Примеры в контексте "Barely - Лишь"

Примеры: Barely - Лишь
In Latin America, barely 30 per cent of children with disabilities were in school. В Латинской Америке школу посещают лишь 30 процентов детей с инвалидностью.
The business sector hired barely 13.8 per cent of researchers, contrary to the global and regional trend. В промышленном секторе было занято всего лишь 13,8 процента исследователей, что идет вразрез с общемировой и региональной тенденцией.
I've barely had any full memories of my time in combat. У меня были лишь обрывки воспоминаний со времени военных действий.
Collin had barely been a blip on my radar. Коллин был лишь точкой на моём радаре.
You come home, you barely have dinner, and you keep working. Вы приходите домой всего лишь пообедать, но вы продолжаете работать.
It feels like you're on my side, but just barely. Звучит как будто ты поддерживаешь меня, но лишь немного.
But... You barely hate it. Но... ты лишь слегка ненавидишь это.
It's barely a way at all. Это всего лишь одна из дорог.
You're lucky it just barely broke the skin. Тебе повезло, что она лишь слегка задела кожу.
The disaster caused $10 billion in damages in barely 24 hours. Бедствие всего лишь за 24 часа причинило ущерб в размере 10 млрд. долл. США.
Most affected has been the province of Zabul, where registration barely exceeds 50 per cent of the target. Больше других пострадала провинция Забуль, где регистрацией оказались охвачены лишь чуть более 50 процентов всех предполагаемых избирателей.
By 2001, they represented barely 1.8 per cent of total production. К 2001 году их доля составила всего лишь 1,8 процента от общего объема производства.
The first such participation had come barely two years after independence. Впервые такое участие Намибия приняла спустя лишь два года после установления независимости.
Uninhabited Redonda covers barely one square kilometre. Площадь необитаемого острова Редонда составляет всего лишь 1 кв. км.
We have barely turned to the third page of this millennium and new challenges are assailing humankind. Мы перевернули лишь третью страницу этого тысячелетия, и перед человечеством встают новые задачи.
In broad profile, Alba Mons resembles a vast but barely raised welt on the planet's surface. С большого расстояния патера Альба напоминает огромный, но лишь слегка приподнятый рубец на поверхности планеты.
They could have studied the Borg for another three decades and still have barely scratched the surface. Они могли изучать боргов ещё тридцать лет, и понять лишь в общих чертах.
The micropunctures had barely begun to heal when he was murdered. Микропункция едва лишь начала заживать когда он был убит.
Developed barely 8,000 to 10,000 years ago, it changed their relationship to nature. Развившееся всего лишь 8-10 тысяч лет назад, оно изменило наши отношения с природой.
Newly elected as leader of the Kadima party, Livni only barely defeated her rival, Shaul Mofaz. Новый избранный лидер партии Кадима, Ливни лишь с небольшим преимуществом победила своего соперника, Шауля Мофаза.
Under the best of conditions, such assistance covered barely 25 per cent of the needs of refugees. В лучшем случае оказываемая помощь охватывает всего лишь 25 процентов потребностей беженцев.
The puppy just barely scratched me. Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
Pensions amount to just a few dollars a month, barely enough to pay for the electricity and water bills. Пенсии составляют всего лишь несколько долларов в месяц, чего едва хватает для оплаты счетов за электричество и воду.
This is an increase of barely 1.4 per cent since 1985. По сравнению с 1985 годом охват этими услугами расширился всего лишь на 1,4 процента.
In Africa alone, over the course of barely 50 years areas the size of countries have been affected by desertification. Лишь в одной Африке за период менее 50 лет площади, соответствующие по размерам стране, оказались под влиянием опустынивания.