| But the war brings Queenie new experiences when Bernard is sent to the front line, and she embarks upon a dangerous but ultimately awakening affair. | Но война приносит Куини новые впечатления когда Бернард отправляется на передовую и она вступает на опасный, но в конечном счете пробуждающий её путь. |
| I don't know, Bernard. | Я не знаю, Бернард. |
| Bernard's the best rocker in Rungis! | Бернард лучший рок-певец нашего рынка! |
| Vice President for the Americas: Bernard Wohl, Goddard Riverside Community Center, New York; | Заместитель Председателя для стран Центральной, Южной и Северной Америки: Бернард Уол, Общинный центр Годдарда в Риверсайде, Нью-Йорк; |
| On the last day of their stay in London Bernard Lens III produced miniature portraits of the "Four Kings"; Bernard Lens II copied these portraits in mezzotint, including a widely copied leaflet presenting all four portraits. | В последний день их пребывания в Лондоне Бернард Ленс III создал миниатюрные портреты «четырёх королей», Бернард Ленс II скопировал их в технике меццо-тинто. |
| Listen Bernard, I'm not trying to persuade you of my innocence. | Послушайте, Бернар, я говорю не для того, чтобы убедить Вас в своей невиновности. |
| Ms. BERNARD noted that the Uganda Association of Women Lawyers was apparently the only body operating a legal aid clinic (para. 77) and that more facilities of that type were needed. | Г-жа БЕРНАР отмечает, что Ассоциация женщин-юристов Уганды, по-видимому, является единственным органом по оказанию правовой помощи (пункт 77) и что имеется необходимость в расширении таких возможностей. |
| Those from Burundi included His Excellency Mr. Cyprien Ntaryamira, President of the Republic; Mr. Bernard Ciza, Minister for Development Planning and Reconstruction; and Mr. Cyriaque Simbizi, Minister for Communications and Spokesperson for the Government. | Из числа правительства Бурунди погибли: президент Республики Его Превосходительство г-н Сиприен Нтарьямира, министр планирования в целях развития и реконструкции г-н Бернар Сиза и министр связи и официальный представитель правительства г-н Сириак Симбизи. |
| Okay, thanks, Bernard. | Хорошо, спасибо, Бернар. |
| My dear Bernard, Bonnet has a Cellini sculpture on exhibition... right now which is worth $1,000,000. | Милейший Бернар, Бонне обладатель Венеры Челлини, которая оценена в миллион долларов. |
| Bernard King, hit with a wrench, dropped into the lake from his own plane. | Бернарда Кинга ударили гаечным ключом и сбросили в озеро с его собственного самолета. |
| I couldn't even go to lunch with friends, without Bernard's permission. | Без разрешения Бернарда я не могла даже пообедать с подругами. |
| Now, that is also, by coincidence, the feast day of St. Bernard of Vermicelli. | Теперь, так уж совпало, на этот день приходится праздник святого Бернарда Вермишелли. |
| Panzerarmee Afrika-a German-Italian force commanded by Generalfeldmarschall Erwin Rommel-attempted an envelopment of the British Eighth Army, commanded by Lieutenant-General Bernard Montgomery. | Танковая армия «Африка» - германо-итальянские силы под командованием генерал-фельдмаршала Эрвина Роммеля - пыталась окружить британскую 8-ю армию под командованием Бернарда Монтгомери. |
| During her 30-year career, she played roles ranging from the heroines of Noël Coward and George Bernard Shaw comedies to classic Shakespearean characters such as Ophelia, Cleopatra, Juliet, and Lady Macbeth. | На протяжении своей тридцатилетней карьеры она играла разнообразные роли: от героинь комедий Ноэла Коуарда и Джорджа Бернарда Шоу, до классических шекспировских характеров, таких, как Офелия, Клеопатра, Джульетта и леди Макбет (англ.)русск... |
| His ideological, aesthetic and ethical positions were formed under the influence of the French art critic Bernard Lamarche-Vadel and Michel Enrici. | Его идеологическая, эстетическая и этическая позиции формировались под влиянием французских критиков Бернара Ламарш-Вадель и Мишель Анриси. |
