Bonnie Wheeler's office, can you hold for a little bit? |
Офис Бонни Уилер, подождите секундочку. |
'Cause, I mean, if, like, Bonnie found out... |
Потому что, если вдруг Бонни узнает... |
(chuckles wryly): Well, I don't know, Bonnie. |
Ну, я не знаю Бонни. |
Just so you know, Bonnie is going to be singing tonight at the talent thingy. |
Бонни сегодня будет петь в этом шоу талантов. |
Bonnie, what are you doing here? |
Бонни, что ты делаешь здесь? |
As long as she's alive, the other side exists, and we can keep trying to get Bonnie from over there. |
Пока она жива, другая сторона существует, и у нас есть возможность вернуть оттуда Бонни. |
Not till you bring Bonnie back, remember? |
только когда ты вернешь Бонни, помнишь? |
Well, I mean, because I was stuck here with Bonnie. |
Ну, ты же вроде застрял здесь с Бонни. |
"Bonnie, my girlfriend, your real estate agent"? |
"Бонни, моя подружка и твой риэлтор" |
I see it, Bonnie, I'm right next to you. |
Вижу, Бонни, я же рядом стою. |
In the episode, Bonnie and Lois take a little trip to Paris where Bonnie crosses the line. |
В ней Бонни и Лоис уезжают в Париж, где Бонни «пересекает черту». |
"Bonnie's watching out for Damon,"and I don't know exactly who's watching out for Bonnie. |
Бонни присматривает за Дэймоном, и я точно не знаю, кто присматривает за Бонни. |
Trade me the Barbershop Bonnie for the Beach Bunny Bonnie! |
Пляжная Бонни, продай мне свою "Парикмахерскую Бонни". |
Like, Abby asked Bonnie some questions about Planned Parenthood, Bonnie answered them. |
У Абби были вопросы, Бонни на них ответила, |
Bonnie. Bonnie, come, I'll feed you something. |
Бонни, идём, я тебя угощу. |
Bonnie won't look for it, and I can't find it. |
Бонни никак не поищет это, а я не могут найти. |
I had to tell him about Bonnie over the phone. |
Мне пришлось рассказать ему о Бонни по телефону |
It's Barrow's saxophone, Bonnie's typewriter, their clothes, their guns. |
Тот саксофон Бэрроу пишущая машинка Бонни, их одежда, их оружие. |
Well, I don't care what Bonnie said, it isn't okay. |
Что ж мне не важно что сказала Бонни, это не хорошо. |
And, Jer... you're probably nervous because you know that Bonnie's got some drinking issues. |
И Джер, ты нервничаешь из-за того, что у Бонни проблемы с алкоголем. |
I was having a little chat with Bonnie, and guess what? |
Я немного поболтал с Бонни, и отгадай что? |
Well, I was supposed to go home with Bonnie but I can't find her. |
Ну, мы должны были пойти домой с Бонни... |
Bonnie, you're about to see your mom for the first time in 15 years. |
Бонни, ты увидишь свою маму впервые за 15 лет. |
She was a close friend of mine, an ancestor of your friend Bonnie. |
Она была мне близкой подругой, и предком твоей подруги Бонни. |
Is it weird that Bonnie's not returning my calls? |
Это странно что Бонни мне не перезванивает? |