| We'll call you if we need backup. | Позвоним, если понадобится подкрепление. |
| Maybe we should call for backup. | Может стоит вызвать подкрепление. |
| Need backup and a paramedic right away! | Необходимо подкрепление и парамедики скорее! |
| Diana, where's my backup? | Диана, где моё подкрепление? |
| (Laughs) We're not calling for backup. | Мы не будем вызывать подкрепление. |
| Send backup, code three. | Пришлите подкрепление, код З. |
| and you never called for backup? | и ты не вызвала подкрепление? |
| We absolutely need backup here. | Нам обязательно нужно подкрепление. |
| Looks like the Chous found backup. | Похоже, у Чуза подкрепление. |
| Chief, we need backup now! | Шеф, нам нужно подкрепление. |
| And today we're bringing backup. | И сегодня мы привезём подкрепление. |
| Requesting backup and an air unit. | Запрашиваю подкрепление и вертолёт. |
| Ten-double-zero, requesting backup. | 10-2-0, запрашиваю подкрепление. |
| Better they gave you backup. | Лучше бы дали подкрепление. |
| Ruža, why do I need backup? | Ружа, зачем мне подкрепление? |
| I got my own backup! | У меня свое подкрепление! |
| (Andy) Sam, I need backup. | Сэм, мне нужно подкрепление. |
| And you really should bring some backup. | И вас стоит взять подкрепление. |
| Okay, cancel backup! | Ладно, отменить подкрепление! |
| We need to call in backup. | Нам нужно вызвать подкрепление. |
| There's no time to wait for backup. | Нет времени на подкрепление. |
| Where's your backup, Bobby? | Где твое подкрепление, Бобби? |
| Thanks for the backup, Lou. | Спасибо за подкрепление, Лу. |
| Repeat: immediate backup! | Повторяю: срочно подкрепление! |
| Requesting backup, over. | Запрашиваю подкрепление, прием. |