| The same will apply to the case of the recently arrested accused Bernard Munyagishari. | Это же справедливо и в отношении дела недавно арестованного обвиняемого Бернара Муньягишари. |
| BERNARD BUFFET DECORATED A FRIDGE, SOLD IT FOR MILLIONS. | Взять хоть Бернара Бюффе. Он расписал холодильник и продал за 2 миллиона. |
| At the beginning of the 1990s, under the leadership of the popular businessman Bernard Tapie the party benefited from an ephemeral upswing in its popularity while the governing SP was in disarray. | В начале 90-х годов под руководством популярного бизнесмена Бернара Тапи партия смогла извлечь выгоду из кризиса, охватившего Социалистическую партию. |
| The Group finalized an evaluation report based on comprehensive work conducted by its Working Group on Evaluation, under the convenorship of Dr. Bernard Massinon of France. | Группа завершила оценочный доклад на основе всеобъемлющей работы, которая была проведена ее Рабочей группой по оценке под руководством д-ра Бернара Массинона (Франция). |
| All songs written by Brett Anderson and Bernard Butler. | Все песни написаны Бреттом Андерсоном и Бернардом Батлером. |
| That year, he performed with Bernard Edwards, Sister Sledge, Steve Winwood, Simon Le Bon, and Slash in a series of commemorative concerts in Japan. | Он выступает с Бернардом Эдвардсом, Sister Sledge, Steve Winwood, Simon Le Bon (Duran Duran) и Slash в целой серии памятных концертов в Японии, которые обеспечивают ретроспективу всей его карьере. |
| On 7 April 2012, Page faced Miguel Bernard at UCMMA 27 in a 176 lb catchweight bout despite weighing in at 165 lb. | 7 апреля 2012 года Пэйдж столкнулся с Мигелем Бернардом на UCMMA 27 в весовой категории 176 фунтов, несмотря на то, что он весил 165 фунтов. |
| According to an obituary written by Bernard Crick, O'Leary suffered from alcoholism, which resulting in him often being absent from the university and colleagues having to cover for him. | Согласно некролога, написанного Бернардом Криком, о'лири страдал алкоголизмом, вследствие чего его часто не было в университете, и его коллеги должны были прикрывать его. |
| After The Long Blondes split in October 2008, Jackson began working a solo record with former Suede guitarist Bernard Butler. | После распада в октябре 2008 года The Long Blondes Джексон начала работать над своим сольным альбомом вместе с бывшим участником Suede - гитаристом Бернардом Батлером (англ.)русск... |
| I found myself with Bernard at the beach. | Я осталась с Бернаром на дюнах. |
| In 1932, he and Douglas Dewar and Bernard Acworth helped establish the Evolution Protest Movement. | В 1932 году вместе с Дугласом Дьюаром и Бернаром Аквортом он помогал в организации Движения Эволюционного Протеста. |
| Her second marriage, in December 1197, was to Count Bernard IV of Comminges, and at the insistence of her father, Marie renounced her rights over Montpellier in favor of her eldest half-brother William (IX), son of Agnes. | Вступив в декабре 1197 года во второй брак с графом Комменжа Бернаром IV Мария по настоянию отца отказалась от прав на Монпелье в пользу своего старшего сводного брата Гийома IX, сына Агнес. |
| The consultations have been carried out in close contact with my Special Representative for the Former Yugoslavia, Mr. Yasushi Akashi, and the Force Commander of the United Nations Peace Forces in Zagreb, Lieutenant-General Bernard Janvier. | Консультации проводились в тесном контакте с моим Специальным представителем по бывшей Югославии г-ном Ясуси Акаси и Командующим Миротворческими силами Организации Объединенных Наций в Загребе генерал-лейтенантом Бернаром Жанвье. |
