Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Внизу

Примеры в контексте "Below - Внизу"

Примеры: Below - Внизу
Press the button Edit below the Presets panel. Нажать на кнопку Изменить (Edit) внизу на панели Пресеты (Presets).
Click on the UPS logo below for real-time shipment tracking information. Щелкните по логотипу UPS внизу, чтобы получить сведения о прохождении посылки.
The premaxilla shows a distinctive opening below and in front of the nostril. Премаксилла показывает отличительное отверстие внизу и перед ноздрёй.
Use the field below to enter your nickname and press Login. Введите Ваш ник в поле внизу и нажмите Login.
To view screenshot galleries click on the images below. Для просмотра галерей скриншотов кликайте по картинкам внизу.
The marble statue «Summer» can be seen on the photo below. Мраморную статую «Лето» можно увидеть на фотографии внизу.
The Amharic alphabet uses all the basic consonants plus the ones indicated below. В амхарском языке использует все базовые согласные плюс дополнительные, показанные внизу.
Arrest that man, down below in the street. Арестуйте того человека, внизу на улице.
On the beach below, the 16th RCT commander, Colonel George Taylor had landed at 08:15. На пляже внизу командир боевой команды 16-го полка полковник Джордж Тейлор высадился в 8.15.
Please send us a message using the form below. Пошлите нам сообщение с помощью формы внизу.
If it is below - is zero. Если она внизу - это ноль.
I can't imagine there's much visibility below. Сомневаюсь, что внизу видимость лучше.
Not only below, but also tiles, it is everywhere. И он не только внизу, он простирается также и на чердаках и крышах, повсюду.
The rocky valley below tells an even longer story, one that affects us all. Каменная долина внизу хранит ещё более длинную историю, которая относится ко всем нам.
And we found a suspicious backpack down below. И мы нашли внизу подозрительный рюкзак.
The old Soviet mindset persists: they up there will take their own decisions regardless of us down below. Сохраняется старый советский менталитет: там наверху примут решения независимо от нас, находящихся здесь внизу.
Well, they're lounging down below surveying their options. Они, развалившись внизу, изучают возможные варианты.
Just see how far below those guys the sea is. Взгляните, как далеко внизу море от этих ребят.
The mechanism to control each petal is below there with a microprocessor on each one. Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой.
They watch the tops of our heads moving below on Earth. Они видят как наши макушки движутся внизу на земле.
The shinbone extends to below in two bumps, left and right. Большеберцовая кость разделяется внизу на два утолщения, левое и правое.
A view from the Hurricane Gorge trestle into the valley below. Вид с гребня плотины на долину внизу.
The tail is dark above and light below. Небо тёмное вверху и светлее внизу.
Down below... they're waiting for the princess. (Норма) Там внизу ждут принцессу.
Far below the icy peaks of the Himalaya... lies the capital of Nepal, Katmandu, basking in a warm, subtropical valley. Далеко внизу под снежными пиками Гималаев... лежит столица Непала, Катманду, согретая теплой субтропической долиной.