He slept, but I was aching below the tummy. |
Хотя он бревном лежал, у меня внизу заболело и мокро стало. |
As long as they accept our sacrifice, they remain below. |
Пока они довольны нашим подношением, они остаются внизу. |
Down below the press is lurking. |
Там, внизу, поджидает пресса. |
Yes, the men here have guns, but there's somebody else down below. |
Да, у них пистолеты, и внизу есть кто-то ещё. |
Frigid high-altitude air replacing the warm air below it. |
Морозный воздух верхних слоёв занимает место тёплого внизу. |
Stay down below, Lou, till this blows over. |
Оставайся внизу, Лу, пока гроза не закончится. |
Tell the others to wait below. |
Скажи остальным, чтобы ждали внизу. |
Deep below lies a secret, one that was discovered only 25 years ago. |
Глубоко внизу находится тайна, которую обнаружили лишь 25 лет назад. |
So the numbers below Aura correspond to the swords in the Lelantos tattoo. |
Числа внизу Ауры соответствуют мечам на татуировке Лелантоса. |
Surely, each succeeding explosion increases the likelihood of leakage from the accumulation of radioactive materials concentrated below. |
И, конечно же, каждый такой взрыв увеличивает вероятность утечки накапливающихся внизу радиоактивных материалов. |
That phrase conjures up for me dance cards and stolen kisses and Mama waiting below in the carriage. |
Эти слова напоминают мне о танцах, поцелуях украдкой, и маме, ожидающей внизу в карете. |
But down below, one man refused to believe. |
Но внизу, Один человек отказался проверить. |
Now, Mrs Farah, I'll just have a little check down below. |
А теперь, миссис Фара, мне нужно кое-что проверить внизу. |
My friend the earthworm down below has got himself tangled up. |
Мой друг Земляной Червь там внизу... запутался немного. |
A servant to Bishop Fisher, who is kept below here. |
Слуга епископа Фишера который заключен внизу. |
We should heave to, ride it out below. |
Надо лечь в дрейф, и переждать внизу. |
Lucy, there are people trying to hurt us down below. |
Люси, эти люди внизу хотят навредить нам. |
It's like there's something slipping away, down below. |
Будто что-то выскальзывает там, внизу. |
Down below they're waiting for the princess. |
Лестница. А внизу толпа ждет свою принцессу. |
We think there may be more survivors down below. |
Внизу могут быть и другие выжившие. |
She knew they couldn't hear the broom in the bar below. |
Она знала, что в баре внизу не услышат швабру. |
Mr. Parks, below stairs you'll be known as Mr. Stockbridge. |
М-р Паркс, здесь внизу Вас будут называть м-р Стокбридж. |
I met an old couple down below, said a boy swore at them. |
Встретила пожилую пару внизу, они сказали, мальчишка обругал их матом. |
We're going to dive down below the wall. |
Мы' собираемся нырять внизу стены. |
You will receive new clothes down below in the barracks. |
Вы получите новую одежду внизу, в казармах. |