| I'm on it. Send backup. | Я на месте, пришлите подкрепление. |
| Henry, backup's on the way! | Подкрепление уже в пути. |
| Unit 18, request backup! | Подразделение 18 - запрашиваем подкрепление. |
| Corporal, scramble some backup. | Капрал, вызови подкрепление. |
| I'm not waiting for backup. | Я не буду ждать подкрепление. |
| Virgil's trying to track it down, and he needs some backup. | Верджил пытается выследить грабителей, и ему нужна поддержка. |
| I just... figured he could use some backup. | Я просто... подумала, что ему понадобится поддержка. |
| Unit 16, backup's en route to your location. | Бригада 16, поддержка на пути к вам. |
| I might need backup, right? | Мне нужна поддержка, ясно? |
| An armed escort... taking an unpredictable route to your destination... having backup in a trail car. | Есть способы уменьшить риск вооруженныйэскорт, ехать непредсказуемым маршрутом к месту назначения, поддержка в виде машины, следующей за вами. |
| I thought you might need some backup. | Я думал, что тебе не помешает прикрытие. |
| Without any surveillance or tracking, we can't provide you with any backup. | Без наблюдения или слежения, мы не сможем обеспечить тебе прикрытие. |
| You and Rufus can provide backup from the perimeter. | Вы с Руфусом обеспечите прикрытие на периметре. |
| You didn't need backup after all. | Тебе прикрытие не нужно. |
| She's going to need some kind of backup. | Ей будет нужно прикрытие. |
| Shouldn't we stick together, in case you need backup or something? | Разве мы Не должны держаться вместе, в случае, если Вам потребуется подмога или что-либо? |
| I need backup and an ambulance. | Мне нужна подмога и скорая. |
| Paula, I need backup! | Пола, мне нужна подмога! |
| It's a good thing I can call backup. | Хорошо, что есть подмога. |
| My backup are evacuating the guests. | Моя подмога эвакуирует гостей. |
| Cleary! Put a new backup sensor into the unit. | Клери, установите новый резервный датчик в единицу. |
| Each astronaut had three pressure suits: one for training, one for flight, and one for a backup. | У каждого астронавта было три скафандра: один для обучения, один для полёта, и один - резервный. |
| How do you knock out the backup generator? | Как отключить резервный генератор? |
| There's a backup unit but take the main one down and you've got 1 minute, 20 of blackout time. | Есть один резервный, но если отключишь главный, и электричества не будет в течение одной минуты двадцати секунд. |
| Backup battery switched itself on. | Резервный аккумулятор переключился сам. |
| The backup destination has already been selected. | Место для резервного копирования уже выбрано. |
| For instance, it can also backup your drivers so if something happens you need not to find all your drivers on discs or on the Internet again. | Например, он может также резервного копирования драйверов так что если что-то случится, вы не можете найти все драйвера на дисках или по Интернету. |
| Utilities for file/disk manipulation, backup and archive tools, system monitoring, input systems, etc. | Утилиты для работы с файлами/дисками, инструменты резервного копирования и архивирования, мониторинга системы, системы ввода и т.д. |
| Like an ordinary backup, the ecc data needs to be created before the medium goes defective. | Как и в случае обычного резервного копирования, ёсс-данные необходимо создать прежде, чем носитель станет поврежденным. |
| The IMIS backup arrangement is reflected in the memorandum of understanding between the United Nations ITSD and UNDP OIST revised in June 2002. | Механизм резервного копирования для файлов ИМИС закреплен в меморандуме о договоренности между Отделом информационно-технического обслуживания и Управлением информационных систем и технологий, который был пересмотрен в июне 2002 года. |
| Administrative staff will also be able to provide backup and assistance services to one another. | Административный персонал также будет иметь возможность оказывать помощь и вспомогательные услуги друг другу. |
| I was just looking for backup from Lily. | Мне просто нужна была помощь Лили. |
| I'll check it out and radio if backup's required. | Я проверю и радирую, если понадобится помощь. |
| Ten-seventeen, do you request backup? | Десять-семнадцать. Нужна помощь? |
| Backup is on the way, sir! | Помощь направлена, господин министр! |
| Wick, they're sending backup. | Вик, они отправили резервное копирование. |
| The services provided include Internet, long-distance calling, e-mail, Web mail, help desk, centralized information systems, data backup, etc. | Предоставляемые услуги включают Интернет, междугородную телефонию, электронную почту, веб-почту, справочную службу, централизованные информационные системы, резервное копирование данных и т.п. |
| Maintenance of a secured repository for the United Nations geo-database, including backup and replica, and for the United Nations Earth and image library | Содержание надежного хранилища геоинформационных данных Организации Объединенных Наций, включая резервное копирование и репликацию, и данных системы «Земля» и библиотеки изображений Организации Объединенных Наций |
| To prevent data loss, users should backup RAM before restarting to Linux. | Чтобы предотвратить потери данных, пользователи должны сделать резервное копирование данных ОЗУ перед перезагрузкой в Linux. |
