Примеры в контексте "Barely - Лишь"

Примеры: Barely - Лишь
I had to do it while I could barely breathe. Я продолжал пока мог едва лишь дышать
Well, I'm just letting a person I barely know sleep in my home. Ну, я всего лишь разрешил человеку, которого я почти не знаю, переночевать в моем доме.
That's why this cabinet barely moved. Именно поэтому шкаф всего лишь немного сдвинулся
I barely had a moment to process what he was saying or how I felt about it. У меня был всего лишь момент, чтобы обдумать, что он сказал, или что я чувствую по этому поводу.
There is Maromok here where one horse can barely pass. Есть Маромок, здесь лишь одна лошадь может пройти.
I am barely 17, and I have a china pattern. Мне всего лишь 17, а я уже выбираю китайский фарфор.
But as we look, what's out there, we've barely scratched the surface on what is available on this planet. Но, если посмотреть вокруг, мы лишь поверхностно изучили, что ещё есть на этой планете.
A man you've barely known a few hours? Вы знаете его лишь пару часов?
'I'd been at the inn barely a month, 'trapped in this desolate place, with no hope of escape. Я прожила в трактире лишь месяц, запертая в этом пустынном месте, без надежды на спасение.
Multiply it by infinity and take it to the depth of forever, and you will still have barely a glimpse of what I'm talking about. Умножь все это на вечность в бесконечной степени и получишь лишь небольшое представление о чем я говорю.
And it's barely a poke, right? Но это был всего лишь прокол, верно?
I tried to wake him, but I could barely get him to open his eyes. Я пыталась разбудить его, но он едва лишь открыл глаза.
I'm barely a month in, I can't stop worrying about Victoria's pacifier or her prom date. Всего лишь месяц, но я не перестаю переживать о пустышке Виктории или о её грядущем выпускном.
They barely have time to get a bite in. За столом они лишь курят и ругаются.
I bond with... barely more than the idea of a child; you take it away. Я только-только сблизился с... одной лишь мыслью о потомке, вы забрали и это.
In barely just a year, this financing institution has given us hope that perhaps we can meet the challenge. Всего лишь за год эта финансовая организация вселила в нас надежду на то, что мы, вероятно, справимся с этой задачей.
Meanwhile, only modest progress had been made in respect of ODA, which was barely 0.25 per cent of the gross domestic product of developed countries. Одновременно с этим оратор отмечает, что в настоящее время достигнут лишь весьма скромный прогресс в деле обеспечения официальной помощи в целях развития, на которую приходится всего лишь 0,25 процента от валового внутреннего продукта развитых стран.
Two-thirds of women in total know about female sterilization, but barely 15 per cent know about emergency contraception. Две трети опрошенных женщин этой категории знают о стерилизации женщин, а об экстренной контрацепции - всего лишь около 15 процентов.
Hammett learned the songs on his flight to New York, and started recording the album with Metallica barely a month later. Хэмметт успел выучить свои инструментальные партии во время перелета в Нью-Йорк и начал записывать альбом с Metallica всего лишь месяц спустя.
You and I, we barely scratched the surface. Мы с тобой увидели лишь верхушку айсберга.
You and I, we barely scratched the surface. Мы с тобой лишь коснулись вершины айсберга.
There are barely half a dozen spaces for disability badges yet time and again you see able-bodied people parking in them. Мест для инвалидов всего лишь полдюжины, и всё же то и дело видишь, как там паркуются трудоспособные люди.
You and I went to Marley's tavern on our first two dates, and I could barely get past a good night kiss. Мы с тобой ходили в таверну Марли на наши первые два свидания, и я напоследок получил всего лишь прощальный поцелуй.
The first hint of something barely approaching commitment, and you're terrified. Лишь намек на возможность каких-нибудь обязательств и ты уже в ужасе.
Without the battery pack and the optional memory booster, it's barely three pounds. Без аккумулятора и дополнительного расширения памяти, ее вес всего лишь три фунта.