| The 1999 Report written for the government by Bernard Cerquiglini identified 75 languages that would qualify for recognition under the government's proposed ratification of the European Charter for Regional or Minority Languages. | В докладе, написанном для правительства Бернаром Черквилини в 1999 году, перечислены 75 языков, которые могут рассчитывать на официальное признание в случае ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств. |
| No disrespect to Bernard but... do you think it's too soon to start my flying lessons again? | Не хотелось бы проявлять к Бернарду неуважение, но, как тебе кажется, мы можем опять начать занятия? |
| On another occasion he remarked to his friend George Bernard Shaw, "To look at you, anyone would think a famine had struck England." | В другом случае он сказал своему другу Бернарду Шоу: «Если кто-нибудь посмотрит на тебя, то подумает, что в Англии был голод». |
| Upon the advice of military surgeon, Dr. Bernard Irwin, Bascom hanged the Apache hostages in his custody. | Баском, в свою очередь, приказал своему военному хирургу, доктору Бернарду Ирвину, повесить пленённых апачей. |
| Given the serious injuries sustained by Bernard McGinn during his arrest, alleged admissions to a senior police officer outside the normal interview process ought not to be used in court. | С учетом тяжести телесных повреждений, причиненных Бернарду Макгинну во время ареста, признания должностного лица, сделанные, как утверждается, в неформальной обстановке, не могут быть использованы в суде. |
| He remained there until 1988, when he was named by the Holy See as an auxiliary bishop of Boston as an auxiliary bishop to Cardinal Bernard Francis Law. | В 1986 году был назначен настоятелем этого прихода и служил в нём до 1988 года, когда был поставлен Святым Престолом ауксиларием архиепархии Бостона в помощь кардиналу Бернарду Фрэнсису Лоу. |
| Now I would like to pay tribute to Mr. Bernard Miyet on behalf of the members of the Council. | А сейчас я хотел бы от имени членов Совета воздать должное гну Бернару Мийе. |
| Bernard has had to adopt her. | Бернару пришлось её удочерить. |
| Being well versed in ancient Greek, Bouquet assisted his confrère Bernard de Montfaucon in his edition of the works of John Chrysostom. | Будучи хорошо сведущим в древнегреческом, Буке помог своему собрату Бернару в издании трудов Иоанна Златоуста. |
| The participants in the meeting thank the Government of Rwanda for hosting the meeting, in particular His Excellency the Right Honourable Prime Minister of the Republic of Rwanda, Bernard Makuza, for his inspiring words of welcome. | Участники совещания выразили благодарность правительству Руанды за организацию проведения этого совещания, в частности премьер-министру Республики Руанда Его Превосходительству досточтимому Бернару Макузе за его воодушевляющие приветственные слова. |
| I pay equal tribute to those who led them - to my Special Representatives Thorvald Stoltenberg, Yasushi Akashi and Kofi Annan and to Force Commanders Satish Nambiar, Lars-Eric Wahlgren, Jean Cot, Bernard de Lapresle and Bernard Janvier. | Я в равной степени отдаю должное тем, кто руководил ими, - моим специальным представителям Ясуси Акаси и Турвалду Столтенбергу, Кофи Аннану и командующим силами Сатишу Намбьяру, Ларсу-Эрику Вальгрену, Жану Ко, Бертрану де Совий де ля Пресль и Бернару Жанвье. |
| Colonel, I have two detectives here to talk about Bernard Avery. | Полковник, тут два детектива, хотят поговорить о Бернарде Эйвери. |
| How did you feel about Bernard King? | Что вы думаете о Бернарде Кинге? |
| So did the War Office have anything to say about Bernard? | Ну что, в военном министерстве могут что-нибудь сообщить о Бернарде? |
| Whoever made the prosciutto is a filial match to the septic appendix we found in Bernard Higgins. | Кто бы ни сделал эту ветчину, он находится в прямой родственной связи с владельцем заражённого аппендикса, который мы нашли в Бернарде Хиггинсе. |
