Примеры в контексте "Becoming - Стала"

Примеры: Becoming - Стала
Following the 1972-73 season, the Chaparrals were sold and moved to San Antonio, becoming the San Antonio Spurs. После сезона 1972/73 «Чаппарелс» были проданы и команда переехала в Сан-Антонио и стала выступать под именем «Сан-Антонио Спёрс».
She was co-anchor of Today from June 9, 2011, to June 28, 2012, and the program's news anchor from March 1997 until becoming co-anchor. Она была помощницей ведущего Today (программа) с 9 июня 2011 по 28 июня 2012 и ведущий новостей программы с марта 1997 до того как стала помощницей ведущего.
It placed at number twenty-seven on the year-end chart for 1984 and at number 25 on the year-end chart for 1985, with Madonna becoming the top pop artist for the year 1985. Он был седьмым в итоговом чарте 1984 и двадцать пятым в 1985, пока Мадонна не стала артистом года в том же году.
Although the Egyptian military forces in the Old and Middle kingdoms were well maintained, the new form that emerged in the New Kingdom showed the state becoming more organized to serve its needs. В период Древнего и Среднего царств армия Египта, хотя и была хорошо организована, но оставалась достаточно архаичной; в период Нового царства появились новые формы её организации, армия стала лучше справляться с поставленными перед ней задачами.
Wagoner remained chief executive.Olivetti bought a controlling interest in Underwood in 1959, and completed the merger in October 1963, becoming known in the US as Olivetti-Underwood with headquarters in New York City, and entering the electromechanical calculator business. Компания «Оливетти» приобрела контрольный пакет акций «Ундервуд» в 1959 году, и завершила слияние в октябре 1963 года; новая компания стала известна в США как «Оливетти-Ундервуд» со штаб-квартирой в Нью-Йорке, и начала производить электромеханические калькуляторы.
Toru Hyuga had taken us into a competition of ideas and speed and this large family was becoming a burden Втянул нас в бессмысленную гонку с конкурентами, а в итоге наша большая семья стала для него обузой.
Unfortunately, the threat to international peace and security posed by acts of terror is increasing in salience, and the need for an international comprehensive convention on terrorism is becoming ever more important. В последние годы стала более отчетливой та угроза международному миру и безопасности, которую создают акты терроризма, в связи с чем все более насущной становится необходимость выработки всеобъемлющей международной конвенции по терроризму.
The song was also a bigger radio hit than "I Kissed a Girl", becoming Perry's first number one on both US Mainstream Top 40 and Adult Top 40 radio charts. Песня была более успешной, чем «I Kissed a Girl»; она стала хитом в радиочартах: U.S. Mainstream Top 40 и Adult Top 40.
Culture has been a part of this phenomenon, as in the past three decades it has enjoyed a major boom and been modernized and democratized, becoming much more accessible to the entire population. Перемены не обошли стороной и культуру, которая за три последних десятилетия пережила значительный подъем, стала более современной и демократичной, т.е. гораздо более доступной для населения.
Manson embarked on a relationship with Metcalfe initially, but remained involved after splitting from him and became a prominent member of the group, performing keyboards, backing vocals and becoming involved in the band's business side. У Мэнсон почти сразу начались любовные отношения с Меткалфом, но она осталась в группе и после того, как они порвали отношения, и стала заметным членом группы, играя на клавишных, исполняя партии бэк-вокала и занимаясь экономическими делами группы.
Another significant problem was the reliability of the ejection seats: initial versions were found to be unreliable and were eventually replaced with Martin-Baker ejection seats that were becoming the standard Navy seat of choice due to their higher performance at low altitude and better reliability. Другой существенной проблемой стала надёжность катапультируемых кресел: первые их рассматриваемые варианты были признаны ненадёжными и в конечном итоге были заменены креслами британской фирмы Martin-Baker, которые стали вскоре стандартными катапультными креслами авиации ВМФ США; они отличались высокой надёжностью на малых высотах.
Mr. VOS (Netherlands), speaking as youth representative of the Netherlands, said that in his country, as elsewhere, the family had changed, becoming what the United Nations had acknowledged to be a "pluriform entity". Г-н ВОС (Нидерланды), выступая в качестве представителя нидерландской молодежи, говорит, что в Нидерландах, как и в других странах, семья претерпела изменения и что она стала, как это было признано самой ООН, "образованием с множественными формами".
