And I know you're not going to like this, but Bonnie needs to destroy it. |
И я знаю, что тебе это не понравится, но Бонни нужно его уничтожить. |
It's already driven Bonnie away how many times? |
Это уже доводило Бонни из себя... сколько раз? |
Like that time you and Bonnie played monopoly and you stole from the bank. |
Как тогда ты и Бонни играла в монополию И ты украл из банка. |
The beauty of Bonnie magic, which is what we need right now. |
Да, именно. прекрасная магия Бонни, именно это нам сейчас и нужно. |
I do, too, but, Bonnie, you should at least tell him that you're OK. |
Я тоже, но Бонни, ты должна хотя бы сказать ему, что с тобой все в порядке. |
Bonnie, I thought I was clear. |
Бонни, я думаю я был ясен |
I'm not sure I'm still the same Bonnie you want to be with. |
Не уверена, что я всё ещё та Бонни, с которой ты хочешь быть. |
And I hope the same for you, Bonnie and Jerry. |
И я надеюсь, как и у вас, Бонни и Джерри. |
You're using me to get to Bonnie Bennett? |
Ты используешь меня, чтобы добраться до Бонни Беннет? |
I didn't strangle Bonnie in my sleep? |
когда я не прижимался к Бонни во сне. |
He worked with Bonnie Campbell on her 1990 campaign for state attorney general, serving as field director. |
Здесь он работает с Бонни Кэмпбелл во время её избирательной кампании на пост Генерального прокурора штата в 1990 году. |
Other defendants included Blanche Barrow, W. D. Jones, Henry Methvin, and Bonnie's sister Billie. |
Среди других обвиняемых были Бланш Бэрроу, В. Д. Джонс, Генри Метвин и сестра Бонни Билли. |
In the season two finale, Jeremy was accidentally shot to death by Sheriff Forbes, but Bonnie was able to bring him back. |
В конце 2-го сезона был случайно застрелен шерифом Форбс, но Бонни удалось вернуть его к жизни с помощью магии. |
Notorious bank robbers Bonnie Parker and Clyde Barrow once lived briefly at the Dixie Hotel, built in 1915. |
Известные грабители Бонни и Клайд некоторое время жили в отеле Dixie, построенном в Кантоне в 1915 году. |
"Save Up All Your Tears" is a song written by Desmond Child and Diane Warren, and originally released by Welsh singer Bonnie Tyler. |
«Save Up All Your Tears» - песня, написанная Десмонодом Чайлдом и Дайаной Уоррен и изначально записанная валлийской певицей Бонни Тайлер. |
And leave Bonnie's life your hands? |
И оставить жизнь Бонни в твоих руках? |
You, me, and Bonnie. |
Я, ты, и Бонни. |
Bonnie, can we talk about this? |
Бонни, мы можем поговорить об этом? |
Bonnie, Jer, are you guys here? |
Бонни, Джер? Ребята, вы тут? |
If it comes down to you and the witch again, I will gladly let Bonnie die. |
Если еще когда-либо выбор будет между тобой и ведьмой, я с легкостью позволю Бонни погибнуть. |
after you help me find Bonnie. |
после того как поможешь мне найти Бонни. |
Not very Bonnie Bennett-y, especially when Elena needs her favorite witch. |
Не похоже на Бонни Беннетт особенно когда Елене так нужна ее любимая ведьма |
The songs he performed were his own (as did fellow guest star Bonnie McKee). |
Песня, которую он исполнил в эпизоде вместе с приглашённой звездой Бонни Макки, его собственного сочинения. |
At number 1, Bonnie Tyler's "Total Eclipse of the Heart". |
«Total Eclipse of the Heart» группы Бонни Тайлер в исполнении Кифа. |
It stars Benicio del Toro, Patricia Arquette, Paul Dano, Bonnie Hunt, Eric Lange, and David Morse. |
В главных ролях снялись Бенисио дель Торо, Патриция Аркетт, Пол Дано, Бонни Хант, Эрик Ланж и Дэвид Морс. |