Примеры в контексте "Becoming - Стала"

Примеры: Becoming - Стала
The new operational concept resulted in the Conduct and Discipline Team becoming more visible, with more UNOCI personnel requesting advice and consultation. Эта мера позволила Группе «приблизиться» к тем, с кем она проводит свою работу, особенно к воинским контингентам, а сама Группа стала более доступной и получила возможность реагировать на случаи нарушения дисциплины и принимать активные меры в целях их предотвращения.
Wikipedia quickly overtook Nupedia, becoming a global project in multiple languages and inspiring a wide range of additional reference projects. Википедия быстро обошла Nupedia и стала большим международным проектом, концентрирующим вокруг себя множество дополнительных проектов.
I don't want her becoming me or things could get a whole lot worse. Я не хочу, чтобы она стала мной.
That same year his wife Carol joined the staff of the Stanford Research Institute, later becoming senior organic chemist. В этом же году его супруга также стала работать в Стэнфордском Исследовательском Институте, позже она стала старшим химиком-органиком.
The brand is becoming very popular in its market, thanks to our promotion technique. В короткие сроки марка стала известна, и благодаря нашим услугам на сегодняшний день компания является одной из самых известных в этом секторе.
From this time the Greenwood began its descent into blackness and evil, eventually becoming known as Mirkwood. С этого момента некогда солнечная и светлая Древлепуща стала погружаться во тьму и зло, и в конце концов становится известной как Лихолесье.
Even with the sadness of becoming a widow at 19, I knew Loretta Wade was a keeper. Даже печалясь о том, что стала вдовой в 19 лет, я знала, что за такую, как Лоретта Уэйд надо держаться.
After becoming determined to start a music career, Duff resumed her vocal lessons-which she had started before her acting career began-and became one of Recke's clients. После того, как была поставлена цель сделать музыкальную карьеру, Дафф снова стала ходить на уроки вокала-которые она начала ещё до актёрской карьеры- и стала одной из клиенток Реке.
You left out that she just did a deal with Roger Furlong and is becoming semi-dependent on antidepressants. Ты забыл, что она только что договорилась с Роджером Фёрлонгом и стала лишь частично зависима от антидепрессантов.
The effect's becoming airborne, accelerating. Болезнь стала передаваться воздушно-капельным путём, она развивается.
Open Vld gained significantly, becoming the largest single party. РКМ стала быстро расти и стала численно даже крупнее самой секции Интернационала.
Suddenly I was becoming sort of acceptable, which I foundalso fascinating. Неожиданно я стала желанной, что тоже было захватывающе дляменя.
In the 1910s he worked actively in film, becoming, along with Asta Nielsen, the first German film star. В 1910-е годы Хенни много снималась в кино и наряду с Астой Нильсен стала первой немецкоязычной кинозвездой.
She returned to Cyprus in 2007, co-founding and becoming a lecturer as an assistant professor for the Faculty of Pharmacy of the Near East University in Nicosia. В 2007 году вернулась на Кипр, стала одной из создательниц и преподавателей факультета Фармацевтики в Ближневосточном университете Никосии.
In February 2014, she launched Hubs as a separate business news web portal becoming its chief-editor. В феврале 2014-го запустила Hubs как отдельное деловое интернет-издание и стала его главным редактором.
Aldorino made history on 12 December 2009, by becoming the first ever Miss Gibraltar to be crowned Miss World. 12 декабря 2009 года Кайяне Алдорино стала первой в истории Мисс Мира из Гибралтара.
The biggest hit version of the song was recorded by Perry Como and released by RCA Victor in December 1957, becoming a hit early in 1958. Самая успешная хит-версия песни была записана Перри Комо в 1957 году и стала хитом в начале 1958 года.
I thought the whole point of becoming Queen was that so you never had to get your hands dirty again. Я думал, ты стала Королевой, чтобы больше никогда не марать руки.
This is quickly becoming a national story, as The Horsemen have now seemingly pulled off the impossible for the second time in as many days. Эта история быстро стала известна всей стране, вместе с тем как Всадники совершили, казалось бы, невозможное уже дважды за короткое время.
The ship surfaced through the thin ice becoming the third submarine to surface at the pole. Произведя всплытие сквозь тонкий лёд эта лодка стала третьей, побывавшей в надводном положении на Северном полюсе.
"Swish Swish" later climbed to number 13, becoming Perry's 22nd top-twenty entry in the nation. «Swish Swish» позднее поднялась на 13-е место и стала для Перри её 22-м хитом в лучшей двадцатке Канадского хит-парада.
She has since taken the step to cut all animal products from her diet by becoming a vegan. Eating Animals», отказалась от всех остальных продуктов животного происхождения и стала строгим веганом.
The earliest historical record of the area dates back to 1593, becoming an Augustinian independent parish in 1686. Самое раннее упоминание района нахождения церкви относится к 1593 году, а в 1686 году эта территория стала независимым августинским приходом.
The new Duchess of Orléans acquired precedence over her mother-in-law, becoming second in rank only to the Dauphine (Duchess of Burgundy). Новая герцогиня Орлеанская в придворной субординации опередила свою свекровь и стала второй женщиной в королевстве, уступая только Дофине, герцогине Бургундской.
Mr. NAIDUNOV (Belarus) congratulated South Africa on becoming a member of UNIDO. Г-н НАЙДУНОВ (Беларусь) поздравляет Юж-ную Африку с тем, что она стала новым членом ЮНИДО.