The demands on policing will continue to grow in the upcoming years, as the role of police in bridging security gaps and preventing failed States from becoming breeding grounds for spoilers of peace and stability has become a key feature of peacekeeping operations today. Рост потребностей в охране правопорядка в предстоящие годы продолжится, поскольку роль полиции в деле заполнения пробелов в системах безопасности и недопущения того, чтобы в испытывающих подобные затруднения государствах создавалась питательная среда для деятельности нарушителей правопорядка и стабильности, стала одной из главных характерных особенностей современных миротворческих операций.
Japan welcomes the fact that, in May 2003, Timor-Leste deposited its instrument of accession to the NPT, thereby becoming the 189th Party. Japan believes that Timor-Leste's recent accession should lead to further strengthening of the NPT regime. Япония приветствует тот факт, что в мае 2003 года Тимор-Лешти сдал на хранение свой документ о присоединении к ДНЯО, в результате чего он стала 189-м государством-участником этого договора.
I think that actually this type of urban design, whichbecame more prevalent in the 1970s and 1980s - I think there is arelationship between that and the country becoming moreconservative under Ronald Reagan. Я полагаю, что именно такой тип планировки города, сталпреобладать в 1970-1980 годах. И я считаю, что есть связь междуэтим и тем, что страна стала более консервативной при РональдеРейгане.
(a) Measures should be introduced for waging an effective campaign against corruption and thus demonstrating that combating corruption is becoming a major focus of the Government; а) принять гарантии, способствующие эффективной борьбе с коррупцией и демонстрирующие, что эта цель стала одной из главных в планах правительства;
(Man) Here come the troops. (Announcer) And one more contestant's dream of becoming America's next Masterchef... Come on, come on. Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.
The new company closed almost all of its facilities on Long Island and converted the Bethpage plant to a residential and office complex, with its headquarters becoming the corporate headquarters for Cablevision and the Calverton plant being turned into a business/industrial complex. Новообразованная компания закрыла почти все свои заводы на Лонг Айленде, и переоборудовала заводские площади в Бекпейдже в жилой и офисный комплекс, штаб-квартира стала центральным офисом Cablevision, площади в Калвертоне переданы под офисно- промышленный комплекс.
It was on the initiative of the German Government that in 1999 at the G-8 summit meeting in Cologne, the Heavily Indebted Poor Countries initiative to reduce the debt burden on highly-indebted poor countries was extended, becoming the enhanced HIPC Initiative or HIPC II. Именно по инициативе правительства Германии в 1999 году в ходе встречи на высшем уровне Г-8, проходившей в Кёльне, была укрупнена Инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью, в результате чего она стала расширенной инициативой в отношении БСКЗ или БСКЗ II.
The latter, upon becoming the owner, imposed a deadline of one week for closing the Amersham office in Cuba and discontinuing all contacts with the island; Как только «Дженерал Электрик» стала владельцем компании «Фармасия», она дала одну неделю на то, чтобы закрыть представительство компании «Амершам» на Кубе и прекратить все свои контракты с нашей страной.
Young people also reported becoming more accepting of people living with HIV and AIDS and more confident communicators and role models for other young people. Молодежь сообщила также о том, что она стала более терпимой к заболевшим ВИЧ и СПИДом людям и что они более уверенно ведут себя и принимают на себя ролевые модели при общении со сверстниками.
She arrived in Europe in Rotterdam in 1741, becoming the fifth living rhinoceros to be seen in Europe in modern times since Dürer's Rhinoceros in 1515. Её привезли в Европу, в Роттердам, в 1741 году - она стала пятым по счёту живым носорогом, которых привозили в Европу в новое время с момента «дюреровского» носорога в 1515 году.
The Republic of Serbia has ratified 33 CE's Conventions, thus becoming a State Party to, inter alia, the ECHR, FCPNM and ECRML. Республика Сербия ратифицировала 33 Конвенции Совета Европы и стала, таким образом, государством-участником, в частности, Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств и Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.
"I Do, I Do, I Do, I Do, I Do" was a sizeable hit in a number of countries, and was the song that sparked "ABBA-mania" in Australia, becoming ABBA's first chart-topper there. «I Do, I Do, I Do, I Do, I Do» стала той песней, что воспламенила «ABBA-манию» в Австралии, став первым чарт-топпером ABBA в этой стране.
Before becoming Miss Universe Canada, Alice represented Canada at the 2006 Reinado Internacional del Café or International Queen of Coffee pageant, held in Manizales, Colombia on January 9, where she became the first Canadian winner in the history of the pageant. До того как стать "Мисс Вселенная" Канаду, Alice представляла Канаду в 2006 Рейнаду Internacional деле кафе или Международного конкурса королевы кофе, который состоялся в Манисалес, Колумбия, 9 января, где она стала первым канадским победителем в истории конкурса.