I adopted Bernard when he had the blues. |
Я усыновил Бернара, когда увидел, что он хандрит. |
A few days after Bernard left, I was summoned before the judge. |
Через несколько дней после отъезда Бернара, я предстала перед судьей. |
His ideological, aesthetic and ethical positions were formed under the influence of the French art critic Bernard Lamarche-Vadel and Michel Enrici. |
Его идеологическая, эстетическая и этическая позиции формировались под влиянием французских критиков Бернара Ламарш-Вадель и Мишель Анриси. |
The Prosecutor requested that Bernard Ntuyahaga be transferred to the Government of the United Republic of Tanzania. |
Обвинитель просила, чтобы Бернара Нтуйяагу передали правительству Объединенной Республики Танзании. |
The Registrar of the Tribunal released Bernard Ntuyahaga on 29 March 1999. |
29 марта 1999 года Секретарь Трибунала освободил Бернара Нтуйяагу. |
It also published an article by Bernard Tanoh-Boutchoué, Vice-Chairman of the Special Committee, on the proceedings of the Caribbean regional seminar. |
В нем также опубликована статья заместителя Председателя Специального комитета Бернара Тано-Бучуэ о работе Карибского регионального семинара. |
It also held one meeting of military experts under the chairmanship of Lt. Col. Bernard Jeanty of Switzerland. |
Она также провела одно совещание военных экспертов под председательством подполковника Бернара Жанти из Швейцарии. |
The case against Bernard Munyagishari, on the other hand, is still in pre-trial proceedings before the Rwandan courts. |
С другой стороны, дело Бернара Муньягишари по-прежнему находится на стадии досудебного производства в руандийских судах. |
The most awful, that Odette and Simone have a Bernard. |
Самое ужасное, что Одетт и Симон взяли с собой Бернара. |
D.I.C. could have been caused by Bernard Soulier syndrome. |
Диссеминированное внутрисосудистое свертывание может быть вызвано синдром Бернара Сулье. |
But I never ran into Bernard. |
Но я почти не видела Бернара. |
It wouldn't have been hard to draw the doctor's attention to Bernard's arsenic drops. |
А ведь так легко было обратить внимание доктора на капли Бернара с мышьяком. |
I therefore requested the Senior Deputy High Representative, Bernard Fassier, to monitor the activity of the Republika Srpska Commission. |
В этой связи я просил первого заместителя Высокого представителя Бернара Фасье наблюдать за деятельностью Комиссии Республики Сербской. |
Ranvier abandoned pathological studies in 1867 and became an assistant of physiologist Claude Bernard. |
В 1867 году он отказался от патологических исследований и стал помощником физиолога Клода Бернара. |
Give me Mr Bernard, please. |
Дайте, пожалуйста, месье Бернара. |
According to Headmaster Bernard Deaking, Gibson drove Tulley to the brink. |
По словам директора школы Бернара Дикинга, Гибсон довёл Тулли до срыва. |
One of those, the case against Bernard Ntuyahaga, was tried in Belgium earlier this year. |
Одно из этих дел, дело против Бернара Нтуяхаги, было рассмотрено в суде в Бельгии в начале этого года. |
The same will apply to the case of the recently arrested accused Bernard Munyagishari. |
Это же справедливо и в отношении дела недавно арестованного обвиняемого Бернара Муньягишари. |
I saw Hugues wearing Bernard's wellies. |
Увидел, как Хью носил сапоги Бернара. |
But as for my Bernard, the noise of traffic and drills lull him to sleep. |
А на моего Бернара шум уличного движения и строительных агрегатов действует как снотворное. |
They'll set their dogs on poor Bernard. |
Да, теперь они спустят гиен на беднягу Бернара. |
Would Bernard follow up to this point? |
Удастся ли мне довести Бернара хотя бы до этого рубежа? |
What will Bernard's first words be, he whose testimony saved me? |
Какими будут первые слова Бернара, чьи показания меня спасли? |
My first order of business, make Andrew Bernard my number two. |
Сделать из Андрю Бернара - мой номер 2. |
St. Bernard's Hospital, with a total of 103 beds, provides comprehensive out-patient services and in-patient treatment for acute medical and surgical cases. |
Больница св. Бернара на 103 койко-места осуществляет все виды амбулаторного медицинского обслуживания, а также терапевтическое и хирургическое лечение тяжелобольных в стационаре. |