| In the beginning, he was a good man. | Сначала он был хорошим парнем. |
| Start from the beginning. | Тише. Начни сначала. |
| Okay, let's start from the beginning. | Хорошо, давай сначала. |
| Well, I have to start at the beginning - | Я должен начать сначала... |
| Okay, start from the beginning. | Ладно, начни сначала. |
| But it's like a child in the beginning. | олько сначала он как ребенок. |
| Now start at the beginning. | А теперь начни сначала. |
| OK, start from the beginning. | Так, начнем сначала. |
| At the beginning take from Date and begin | Нет Сначала нам нужно вместе гулять |
| Right, let's start at the beginning. | Так, начнем сначала. |
| Because, in the beginning, there was death. | Ибо сначала была смерть. |
| May I suggest we start from the beginning? | Могу я предложить начать сначала? |
| In the beginning, the Sentinels were just targeting mutants. | Сначала стражи преследовали только мутантов. |
| Plates at the beginning, napkins at the end. | Сначала тарелка, потом салфетка. |
| Suppose you start from the beginning. | Не начать ли тебе сначала? |
| The beginning was invincible, I could not figure it out. | Сначала было совсем не понятно. |
| I should start at the beginning. | Но лучше будет начать сначала. |
| Not in the beginning. | Сначала - нет, не кричу. |
| You're just beginning over. | Вы начинаете всё сначала. |
| I'm beginning my career. | Да-да, я начинаю всё сначала. |
| Start at the beginning, Mrs. Carter. | Начните сначала, миссис Картер. |
| But let me start at the beginning. | Давайте я лучше начну сначала. |
| Now, as in the beginning... | Теперь, как и сначала... |
| In the beginning he was interested and enthusiastic. | Сначала он был полон энтузиазма. |
| I didn't understand it at the beginning. | Сначала я не понял. |