Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
Diana, tell backup to come around to Bryant Park. Диана, вызови подкрепление в Брайант Парк.
This is 7 Baker requesting backup at 4th and Chester. Это 7-Бейкер прошу подкрепление на угол 4-й и Честер.
Okay, well, listen, carlito is a special kind of dangerous, so I want you running backup, John. Хорошо, послушай, Карлито - особый класс риска, так что, Джонни - ты отвечаешь за подкрепление.
But we're waiting for backup. Но мы ждём подкрепление.
(Loudly) Let Tubbs pop Mclntyre, hold him until the backup gets there. (Громко) Пусть Таббс арестует МакИнтайра и удерживает его до тех пор, пока туда не прибудет подкрепление.
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
Tenth floor, we need backup. Десятый этаж, нам нужна поддержка.
And if I need a reminder, or backup? А если мне понадобится поддержка?
Which is why Sara needs backup. Поэтому Саре нужна поддержка.
Backup will be provided by regional offices and through partnerships with specialist WASH organizations and consultants as appropriate. Необходимая поддержка будет оказываться региональными отделениями, а в случае необходимости - по линии партнерских отношений со специализированными организациями и консультантами, занимающимися вопросами водоснабжения, санитарии и гигиены.
Call for some backup! Огневая поддержка уже в пути.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
I got to call the lieutenant and call for backup. Я должен позвонить лейтенанту и вызвать прикрытие.
We have to give Vulture Team some backup, get a QRF team out there. Хищнику нужно прикрытие, отправим команду быстрого реагирования
What's the ETA on our backup? Как там наше прикрытие?
You and I are backup. Ты и я - прикрытие.
What if you need backup? А если тебе понадобится прикрытие?
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
Turns out an honor-roll student isn't such bad backup after all. Похоже, этот отличник всё-таки неплохая подмога.
Ryan, Shelby, Dayana are on backup in case things go sideways. Райан, Шелби и Даяна - подмога на случай, если что-то пойдёт не так.
I expect Dobson's got backup. Думаю, у Добсона будет подмога.
It's a good thing I can call backup. Хорошо, что есть подмога.
Mr. Miller, you just solicited an illegal act, and my security tells me you've got a backup team... sitting on the roof of the parking garage across the street. Мистер Миллер, вы только что попросили о незаконном одолжении, и моя охрана говорит, что у вас есть подмога, которая находится на крыше соседнего здания.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
The backup server up and running? Резервный сервер все еще работает?
For the 2014-15 season, Talbot began the year as the Rangers' backup goaltender, and in his first eight games played, he recorded three shutouts, matching his total from the entire previous season. Сезон 2014/15 Тальбо начал как резервный вратарь «Рейнджерс», в первых восьми играх он записал на свой счёт три «сухих» матча, что соответствовало его результатам по итогам всего предыдущего сезона.
UNMEE accepted this recommendation and indicated that it has maintained the minimum required reserve stocks. UNAMI and UNMIS should assign backup staff to take over the responsibilities of key fuel personnel during their absence. МООНСИ и МООНВС следует назначить резервный персонал для выполнения обязанностей ключевых сотрудников, занимающихся топливом, в период их отсутствия.
Into the company's reserve account as backup. На резервный счёт компании в качестве запасных средств.
Somebody call for backup? Кто-то позвал резервный ресурс?
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
A sound backup system, as well as long-term audio-visual archives migration policies and procedures, will have to be in place to support a sustainable and compliant open archives information system. Для создания бесперебойно функционирующей и гибкой информационной системы открытых архивов потребуется наличие надежной системы резервного копирования данных и долгосрочной политики и процедур, регулирующих порядок миграции данных исторических аудиовизуальных архивов.
At UNFICYP, business continuity arrangements did not cover all the key elements of the mission's operations, while UNSOA did not have a disaster recovery and business continuity plan, information security policies or a backup process. Во ВСООНК существующие планы обеспечения бесперебойного функционирования не охватывали всех ключевых элементов деятельности Миссии, а в ЮНСОА отсутствовали план обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем, стратегия в отношении информационной безопасности и процедуры резервного копирования данных.