| He served as Minister Assisting the President of Nauru in cabinets of Kennan Adeang, Bernard Dowiyogo and René Harris in 1986, 2000-2001, 2003, 2003, 2003-2004. | Гиура занимал должность помощника президента при Кеннане Аданга в 1986 году, Бернарде Довийого с 2000 по 2001 и в 2003 годах, Рене Харрисе с 2003 по 2004 годы. |
| In any case, I don't think Bernard likes heroes much. | В любом случае, Вернар героев не жалует. |
| Bernard told me a great story. | Кстати, Вернар рассказал мне одну историю. |
| I thought Bernard had been killed. | Я решил, что Вернар убит. |
| Bernard ran away at the age of twelve? | Вернар у вас убегал из дома в двенадцать лет? |
| Perhaps there's something Bernard doesn't want to say? | Видимо, кое о чём Вернар не хочет говорить. |
| Bernard II was sent to the European princely houses to promote this project. | Бернхарда II отправили к европейским княжеским домам для поиска союзников. |
| Henry, the younger brother of Frederick and Bernard, however, rejected the agreements and continued the war. | Но младший брат Фридриха и Бернхарда, Генрих, не признал договоренностей, и война началась снова. |
| To settle a dispute with another professor on the effectiveness of Johann Bernard Basedow's method of education they agreed to educate their first-born children by different methods to see how the results differed. | Чтобы урегулировать спор с другим профессором по эффективности метода обучения Иоганна Бернхарда Базедова они договорились воспитывать своих первенцев различными методами, чтобы увидеть разницу в результатах. |
| At the urging of his father, most of his siblings also followed a religious career, the exceptions being his two oldest brothers Charles I and Bernard II and his sister Margaret. | По настоянию отца большинство его братьев и сестёр также обратились к церковной жизни, за исключением двух его старших братьев Карла I и Бернхарда II и сестры Маргариты. |
| She agreed a cease-fire with the Emperor, but in 1639 and 1640 accepted offers of alliance from Cardinal Richelieu and Duke Bernard of Saxe-Weimar, which broke her agreement with the Emperor. | Заключив перемирие с императором, она тем не менее приняла союзнические предложения от кардинала Ришелье и герцога Бернхарда Саксен-Веймарского в 1639 и 1640 годах, тем самым нарушив договорённости, достигнутые с императором. |
| Bernard AB 3 Post carrying version of AB 1, 1920. | Bernard AB 3 AB 1 в почтовом варианте, 1920. |
| Bernard 80 GR Long-range record holder. | Bernard 80 GR Дальний рекордный самолёт. |
| Bernard 160 Colonial military multi-role aircraft. | Bernard 160 Колониальный многоцелевой военный самолёт. |
| Bernard 18 Eight seat transports. | Bernard 18 8-местный транспортный самолёт. |
| Bernard 20 Single-seat fighter. | Bernard 20 Двухместный истребитель. |
| It was not until 1865 when the term "St. Bernard" was first used primarily for the breed. | Общепризнанного названия не было до 1865 года, когда для породы был впервые использован термин «сенбернар». |
| I saw a St. Bernard's yesterday! | Вчера здесь пробегал сенбернар! |
| A St Bernard or something. | Сенбернар или вроде того. |
| Walt Disney Productions made a telemovie entitled Barry of the Great St. Bernard in 1977, and Barry's story has been featured in children's books such as Barry: The Bravest Saint Bernard published by Random House Books for Young Readers. | Walt Disney Pictures создали телефильм «Барри, великий сенбернар» в 1977 году, на основе его истории была написана детская книга «Барри, храбрый сенбернар», опубликованная в серии «Различные книги для юных читателей». |
| Barry der Menschenretter (1800-1814), also known as Barry, was a dog of a breed which was later called the St. Bernard that worked as a mountain rescue dog in Switzerland and Italy for the Great St Bernard Hospice. | Барри-спасатель, или просто Барри (нем. Ваггу der Menschenretter; (1800-1814) - собака породы, впоследствии ставшей известной как Сенбернар, которая работала в качестве собаки-спасателя в Швейцарии при монастыре Святого Бернарда. |