| Bonnie Wheeler's office, can you hold for a little bit? | Офис Бонни Уилер, подождите секундочку. |
| 'Cause, I mean, if, like, Bonnie found out... | Потому что, если вдруг Бонни узнает... |
| (chuckles wryly): Well, I don't know, Bonnie. | Ну, я не знаю Бонни. |
| Just so you know, Bonnie is going to be singing tonight at the talent thingy. | Бонни сегодня будет петь в этом шоу талантов. |
| Bonnie, what are you doing here? | Бонни, что ты делаешь здесь? |
| As long as she's alive, the other side exists, and we can keep trying to get Bonnie from over there. | Пока она жива, другая сторона существует, и у нас есть возможность вернуть оттуда Бонни. |
| Not till you bring Bonnie back, remember? | только когда ты вернешь Бонни, помнишь? |
| Well, I mean, because I was stuck here with Bonnie. | Ну, ты же вроде застрял здесь с Бонни. |
| "Bonnie, my girlfriend, your real estate agent"? | "Бонни, моя подружка и твой риэлтор" |
| I see it, Bonnie, I'm right next to you. | Вижу, Бонни, я же рядом стою. |
| In the episode, Bonnie and Lois take a little trip to Paris where Bonnie crosses the line. | В ней Бонни и Лоис уезжают в Париж, где Бонни «пересекает черту». |
| "Bonnie's watching out for Damon,"and I don't know exactly who's watching out for Bonnie. | Бонни присматривает за Дэймоном, и я точно не знаю, кто присматривает за Бонни. |
| Trade me the Barbershop Bonnie for the Beach Bunny Bonnie! | Пляжная Бонни, продай мне свою "Парикмахерскую Бонни". |
| Like, Abby asked Bonnie some questions about Planned Parenthood, Bonnie answered them. | У Абби были вопросы, Бонни на них ответила, |
| Bonnie. Bonnie, come, I'll feed you something. | Бонни, идём, я тебя угощу. |
| Bonnie won't look for it, and I can't find it. | Бонни никак не поищет это, а я не могут найти. |
| I had to tell him about Bonnie over the phone. | Мне пришлось рассказать ему о Бонни по телефону |
| It's Barrow's saxophone, Bonnie's typewriter, their clothes, their guns. | Тот саксофон Бэрроу пишущая машинка Бонни, их одежда, их оружие. |
| Well, I don't care what Bonnie said, it isn't okay. | Что ж мне не важно что сказала Бонни, это не хорошо. |
| And, Jer... you're probably nervous because you know that Bonnie's got some drinking issues. | И Джер, ты нервничаешь из-за того, что у Бонни проблемы с алкоголем. |
| I was having a little chat with Bonnie, and guess what? | Я немного поболтал с Бонни, и отгадай что? |
| Well, I was supposed to go home with Bonnie but I can't find her. | Ну, мы должны были пойти домой с Бонни... |
| Bonnie, you're about to see your mom for the first time in 15 years. | Бонни, ты увидишь свою маму впервые за 15 лет. |
| She was a close friend of mine, an ancestor of your friend Bonnie. | Она была мне близкой подругой, и предком твоей подруги Бонни. |
| Is it weird that Bonnie's not returning my calls? | Это странно что Бонни мне не перезванивает? |