратить Бонни. |
Well, whether we believe them or not, it's Bonnie's only chance. |
Ну, верим мы им или нет, это единственный шанс для Бонни. |
All you have to do is let us drive by you, Bonnie. |
Всё, что тебе нужно делать - это позволить проехать мимо тебя, Бонни. |
Bonnie almost got us, but I'm okay. |
Бонни почти нас поймала, но я в порядке. |
Lizzie and Josie could siphon Bonnie's spell. |
Лиззи и Джоззи могут обратить заклятие Бонни. |
Bonnie and Enzo were on the verge of being happy, and Damon... |
Бонни и Энзо почти были счастливы, и Дэймон... |
I spoke to Bonnie and Annalise, and they want you back, too. |
Я говорила с Бонни и Эннализ, они тоже хотят, чтобы ты вернулся. |
Bonnie didn't try to kill her father. |
Бонни не пыталась убить своего отца. |
At least let me warn Bonnie. |
Дай я хотя бы предупрежу Бонни. |
Bonnie Charlize Plunkett just got her driver's license back. |
Бонни Шарлиз Планкетт только что получила свои водительские права назад. |
Well, according to the scoreboard, it's Alvin one, Bonnie nothing. |
Итак, по результатам, Алвин - один, Бонни - ноль. |
Kind of surprised Christy and Bonnie didn't come. |
Я немного удивлена, что Кристи и Бонни не пришли. |
The nuts were Bonnie and Christy. |
Психованные - это Бонни и Кристи. |
He's not wrong about you and Bonnie. |
Он не ошибается насчет тебя и Бонни. |
I need you to give Bonnie a message. |
Мне нужно, чтобы ты передал Бонни сообщение. |
But I had to see Anna again, Bonnie. |
Но я должен был увидеть Анну снова, Бонни. |
We're at the Richmond Ranch with Bonnie. |
Мы на ранчо Ричмондов с Бонни. |
Bonnie, it's just dinner. |
Бонни, это всего лишь ужин. |
So, Adam, Bonnie tells me you were a stuntman. |
И так, Адам, Бонни сказала, что ты был каскадером. |