| Did someone call for a generator repair backup? | Кто-нибудь вызывал подкрепление для ремонта генератора? |
| Please send backup to this location. | Вышлете подкрепление к нашему местоположению. |
| Already called for backup on the radio. | Уже вызвал по радио подкрепление. |
| All right, but we need backup. | Так, нам нужно подкрепление. |
| Backup will be 30 seconds out. | Подкрепление прибудет за 30 секунд. |
| Backup here, here... and here. | Поддержка здесь, здесь и здесь. |
| A little backup wouldn't hurt. | Небольшая поддержка не навредит. |
| I might need backup, right? | Мне нужна поддержка, ясно? |
| Mind the online maintenance window' As in previous Exchange versions, the online maintenance and the backup process should not overlap in time. | Как и в предыдущих версиях Exchange поддержка (online maintenance) и процесс создания резервной копии не должны пересекаться по времени. |
| Officer 1 B-Dl, requesting backup. | Это офицер 1 Би-ДиАй, нужна поддержка. |
| Looks like we're playing backup. | Похоже мы служим, как прикрытие. |
| I brought you with me because I needed backup, and you have field experience. | Я взял тебя, потому что мне нужно было прикрытие, а у тебя есть полевой опыт. |
| Well, haven't you got backup? | У тебя есть прикрытие? |
| You and I are backup. | Ты и я - прикрытие. |
| The only other option for backup is Nick. | Другая возможная кандидатура на то, чтобы обеспечить прикрытие - это Ник. |
| I expect Dobson's got backup. | Думаю, у Добсона будет подмога. |
| I want backup cars rolling in that direction now! | Я хочу, чтобы подмога двигалась в этом направлении! |
| I mean, if he doesn't need backup men, then, I mean, why do I need you? | Я к тому, что если ему не нужна подмога, тогда зачем мне ты? |
| Here's my backup. | А вот и моя подмога. |
| Backup is on the way. | Подмога уже в пути. |
| The security company lost The Radley backup drive. | Охранная компания потеряла резервный диск Рэдли. |
| (Finch) Why would he send her to shut down the backup generator? | Зачем он отправил её выключить резервный генератор? |
| The backup generator in chamber one blew out. | Резервный генератор вышел из строя. |
| If due to some error first attempt fails, SendMail tries to send e-mail using Backup SMTP server. | Если письмо не принято сервером (сервер не отвечает или не принимает пароль...) то SendMail переключается на резервный SMTP сервер. |
| It acts as a backup to the Internet so that, when the power goes out, it fails over and connects to the nearest GSM network. | Он работает как резервный ресурс для Интернета в случае, когда отключается электричество. |
| You were built without a backup unit. | Тебя собрали без модуля резервного копирования. |
| The backup protects against possible errors, both users and the author of the program. | Система резервного копирования защищает от возможных ошибок, как пользователя, так и автора программы. |
| The documentation covers the schedule for backups, specific backup types and backup tape rotation. | В документах по этому вопросу указаны график резервного копирования, конкретные его типы, а также график регулярной смены магнитных лент для резервного копирования. |
| Highlight a backup profile in the tree. Only the files in the backup profile will be archived. | Выделить в дереве профиль резервного копирования. Будут архивированы только файлы, которые входят в профиль архивирования. |
| Because of the way we maintain this service such deletion may not be immediate, and residual copies of your calendar information may remain on backup media. | Окончательное удаление в этой службе осуществляется с некоторой задержкой. В системах резервного копирования может храниться копия информации из Вашего календаря. |
| Tell him we might need some backup. | Скажи ему, что нам может понадобиться помощь. |
| In fact, the only permanent institutional backup the judges received was that of their secretaries. | Фактически единственная постоянная организационная помощь, которую получают судьи, - это помощь со стороны их секретарей. |
| I was just looking for backup from Lily. | Мне просто нужна была помощь Лили. |
| Do you think we should call for backup? | Думаешь, нам пора звать на помощь? |
| Your mother needs backup. | Твоей маме нужна помощь. |
| Its primary function was data backup and storage. | Его основным назначением было хранение и резервное копирование данных. |
| Since May 2005, two facilities allow both daily automated and manual backup of critical data from the Authority. | С мая 2005 года две системы обеспечивают ежедневное автоматизированное и ручное резервное копирование важнейших данных, поступающих из Управления. |
| Email services include POP3 email, outbound SMTP email, backup mail services and mail reflection and filtering. | Услуги электронной почты включают в себя предоставление РОРЗ и SMTP для отправки, резервное копирование почтовых услуг, анализ и фильтрация сообщений. |
| Firewalls, access layer switches, wide area network acceleration systems, backup, storage, terminal equipment, etc. | Сетевая защита, системы переключения доступа, системы ускорения работы глобальных вычислительных сетей, резервное копирование данных, хранение информации, оборудование терминалов и т. д. |
| The services of the MNHN will host on their server applications and computer data of the Secretariat and ensure the maintenance and backup. | Службы Национального музея естествознания будут предоставлять место на своем сервере для приложений и компьютерных данных секретариата, а также будут обеспечивать техническое обслуживание и резервное копирование данных. |
| Cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage. | Камеры работали от запасного генератора, но юристы зоопарка требуют письменный запрос для выдачи записи. |
| If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. | Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад. |
| There is not a team that could get along without their backup far right fielder. | Я не знаю ни одной команды, в которой не было бы запасного крайнего правого принимающего игрока. |
| It's good sense to back up your backup. | Это же нормально иметь запасной вариант запасного варианта. |
| No cable, no backup. | Ни троса, ни запасного троса. |
| The index to everything ever written, backup copies of every single book. | Каталог всего написанного, запасные копии каждой книги. |
| It's storage mostly, backup power, and of course the driving range. | Это побольшей части склад, запасные генераторы, и, конечно, тренировочное поле. |
| For certain critical fault-tolerant systems, such as a nuclear reactor, there is no easy way to verify that the backup components are functional. | Для некоторых крайне важных отказоустойчивых систем, таких как ядерный реактор, нет простого пути, чтобы удостовериться, что запасные части находятся в рабочем состоянии. |
| All right, where do you keep your backup guns? | Хорошо, где ваши запасные пистолеты? |
| Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. | Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы. |
| Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. | При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию. |
| If he had backup somewhere, it would be on... | Если только он не сделал резервную копию... |
| New version introduces iPhone Password Breaker 1.0 Beta 1, the software that is able to perform password attack on iTunes backup files made by a suspect. | Новая версия представляет приложение iPhone Password Breaker 1.0 (Beta 1), которое предназначено для извлечения пароля, установленного на резервную копию данных iPhone. |
| Create backup of old data | Создавать резервную копию старых данных |
| Other examples may include permitting consumers to make a backup copy of personal software, permitting teachers to make copies of material for classroom use or permitting libraries to make copies for archiving and preservation. | В числе других примеров можно назвать предоставление потребителям разрешения делать резервную копию программного обеспечения для личных целей, предоставление преподавателям разрешения делать копии материалов для использования в классе или предоставление библиотекам разрешения делать копии для целей архивного хранения и обеспечения сохранности документов. |
| You can be... backup goalie. | Ты можешь быть... запасным вратарем. |
| Go for the backup piece tucked behind your belt, I throw you off the roof. | Потянись за запасным стволом за пазухой, сброшу тебя с крыши. |
| Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. | Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку. |
| When that plan fails, he uses Naziri as backup. | Когда этот план провалился, он воспользовался Назири, как запасным планом. |
| You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. | Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам. |
| This was the backup. | Это и была резервная копия. |
| Maybe there's a backup... | Может, есть резервная копия... |
| The backup remains unchanged. | Резервная копия остается без изменений. |
| We also offer you the possibility to export your NireBlog Blog (Posts and Comments) to other platform, downloading a file with all your Blog content, this also can is useful as a Backup. | Таким же способом мы даем возможность экспортировать твой блог созданный на Nireblog (Posts y Comentarios) в другую систему, скачивая в одном файле все посты и комментарии твоего блога. Кроме того это может служить тебе как резервная копия. |
| He said they were his backup copy. | Он сказал, что это его резервная копия. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| Simply click Run Backup and WD SmartWare will automatically start backing up your files. | Просто щелкните по кнопке Run Backup (Выполнить сохранение), и программа WD SmartWare автоматически начнет сохранять резервные копии ваших файлов. |
| Tip: To include new role names in a course backup, users should be included in the backup. | Tip: Для сохранения новых имен ролей при резервном копировании (backup), необходимо включать в резервное копирование пользователей. |
| To restore data from previously created backup from section Backup select required file and press the button Restore. | Для восстановления сайта или отдельных данных нужно зайти в раздел Backup, выбрать необходимый файл, нажать кнопку Restore. |
| Symantec Backup Exec 12.5 software, part of the new Dell PowerVault DL2000 - Powered by Symantec Backup Exec, is designed to provide powerful, simplified backup and recovery for VMware virtualized environments. | Программное обеспечение Symantec Backup Exec 12.5, как составная часть нового Dell PowerVault DL2000, было разработано для того, чтобы обеспечить упрощенное и эффективное дублирование и восстановление информации для виртуальной среды VMware. |
| OS Backup Wizard will quickly and easily backup your Windows 95, 98 or ME system or restore your system to the original state. | OS Backup Wizard - программа, предназначенная для быстрого создания и восстановления резервной копии Windows. Она позволяет создать копию всей Windows или только отдельных файлов и папок. |