People are saved in different ways, Bernard. | Людей можно спасти по-разному, Бернард. |
I need you to clean up your mess, Bernard, any connection that ties us to Theresa's untimely demise. | Ты должен убрать за собой, Бернард. Все, что могло бы связать нас с безвременной кончиной Терезы. |
Who's Bernard King? | Кто такой Бернард Кинг? |
Bernard Pinayon Agbaosi: We have been so deep into theforeign movies. | Бернард Пинайон Агьаоси: «У нас столько иностранныхфильмов. |
Stick them on a rack at Baba-whatever and wait for Bernard to show up that day? | Разложить их на прилавке какого-нибудь Бабы... и ждать, что Бернард заявится в нужный день? |
Bernard Charles Henri Clavel (May 29, 1923 - October 5, 2010) was a French writer. | Бернар Клавель (фр. Bernard Clavel; 29 мая 1923 - 5 октября 2010) - французский писатель. |
Why do you say "My poor, poor... Mr Bernard?" | Почему вы "бе... бе... бедный месье Бернар"? |
Bernard left on his travels. | Бернар отправился в странствия. |
Regardless of which account is believed, Bernard was killed and beheaded during the fighting. | Как бы там ни было, никем не оспаривается, что Бернар был убит и обезглавлен в ходе осады. |
My dear Bernard, Bonnet has a Cellini sculpture on exhibition... right now which is worth $1,000,000. | Милейший Бернар, Бонне обладатель Венеры Челлини, которая оценена в миллион долларов. |
It's from the internal subcommittee that Bernard chaired. | От внутреннего подкомитета под председательством Бернарда. |
He favorably impressed many businessmen, including Bernard Baruch (head of the War Industries Board). | Он произвел благоприятное впечатление на многих бизнесменов, включая Бернарда Баруха (глава военного Промышленного Совета). |
The following May, he was despatched to France to command the 2nd Battalion, Middlesex Regiment, a machine-gun battalion directly subordinate to the 3rd Division headquarters of Major-General Bernard Montgomery. | В мае следующего года он был направлен во Францию командовать 2-м пехотным батальоном полка графства Мидлсекс - пулемётным батальоном, напрямую подчинённым штабу 3-й пехотной дивизии генерал-майора Бернарда Монтгомери. |
The Complete Plays of Bernard Shaw. | Экранизация пьесы Бернарда Шоу. |
Bernard just changed his job. | У Бернарда теперь другая работа. |
It wouldn't have been hard to draw the doctor's attention to Bernard's arsenic drops. | А ведь так легко было обратить внимание доктора на капли Бернара с мышьяком. |
Tell me they work for Bernard, please! | Скажите, что они работают на Бернара, пожалуйста! |
I immediately asked the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Mr. Bernard Miyet, to travel to Angola to reaffirm the United Nations commitment to the peace process. | Я немедленно попросил заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира г-на Бернара Мийе выехать в Анголу, с тем чтобы подтвердить приверженность Организации Объединенных Наций делу мирного процесса. |
Friends... but not Bernard. | "Знакомых", но не Бернара? |
These illustrations were influenced by the earlier Synthetism of Paul Gauguin and Émile Bernard. | Эти иллюстрации были созданы под влиянием раннего синтетизма Поля Гогена и Эмиля Бернара. |
Sammy's at the Ferrari dealership with Bernard. | Сэмми в диллерском центре "Феррари" с Бернардом. |
Why don't you go and talk to Bernard Flack? | Почему бы вам не поговорить с Бернардом Флэком? |
While a chaplain there, he wrote a monograph on Fra Angelico in consultation with various scholars, including Bernard Berenson. | В то время как он был там священником, он написал монографию о Фра Беато Анджелико, консультируясь с различными учеными, в том числе Бернардом Беренсоном. |
Don't be mean to Bernard. | Не обращайся плохо с Бернардом. |
Well, I believe that Colonel Hatcher discovered the identity of one or more sleepers in our government, and that's why he and Bernard were murdered. | Я думаю, что полковник Хэтчер раскрыл личность одного из агентов в нашем правительстве, и поэтому их с Бернардом убили. |
Now that I'm about to meet Bernard, my story, so carefully reconstructed, collapses. | Теперь, когда я готова ко встрече с Бернаром, моя история, столь бережно реконструированная, разваливается. |
I believe Sam can handle Bernard Faroux. | Уверен Сэм разберётся с Бернаром Фару. |
