Английский - русский
Перевод слова Backup
Вариант перевода Подкрепление

Примеры в контексте "Backup - Подкрепление"

Примеры: Backup - Подкрепление
I'm getting on the horn and calling for backup Я включу сирену и позову подкрепление
You're my only backup. Ты мое единственное подкрепление.
Do you want me to send backup? - JAMES: Парень, тебе подкрепление послать?
I need backup, Lou. Мне нужно подкрепление, Лу
We should've had backup. Ќужно было вызвать подкрепление.
[Gunshots] Unit 18, request backup! Подразделение 18 - запрашиваем подкрепление.
I could use the backup. Мне не помешает подкрепление.
Sam, I need backup. Сэм, мне нужно подкрепление.
We should call for backup. Нам надо вызвать подкрепление.
OK, well, I'll send backup. Хорошо, я пришлю подкрепление.
Please send backup to 321 Spruce Avenue. Пришлите подкрепление на Спрус-авеню 321.
I asked for regular backup. Я просил обычное подкрепление.
Okay, guys, they've got backup. Так, у них подкрепление.
1L-20, I need a backup on a 187 suspect. Говорит 20-й, нужно подкрепление.
I need backup here, right now. Мне нужно подкрепление прямо сейчас.
Send backup and an ambulance. Вызовите подкрепление и скорую.
Why didn't you request backup? Почему не запросил подкрепление?
Coordinate the backup in the surveillance van. Координируйте подкрепление из фургона наблюдения.
Thought you could use backup. Решил, подкрепление тебе не помешает.
We're not calling for backup. Мы не будем вызывать подкрепление.
15-05, call off the backup. Это 15-15, отзываем подкрепление.
I'm still waiting on backup. Я всё еще жду подкрепление.
EMT and backup on the way. Скорая и подкрепление в пути.
Somebody order some backup, sweethearts? Кто-нибудь заказывал подкрепление, дорогуши?
Request backup, over. Нужно подкрепление, приём.