Would you do me a favor and kill Bonnie Bennett? |
Мог бы ты сделать одолжение и убить Бонни Беннет? |
I told you, Bonnie's working! |
Я же сказал: Бонни работает! |
I liked to think that Bonnie was you, a little girl again. |
Мне казалось, что Бонни - это вы, ставшая девочкой. |
So, Bonnie, how are things going? |
Так, Бонни, как дела? |
I don't know, for some reason I'm just thinking about this dinner with Bonnie and Nathan. |
Не знаю, я почему-то все думаю об этом ужине с Бонни и Нейтаном. |
I just want to discuss this whole thing with, like... that happened with Bonnie and Abby. |
Я просто хотел обсудить всю эту ситуацию - ну, с Бонни и Абби. |
Dorothy, Bonnie, they pass on! |
Дороти, Бонни, они погибли! |
The Cliff notes - Liv goes to Whitmore, she's a new witch, and Bonnie's teaching her magic. |
Заметки: Лив едет в Уитмор. она новая ведьма, и Бонни учит её магии. |
We can do this all day, Bonnie. |
Мы можем весь день делать это, Бонни |
(Imitates radio static) This is Bonnie in security. |
Это, Бонни из комнаты охраны. |
How's it going with Lord Bonnie Longford? |
Как продвигается с лордом Бонни Лонгорд? |
Maybe Bonnie put her magic away in this. |
Может быть Бонни заточила магию в этом? |
Why would Bonnie put her magic in Ms. Cuddles? |
Зачем Бонни прятать магию в мисс Кадлз? |
I'm just saying he barely knows her, and her literal evil twin is over there with Bonnie right now. |
Он ее еле знает, а ее дьявольский близнец там, где сейчас Бонни. |
So you and Bonnie spent the last 4 months together? |
Так вы с Бонни провели последние 4 месяца вместе? |
Apparently there are a lot of words in the English language, and Bonnie knows just about all of them. |
Похоже в английском языке много слов, и Бонни знает их все. |
Bonnie said that you would be here. |
Бонни сказала, что ты будешь здесь |
How else am I supposed to feel, Bonnie? |
А что я должен чувствовать, Бонни? |
Nate's, mine, and now Bonnie's. |
Нейта, мою, а теперь и Бонни. |
Bonnie, when Jill called us, did she call us from her cellphone? |
Бонни, когда Джилл позвонила, она звонила с мобильника? |
But it doesn't matter because she still needs you to do the spell to open up the door to 1903, Bonnie. |
Да плевать, ей нужна ты, чтобы произнести заклинание и открыть дверь в 1903 год, Бонни. |
Bonnie, the switch is on the left-hand side |
Бонни, включатель с левой стороны. |
Bonnie will not die for me, I will not let that happen. |
Бонни не умрет из-за меня, я не позволю этому случиться. |
Because Bonnie's not looking for the ascendant, Elena. |
Потому что Бонни не следит за асендантом, Елена |
Bonnie, do you have a minute? |
Бонни, у тебя есть минутка? |