After Bonnie did the spell to bring me out of the stone, all I wanted to do is get back to normal with Caroline. |
После того как Бонни сделала заклятие чтобы вытащить меня из камня все, что я хотел сделать, это вернуться к нормальной жизни с Кэролайн |
Together, as in, someone kidnapped Bonnie Bennett and brainwashed her into a relationship with Enzo, or...? |
Вместе, как в. кто-то похитил Бонни Беннет и промыл ей мозги в сторону отношений с Энзо, или...? |
So if Bonnie's fighting the same war in her head, we need to give her some ammunition. |
Так что, если Бонни борется на такой же войне в её голове, мы должны дать ей немного боеприпасов |
Three Vice-Chairmen, Mr. Pedro Desiderio Blandino Canto (Dominican Republic), Mr. Movses Abelian (Armenia) and Ms. Bonnie Miller (Canada), and a Rapporteur, Mr. N. Sivasubramanian (India), were elected by acclamation. |
Путем аккламации были избраны три заместителя Председателя: г-н Педро Десидерио Бландино Канто (Доминиканская Республика), г-н Мовсес Абелян (Армения) и г-жа Бонни Миллер (Канада), и Докладчик г-н Н. Сивасубраманиан (Индия). |
Now, I know what you're thinking... nobody puts Bonnie in the corner! |
И я знаю, о чём вы думаете: Бонни никто в угол не загонит! |
Bonnie, meet the traveler with our one-way ticket out of here, although you may know him better an ancient immortal with a desperate need of a cure. |
Бонни встретила путешественника, которому мы подарили билет в один конец отсюда но конечно, ты можешь знать его лучше древнего бессмертного, с отчаянной потребностью в лекарстве |
Call me crazy, but I think that your father is looking to move back to Bonnie town! |
Может я сошла с ума, но мне кажется, что, твой папа собирается вернуться в городок Бонни. |
So the only way for Silas to trade in his life for Bonnie's is if he's a witch, but the only way to become a witch is to have the cure. |
Так что единственный выход для Сайласа это выторговать свою жизнь за Бонни, как если бы он был ведьмой но единственный выход-стать ведьмой это иметь лекарство. |
You ever think the reason why Annalise didn't go challenge the warrant herself is because she wanted Bonnie to lose it? |
Вы задумывались, что Эннализ не пошла сама оспаривать ордер потому, что она хотела, чтобы Бонни завалила дело? |
Bonnie, bonnie, stop it. |
Бонни, Бонни останови это |
It has to do with bonnie's heritage. |
Оно от предков Бонни. |
You, me, and bonnie. |
Ты, я и Бонни. |
No, bonnie, seriously. |
Нет, Бонни, я серьёзно. |
I'm not a kid anymore, bonnie. |
Я больше не ребенок, Бонни |
Vince and bonnie who? |
Какие Винс и Бонни? |
This is vince and bonnie's boss. |
Это начальница Винса и Бонни. |
He's out for a walk with bonnie. |
Бонни пошла с ним погулять. |
[gasp] bonnie, are you OK? |
Бонни, ты в порядке? |
Give me all the deets, bonnie. |
Выкладывай все подробности, Бонни. |
He's my brother, bonnie. Ahh. |
Он мой брат, Бонни. |
I'm very grateful, bonnie. |
Я очень благодарен, Бонни. |
There are no sides, bonnie. |
Нет никаких сторон, Бонни. |
And you've got bonnie with you, |
Ты взял с собой Бонни, |
And where's bonnie right now? |
И где Бонни сейчас? |
You discussed it with bonnie. |
Вы обсуждали это с Бонни? |