The Security Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Bernard Miyet, on Ethiopia/Eritrea following the signing on 18 June of the Agreement on Cessation of Hostilities between the countries. | Совет Безопасности был проинформирован заместителем Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Бернаром Мийе касательно Эфиопии/Эритреи вследствие подписания 18 июня Соглашения о прекращении военных действий между этими странами. |
Well now his name is Bernard. | Рауль. Ладно, станет Бернаром! |
In the letter to Bernard, Van Gogh recounted his experiences when Gauguin lived with him for nine weeks in the fall and winter of 1888: When Gauguin was in Arles, I once or twice allowed myself to be led astray into abstraction, as you know... | Ван Гог делился своими переживаниями с Бернаром, вспоминая об осени и зиме 1888 года: «Пока Гоген жил в Арле, я пару раз позволил увести себя в абстракцию, но это было заблуждением, дорогой друг: впереди меня ждал тупик. |
According to Bernard Wapowski, in Mazyr Mikhail Glinski was solemnly greeted by the Orthodox clergy. | Согласно Бернарду Ваповскому, в Мозыре Михаил Глинский был торжественно встречен православным духовенством. |
On another occasion he remarked to his friend George Bernard Shaw, "To look at you, anyone would think a famine had struck England." | В другом случае он сказал своему другу Бернарду Шоу: «Если кто-нибудь посмотрит на тебя, то подумает, что в Англии был голод». |
Bernard should be the one going to class. | Это Бернарду нужны уроки. |
Edwards got his nickname because he often wore a cowboy hat and the soi was given its name in reference to him by longtime nightlife columnist Bernard Trink. | Эдвардс получил свой прозвище, потому что он часто носил ковбойскую шляпу, а улица получила от его фамилии своё название благодаря обозревателю ночной жизни Бернарду Тринку. |
Did you have Bernard take him out into the woods? | Вы велели Бернарду отвести его в лес? |
I'm going to join Bernard and Antoine. | Я поеду к Бернару и Антуану. |
Now I would like to pay tribute to Mr. Bernard Miyet on behalf of the members of the Council. | А сейчас я хотел бы от имени членов Совета воздать должное гну Бернару Мийе. |
Before adjourning, I would like to discharge a duty of conscience and also to pay tribute, on behalf of the Council, to Mr. Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | Прежде чем закрыть заседание я хотел бы выполнить долг совести и от имени Совета воздать должное заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира гну Бернару Мийе. |
At the end of the meeting, the President of the Council paid a tribute to Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, whose function as head of the Department of Peacekeeping Operations was coming to an end. | В конце заседания Председатель Совета обратился со словами благодарности к заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Бернару Мийе, завершающему свою деятельность на посту главы Департамента операций по поддержанию мира. |
I pay equal tribute to those who led them - to my Special Representatives Thorvald Stoltenberg, Yasushi Akashi and Kofi Annan and to Force Commanders Satish Nambiar, Lars-Eric Wahlgren, Jean Cot, Bernard de Lapresle and Bernard Janvier. | Я в равной степени отдаю должное тем, кто руководил ими, - моим специальным представителям Ясуси Акаси и Турвалду Столтенбергу, Кофи Аннану и командующим силами Сатишу Намбьяру, Ларсу-Эрику Вальгрену, Жану Ко, Бертрану де Совий де ля Пресль и Бернару Жанвье. |
Colonel, I have two detectives here to talk about Bernard Avery. | Полковник, тут два детектива, хотят поговорить о Бернарде Эйвери. |
How did you feel about Bernard King? | Что вы думаете о Бернарде Кинге? |
So did the War Office have anything to say about Bernard? | Ну что, в военном министерстве могут что-нибудь сообщить о Бернарде? |
He served as Minister Assisting the President of Nauru in cabinets of Kennan Adeang, Bernard Dowiyogo and René Harris in 1986, 2000-2001, 2003, 2003, 2003-2004. | Гиура занимал должность помощника президента при Кеннане Аданга в 1986 году, Бернарде Довийого с 2000 по 2001 и в 2003 годах, Рене Харрисе с 2003 по 2004 годы. |
In Arthur Bernard, you witnessed a man willing to make the ultimate sacrifice. | Ты увидел в Артуре Бернарде человека, который мог пожертвовать собой. |