| The second, incremental backup stores only files that are changed after a previous backup. | Последующее инкрементное резервное копирование добавляет только файлы, которые были изменены с момента предыдущего. |
| Cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage. | Камеры работали от запасного генератора, но юристы зоопарка требуют письменный запрос для выдачи записи. |
| You want to tag along on a felony sale of stolen vehicles to an unknown party, no intel on the location or who we're dealing with and no plan for backup? | Ты хочешь арестовать преступников, продающих краденые машины, неизвестно где без понятия, с кем мы имеем дело, и без запасного плана? |
| No cable, no backup, you're ten miles down. | Ни троса, ни запасного троса. Ты в 16 километрах от нас. |
| No cable, no backup. | Ни троса, ни запасного троса. |
| Makes a good backup weapon. | Хорош для запасного оружия. |
| Not even my partner, Marlyn, knows about the backup. | Даже мой напарник Марлин не знает про запасные. |
| There's battery backup for all the electronics. | Запасные батареи есть во всей электронике. |
| By providing backup lines for each of the essential services, buildings can be switched to alternative sources while the damaged source is repaired; | Обеспечивая запасные линии для каждой из основных услуг, здания могут переключаться на альтернативные источники на время ремонта поврежденного источника; |
| I mean, you have some Backup schools lined up? | То есть, у тебя есть запасные варианты ВУЗов? |
| (b) Provide redundant emergency backup when the main power supply, provided through larger generators, is interrupted. | Ь) обеспечить запасные аварийные мощности, оснащенные более мощными генераторами, на случай прекращения подачи электроэнергии из главного источника. |
| Once installed a backup of the core operating system to three floppy disks was possible, allowing future reinstallation. | Можно было сделать резервную копию ядра установленной системы на З дискеты, для будущего восстановления. |
| Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. | Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри. |
| I've restored the backup. | Я восстановил резервную копию. |
| 3466 responding to backup call at the old Mayview plant. | 3466 отвечает сделать резервную копию звонка на старый завод Майови |
| Save a backup copy for versions 3.x and 2.x - export data into XML-files (see the manual for your current CNCat version, paragraph Export). | Для версий З.х и 2.x - сделайте резервную копию данных в XML-файлы (см. документацию по Вашей версии CNCat, раздел «Экспорт»). |
| Well, you forget I was backup goalie On the '72 swiss hockey team. | Ну, вы забываете, что я был запасным вратарём в сборной Швейцарии в 1972 году. |
| So you think the failed cellphone was the primary, not the backup. | Вы считаете, тот отказавший телефон был основным взрывателем, а не запасным? |
| Wonder Girl is the backup. | Пай-Девочка - "запасным". |
| The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
| Well, I think you were more to him than just a backup. | Думаю, для него ты была не просто "запасным планом". |
| This backup may help to restore or recreate the old settings. | Эта резервная копия поможет вам затем восстановить старые настройки, если это понадобится. |
| Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before using it, make sure to make a backup. | Рефакторинг кода - эксперементальная функция, она может повредить код. Перед использованием убедитесь, что есть резервная копия. |
| This was the backup. | Это и была резервная копия. |
| The backup remains unchanged. | Резервная копия остается без изменений. |
| We also offer you the possibility to export your NireBlog Blog (Posts and Comments) to other platform, downloading a file with all your Blog content, this also can is useful as a Backup. | Таким же способом мы даем возможность экспортировать твой блог созданный на Nireblog (Posts y Comentarios) в другую систему, скачивая в одном файле все посты и комментарии твоего блога. Кроме того это может служить тебе как резервная копия. |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| If I don't turn up to do the job, then my backup does. | Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. | По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени. |
| The company and reviewers emphasize the overall raw simplicity and ease of use of the user interface of Argentum Backup software, aimed first for beginners and novice computer users. | Компания-разработчик и рецензенты отмечают общую простоту и лёгкость использования интерфейса утилиты Argentum Backup, которая предназначена в первую очередь для начинающих пользователей компьютера. |
| Backed up data will be saved in the [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP] folder. | Резервные копии данных будут сохраняться в папке [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP]. |
| In our example this will be \?? \C:\Backup\J. | В нашем примере это будет \?? \C:\Backup\J. |
| Assume, the backup copy of drive J; is stored in C:\Backup\J folder. | Допустим, backup диска J: лежит в каталоге C:\Backup\J. |