The Board recommended that UNRWA establish an off-site storage facility for backups in accordance with the UNRWA backup policy and procedures and establish a formal arrangement with regard to the off-site backup facility, as prescribed by its backup policy. Комиссия рекомендовала БАПОР создать удаленный центр для хранения резервных копий в соответствии с политикой и процедурами резервного копирования данных БАПОР и создать официальный механизм хранения резервных копий вне офиса, как это предписано политикой резервного копирования.
Opens the dialog box that allows you to create a Backup Profile. Открыть диалог, который позволит вам создать профиль резервного копирования.
It's got firewalls in front of firewalls, and every kind of backup you can imagine. У каждого файервола есть свой файервол, и все возможные системы резервного копирования, которые вы себе и представить не можете.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Rescue 35, we need backup. Машина 35, нам нужна помощь.
Open up or I'll call for backup. Открой, или я позову на помощь.
Be sure to take Detective Fusco if you need backup. Возьмите детектива Фаско, если потребуется помощь.
Well, I didn't have time to do a thorough search, 'cause they needed backup. Ну, я не успела сделать тщательный обыск, потому что им нужна была помощь.
Temporary assistance would be required to provide essential backup during the transition from the UNIDO mainframe computer to the UNIX server environment of IMIS. Временная помощь необходима будет для обеспечения основной поддержки в период перевода главного компьютера ЮНИДО в рабочую систему ЮНИКС Комплексной системы управленческой информации.
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Since May 2005, two facilities allow both daily automated and manual backup of critical data from the Authority. С мая 2005 года две системы обеспечивают ежедневное автоматизированное и ручное резервное копирование важнейших данных, поступающих из Управления.
Cannot rewind tape. Backup aborted. Не удаётся перемотать ленту. Резервное копирование прервано.
On January 6, 2009 CTERA Networks launched a device called CloudPlug that provides online backup at local disk speeds and overlays a file sharing service. 6 января 2009 компания Ctera Networks выпустила устройство под названием CloudPlug, которое обеспечивает оперативное резервное копирование на локальные диски и имеет службу обмена файлами.
73, WP Database Back-up: closure to our data backup tips are very important, this is a WP plug-in data backup, we recommend a backup once every week. 73, РГ База данных Back-Up: закрытия нашего резервного копирования данных советы очень важны, это плагин WP-на резервное копирование данных, мы рекомендуем резервного раз в неделю.
Remote backup has some disadvantages over traditional backup methods: Depending on the available network bandwidth, the restoration of data can be slow. Удалённое резервное копирование имеет некоторые недостатки: в зависимости от доступной сетевой полосы пропускания восстановление данных может быть медленным.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
As a backup, he was part of the squad that appeared at the 2011 Copa América in Argentina. В качестве запасного, он был частью команды, которая играла на Кубке Америки 2011 в Аргентине.
The expansion of courtroom activities has shown that the principle of having only one backup court usher for all three courtrooms is insufficient. Расширение деятельности в залах судебных заседаний показало, что одного запасного судебного пристава для всех трех залов судебных заседаний недостаточно.
I got rejected by my backup school, Ohio State, and Brown still hasn't told me if I got in yet. Я отказалась от запасного варианта с колледжем Огайо, а Брауновский университет всё еще не дал мне положительного ответа.
You don't think I came all the way here Without a backup answer, do you? Ты же не думаешь, что я проделала весь этот путь без запасного варианта ответа, так ведь?
Makes a good backup weapon. Хорош для запасного оружия.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
Not even my partner, Marlyn, knows about the backup. Даже мой напарник Марлин не знает про запасные.
Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант.
I didn't have a ton of time, and these are my backup decorations, so go easy on me. У меня не было достаточно времени и это мои запасные декорации, так что не судите строго.
