| On top there's Mom, with Dad right below. | Наверху находится мама, и папа справа внизу. |
| For all we know, the caverns below have been destroyed as well. | Скорее всего, пещеры внизу также были уничтожены. |
| There is a small balcony with standing room only which overlooks the cafe scene below. | Здесь также есть маленький балкон, с которого открывается вид на множество кафе внизу. |
| The figure below shows the configuration used in the sample network discussed in this article. | Рисунок внизу показывает конфигурацию, используемую в образцовой сети, обсуждаемой в этой статье. |
| Well, the vaults below are secure, but we handle millions in cash from concessions every game. | Ну, хранилища внизу охраняются, но мы имеем дело с миллионами в наличных от продажи товаров в каждой игре. |
| Colonel, Matt had an idea of how we can get a better picture of what's going on below. | Полковник.у Мэта есть идея как мы можем получить лучшее понимание того, что происходит внизу. |
| Everything slams into the water, divers are waiting below. | Всё падает в воду, водолазы ждут внизу. |
| There's three on board with injuries, one more down below. | Трое раненых на борту, один внизу. |
| I saw a man run below me, followed by another man. | Я видел внизу бегущего человека, которого преследовал другой мужчина. |
| The ludus below will easily garrison my men. | В школе внизу будет легко расположить моих людей. |
| A little something to whet the appetite of our razor-toothed friends below. | Небольшой надрез, чтобы подпитать аппетит наших острозубых друзей внизу. |
| The upper part is older and prettier, but everyone lives below. | Верхняя часть более старая и красивая, но все живут внизу. |
| Down below Riccardo is waiting for you too. | Посмотрите, он вас тоже ждёт внизу. |
| It's two rooms and the bathroom below... an attic upstairs. | Это две комнаты и ванная внизу... Чердак вверх по лестнице. |
| That's nine strong men ready to fight Bryson from below. | Это девять сильных мужчин готовых драться с Брайсоном внизу. |
| There is no solace above or below. | Нет утешения ни наверху, ни внизу. |
| Just below, there's a knob surrounded by hash marks. | Внизу есть рычаг, окруженный цифрами. |
| Fill out the required fields below so we can respond to your inquiry. | Заполните необходимую информацию на полях внизу, чтобы мы могли ответить на Ваш запрос. |
| To join the Folding@home public distributed computing effort, simply click on a download link below appropriate for your computer's operating system. | Чтобы принять участие в распределённых вычислениях Folding@home, просто щёлкните по ссылке внизу в соответствие с вашей операционной системой. |
| After installation, you will see the below screen and are now ready to play. | После установки, Вы увидите экран, как внизу. Вы можете начинать играть. |
| Video and photo can be viewed at the link below. | Видео и фото можно посмотреть по ссылке внизу. |
| To see prices and availability for this hotel enter your check-in and check-out dates in the search box below. | Чтобы увидеть цены и свободные номера отеля, введите даты заезда и отъезда в окне внизу. |
| You can see it at the photo below. | Посмотреть на него можно на фото внизу. |
| Use navigation or the map 2 below to choose among several packages. | Воспользуйтесь навигацией или картой 2 внизу, чтобы выбрать нужный раздел. |
| The examples below show the effects of each of the modes. | Примеры внизу показывают эффект каждого режима. |