In any case, I don't think Bernard likes heroes much. | В любом случае, Вернар героев не жалует. |
Bernard told me a great story. | Кстати, Вернар рассказал мне одну историю. |
I thought Bernard had been killed. | Я решил, что Вернар убит. |
Bernard ran away at the age of twelve? | Вернар у вас убегал из дома в двенадцать лет? |
Perhaps there's something Bernard doesn't want to say? | Видимо, кое о чём Вернар не хочет говорить. |
Bernard II was sent to the European princely houses to promote this project. | Бернхарда II отправили к европейским княжеским домам для поиска союзников. |
Henry, the younger brother of Frederick and Bernard, however, rejected the agreements and continued the war. | Но младший брат Фридриха и Бернхарда, Генрих, не признал договоренностей, и война началась снова. |
To settle a dispute with another professor on the effectiveness of Johann Bernard Basedow's method of education they agreed to educate their first-born children by different methods to see how the results differed. | Чтобы урегулировать спор с другим профессором по эффективности метода обучения Иоганна Бернхарда Базедова они договорились воспитывать своих первенцев различными методами, чтобы увидеть разницу в результатах. |
At the urging of his father, most of his siblings also followed a religious career, the exceptions being his two oldest brothers Charles I and Bernard II and his sister Margaret. | По настоянию отца большинство его братьев и сестёр также обратились к церковной жизни, за исключением двух его старших братьев Карла I и Бернхарда II и сестры Маргариты. |
She agreed a cease-fire with the Emperor, but in 1639 and 1640 accepted offers of alliance from Cardinal Richelieu and Duke Bernard of Saxe-Weimar, which broke her agreement with the Emperor. | Заключив перемирие с императором, она тем не менее приняла союзнические предложения от кардинала Ришелье и герцога Бернхарда Саксен-Веймарского в 1639 и 1640 годах, тем самым нарушив договорённости, достигнутые с императором. |
Bernard 80 GR Long-range record holder. | Bernard 80 GR Дальний рекордный самолёт. |
Bernard 60 T Three-engine fourteen-seat transport. | Bernard 60 T трёхмоторный 14-местный транспортный самолёт. |
Bernard SIMB AB 3M Twin-fuselage, three-engine bomber. | Bernard SIMB AB 3M Двухфюзеляжный трёхмоторный бомбардировщик. |
The island was discovered on 20 July 1898 by two Norwegian sealing captains, Johannes Nilsen and Ludvig Bernard Sebulonsen. | Был впервые открыт 20 июля 1898 года норвежскими капитанами Й. Нильсеном (Johannes Nilsen) и Л. Б. Себулонсеном (Ludvig Bernard Sebulonsen). |
The line developed with railroad support as an offshoot of Bernard N. Baker's Baltimore Storage and Lighterage Company in 1881. | Линия развилась при поддержке железной дороги в 1881 году как ответвление от «Baltimore Storage and Lighterage Company» - компании Бернарда Н. Бейкера (англ. Bernard N. Baker). |
He left only his faithful dog behind - a St. Bernard called Lel. | После него осталась только его верная собака - сенбернар Лель. |
It was not until 1865 when the term "St. Bernard" was first used primarily for the breed. | Общепризнанного названия не было до 1865 года, когда для породы был впервые использован термин «сенбернар». |
I saw a St. Bernard's yesterday! | Вчера здесь пробегал сенбернар! |
Walt Disney Productions made a telemovie entitled Barry of the Great St. Bernard in 1977, and Barry's story has been featured in children's books such as Barry: The Bravest Saint Bernard published by Random House Books for Young Readers. | Walt Disney Pictures создали телефильм «Барри, великий сенбернар» в 1977 году, на основе его истории была написана детская книга «Барри, храбрый сенбернар», опубликованная в серии «Различные книги для юных читателей». |
Barry der Menschenretter (1800-1814), also known as Barry, was a dog of a breed which was later called the St. Bernard that worked as a mountain rescue dog in Switzerland and Italy for the Great St Bernard Hospice. | Барри-спасатель, или просто Барри (нем. Ваггу der Menschenretter; (1800-1814) - собака породы, впоследствии ставшей известной как Сенбернар, которая работала в качестве собаки-спасателя в Швейцарии при монастыре Святого Бернарда. |