The coffee shop, the office, the container store, her spin class, her backup spin class. Кофейный магазин, офис, вместилище, ее занятия для спины, ее запасные занятия для спины.
Man: There was a small fire, and the backup generators are fried. Был маленький пожар и запасные генераторы поджарились.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Failed to backup the previous log file ''. Не удалось сделать резервную копию предыдущего файла журнала.
If you want to try do it at your own risk, and remember to backup your profile before. Если вы хотите попробовать сделать это на свой страх и риск, и не забудьте сделать резервную копию вашего профиля раньше.
As a precaution, you may want to make a backup of the hidden files and directories ("dotfiles") in users' home directories. На всякий случай стоит сделать резервную копию скрытых файлов и каталогов ("точечных файлов") из домашних каталогов пользователей.
The backup failed; do you want to continue anyway? Не удаётся сделать резервную копию прежних данных. Хотите продолжить?
While trying to make a backup, deleting an older backup failed. Filename: Не удалось удалить старую резервную копию. Файл:
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться.
The secretariat will clarify the organisational matters with Russian Federation and the CIS Statistical Committee. Washington will be kept as a backup possibility. Секретарь прояснит организационные вопросы с Российской Федерацией и Статистическим комитетом СНГ. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
Washington will be kept as a backup possibility. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
That person will be our backup. Кто будет нашим запасным вариантом.
You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
It turns out there's a backup. Оказалось, существует резервная копия.
We also offer you the possibility to export your NireBlog Blog (Posts and Comments) to other platform, downloading a file with all your Blog content, this also can is useful as a Backup. Таким же способом мы даем возможность экспортировать твой блог созданный на Nireblog (Posts y Comentarios) в другую систему, скачивая в одном файле все посты и комментарии твоего блога. Кроме того это может служить тебе как резервная копия.
Tell me that you had a backup of your profile... Скажи мне, что у вас есть резервная копия профиля...
There's a daily backup ported offsite. Каждый день делается резервная копия.
There is a lot of manipulation of the content of these files, and a backup copy will prove very handy, trust me. Вам придется много работать с этими файлами, и резервная копия обязательно понадобится, поверьте мне.
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
Trip, you'll provide backup. Трип, ты будешь нас прикрывать.
You and Tess should be backup, then I can go in there. Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
Has your backup met the rest of the team members? Ваш дублер встречался с остальными членами команды?
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
It existed as a separate division until 2012, when its continuous data protection product was rolled into the Idera product line as Idera Server Backup 5.0. Она просуществовала как отдельное подразделение до 2012, пока их продукт непрерывной защиты данных не был включён в линейку продуктов Idera Server Backup 5.0.
Nero Online Backup is only available in conjunction with Nero BackItUp & Burn, Nero 9 or Nero BackItUp 4. Nero Online Backup доступен только в сочетании с Nero BackItUp & Burn, Nero 9 или Nero BackItUp 4.
Before upgrading it is recommended to backup all databases: in backup section mark all fields, do backup and make sure that the backup file that was created doesnt have zero size (it may happen in case of lack of free space on hard drive). Перед обновлением топлиста рекомендуется сделать полный бекап - в разделе backup установить все галочки, сделать бекап и убедиться что файл создался не нулевого размера (в случае когда кончилось место на диске).
OS Backup Wizard will quickly and easily backup your Windows 95, 98 or ME system or restore your system to the original state. OS Backup Wizard - программа, предназначенная для быстрого создания и восстановления резервной копии Windows. Она позволяет создать копию всей Windows или только отдельных файлов и папок.
The new Auto Backup feature in Nero 9 makes it easy for you to back up digital files from your PC including files, folders, drives, and even the entire system via a simple wizard interface for offline or online backup. Новая функция резервного автокопирования Auto Backup в пакете Nero 9 позволяет создавать копии файлов на ПК, включая файлы, папки, логические диски и даже копии всей системы, используя простой интерфейс мастера в автономном режиме и через Интернет.
Больше примеров...