Английский - русский
Перевод слова Bernard
Вариант перевода Бернард

Примеры в контексте "Bernard - Бернард"

Примеры: Bernard - Бернард
H.E. Mr. Bernard Makuza, Prime Minister of Rwanda, remarked that the delivery of UNCTAD's Investment Policy Review and Investment Guide for Rwanda had been like an accelerated training course on UNCTAD. Его Превосходительство г-н Бернард Макуза, премьер-министр Руанды, отметил, что проведение ЮНКТАД обзора инвестиционной политики и составление инвестиционного справочника по Руанде напоминает прохождение ускоренного учебного курса по ЮНКТАД.
So, OK, Fran, you be the hat. I'll be the dog and, Bernard, you... Так, Френ, ты будешь шляпой, я - собачкой, а Бернард...
And don't even think of stopping at the tavern, Bernard, or you'll be sorry! И не вздумай завернуть в таверну, Бернард, не то пожалеешь!
Bernard King hit a shot from the top of the key, stole it and hit another one right before the half! Бернард Кинг забил с краю, затем отобрал мяч и забил еще один, прямо перед перерывом!
Following Lippmann, in 1963, Bernard Cohen observed that the press may not be successful much of the time in telling people what to think, but it is stunningly successful in telling its readers what to think about. Бернард Коэн (1963) заявил: «Пресса может не быть успешной большую часть времени в том чтобы говорить людям, как думать, но она потрясающе успешна, рассказывая о чём думать».
Also present at the ceremony were the United Nations Secretary-General, His Excellency Mr. Kofi Annan, the President of the General Assembly, His Excellency Mr. Jan Eliasson, and the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, Mr. Bernard Bot. Кроме того, на церемонии присутствовали Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Его Превосходительство г-н Кофи Аннан, Председатель Генеральной Ассамблеи Его Превосходительство Ян Элиассон и министр иностранных дел Нидерландов г-н Бернард Бот.
At the 1st meeting, the Chair of the Expert Group on Technology Transfer, Mr. Bernard Mazijn, reported on the work of the EGTT and presented the EGTT recommendations for enhancing the implementation of the technology transfer framework. На 1-м заседании Председатель Группы экспертов по передаче технологий г-н Бернард Мазижн сообщил о работе ГЭПТ и представил рекомендации ГЭПТ, касающиеся активизации создания рамок для передачи технологий.
He was elected President for the first time in 1976, at the age of 30, thereby becoming Nauru's youngest President ever. Bernard Dowiyogo was a man of principle and conviction, committed to human rights and to protecting the environment. Впервые он был избран президентом в 1976 году в возрасте 30 лет, став самым молодым президентом в истории Науру. Бернард Довийого был принципиальным и убежденным человеком, приверженным правам человека и защите окружающей среды.
Tell me, Bernard, have you ever thought what we'll tell our children if they ask what we did for the war effort? Скажи мне, Бернард, ты когда-нибудь думал, о том, что мы скажем нашим детям, когда они спросят, а что мы сделали хорошего во время войны?
Ms. BERNARD said that the Secretariat could perhaps send a letter to each State party scheduled to submit a report, pointing out that, if a State party did not submit its report on time, it would lose its priority. Г-жа БЕРНАРД говорит, что Секретариат, по-видимому, мог бы направить письмо каждому государству-участнику, которое в соответствии с планом должно представить свой доклад, указав, что если государство-участник своевременно не представит свой доклад, то оно утратит свой приоритет.
As Head of State and Government of the Republic of Nauru, Bernard Dowiyogo led the Nauru delegations to such landmark United Nations summits as the Earth Summit in Rio de Janeiro in 1992 and the United Nations Millenium Assembly. В качестве руководителя государства и правительства Республики Науру Бернард Довийого возглавлял делегации Науру на таких знаменательных саммитах Организации Объединенных Наций, как Встреча на высшем уровне «Планета Земля» в Рио-де-Жанейро в 1992 году и Ассамблея тысячелетия Организации Объединенных Наций.
As it turned out, he lost the presidency following the general election in 1995, and in ensuing years he regained and lost the presidency three times. Bernard Dowiyogo regained the presidency for the ninth and last time in January 2003. Так случилось, что он потерял пост президента после общих выборов в 1995 году, но в последующие годы он вновь возвращал и терял пост президента три раза. Бернард Довийого вновь стал президентом в девятый и последний раз в январе 2003 года.
Bernard Herrmann, wrote this astounding score with these jagged things and begged him to listen to the version with it and Hitchcock said, "You're right," and actually doubled his pay on the movie. Бернард Херрманн, написал эту поразительную партитуру с этими зазубренными штуками и умолял послушать его версию, и Хичкок сказал: "Ты прав" и, на самом деле, удвоил свою оплату за фильм
Nobody leaves Meadowlands, Bernard Никто не покидает Медоуленд, Бернард,
Bernard, ignore him. Бернард, не обращай на него внимания.
Bernard Thorell on Medi-Tec. Это Бернард Торелл из "Меди-тек".
L-63, Bernard Barker. Л-63: Бернард Баркер. Л-64:
Same with you, Bernard... То же самое с тобой, Бернард.
Look at the "n" in Bernard and the "n" Посмотрите на "н" в имени Бернард и на "н"
This was presented personally to my great, great uncle bernard By sigmund riefler himself when bernard retired From the clemens riefler clock works in munich. Это было подарено моему прапрадедушке Бернарду лично Зигмундом Рифлером, когда Бернард вышел на пенсию из Часового завода Клеменса Рифлера в Мюнхене.
No, it's not Bernard. It's me. Нет, это не Бернард.
I'm Bernard Cohen. I'm in from Richmond. Я Бернард Коэн из Ричмонда.
Bernard is a really fine man. Бернард очень хороший человек.
I think Bernard is right. Я считаю, Бернард прав.
Help me, Bernard. Помоги мне, Бернард!