| Since when does that Amazon need any backup? | С каких это пор нашей амазонке стало нужно подкрепление? |
| JJ, Reid, backup, now! | Джей-Джей, Рид, подкрепление, немедленно! |
| Thanks for the backup, Lou. | Спасибо за подкрепление, Лу. |
| We got backup on the way! | Подкрепление уже в пути! |
| One-L-20, I need a backup on a 187 suspect. | Говорит 20-ый, нужно подкрепление. |
| Wanted me to have some backup. | Хотела, чтобы у меня была какая-то поддержка. |
| Okay, I need backup, Eric - LAPD, anybody, A.S.A.P. | Ладно, мне нужна поддержка, Эрик... Полиция Л.А., кто угодно, побыстрей. |
| Unit 16, backup's en route to your location. | Бригада 16, поддержка на пути к вам. |
| What if I need backup? | А если мне понадобится поддержка? |
| I might need backup. | Мне нужна поддержка, ясно? |
| You and Rufus can provide backup from the perimeter. | Вы с Руфусом обеспечите прикрытие на периметре. |
| Our two auxiliary units will be providing backup support. | Два наших вспомогательных отряда обеспечат нам прикрытие. |
| Your team will be our backup. | Ваша команда обеспечит наше прикрытие. |
| She's going to need some kind of backup. | Ей будет нужно прикрытие. |
| The only other option for backup is Nick. | Другая возможная кандидатура на то, чтобы обеспечить прикрытие - это Ник. |
| Look, backup is on the way. | Слушай, подмога уже в пути. |
| Could have used some backup out there. | Тебе бы тогда не помешала подмога. |
| But it's the quarantine of Pakistan's coast where we could really use some quick backup. | Но побережье Пакистана сейчас в блокаде, и нам бы не помешала там подмога. |
| I need backup right now. | Мне нужна подмога прямо сейчас. |
| Paula, I need backup! | Пола, мне нужна подмога! |
| I got a White House usher who says they're bringing a backup generator into the East Room. | У меня есть источник из Белого дома, который сказал, что они принесли резервный генератор в Восточную комнату. |
| I got a brand new timer plus a backup power source. | Там новый тип таймера плюс резервный источник питания. |
| Now you may specify primary and backup SMTP servers. | Теперь можно задавать основной и резервный SMTP сервера. |
| (Finch) Why would he send her to shut down the backup generator? | Зачем он отправил её выключить резервный генератор? |
| If due to some error first attempt fails, SendMail tries to send e-mail using Backup SMTP server. | Если письмо не принято сервером (сервер не отвечает или не принимает пароль...) то SendMail переключается на резервный SMTP сервер. |
| I used the manual way, ie download the backup and then upload it again via FTP. | Я ручным способом, то есть скачать резервного копирования, а затем загрузить его снова через FTP. |
| It's a backup system for all the seed banks. | Это система резервного копирования для банков семян. |
| The ident section contains the accounting metadata: the filename, creation and modification times, and the time of the last backup. | Секция ident содержит метаданные учётных записей: имя файла, времена создания и изменения и время последнего резервного копирования. |
| As your backup is running the category gauges will change color showing you the backup as it happens. | В ходе резервного копирования индикатор содержимого меняет цвет, показывая процесс сохранения. |
| When backing up from the passive, streaming backup cannot be used, only VSS. | При выполнении резервного копирования с пассивного узла, нельзя использовать потоковое резервное копирование, только VSS. |
| Administrative staff will also be able to provide backup and assistance services to one another. | Административный персонал также будет иметь возможность оказывать помощь и вспомогательные услуги друг другу. |
| He or she would also provide backup for the Senior Legal Adviser and would serve in the local standing committees as well as in ad hoc panels. | Он/она будет также оказывать помощь старшему советнику по правовым вопросам и будет входить в состав местных постоянных комитетов, а также специальных групп. |
| I could use some backup on this. | Мне не помешала бы помощь. |
| I thought you said "backup." | "Поддержка" же, а не "помощь". |
| Downtown, Sector 12. Backup requested. | 9-2-4, нужна помощь. |
| Officers requesting backup and a bus. | Офицеры с просьбой резервное копирование и автобус. |
| Ten years ago, I installed my own secret backup. | Десять лет назад, я установила своё личное секретное резервное копирование. |
| There are four ways to initiate a backup: | Существуют четыре способа начать резервное копирование: |
| Since May 2005, two facilities allow both daily automated and manual backup of critical data from the Authority. | С мая 2005 года две системы обеспечивают ежедневное автоматизированное и ручное резервное копирование важнейших данных, поступающих из Управления. |
| Backup and storage for all the computers in your home. | Резервное копирование и хранение данных для всех компьютеров в вашем доме. |
| Cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage. | Камеры работали от запасного генератора, но юристы зоопарка требуют письменный запрос для выдачи записи. |
| Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. | Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи. |
| He also knew that Schellenberg had decided to release the pastor and use him as a backup channel of connection long before. | Он знал теперь, что еще раньше, чем он задумал освобождение пастора и использование его в качестве запасного канала связи, еще раньше его решил использовать Шелленберг. |
| Do you realise we still haven't received those parts for the backup generator? | Вы знаете, что мы до сих пор не получили запчасти для запасного генератора? |
| Furthermore, the concentration of knowledge heightens the risk of one or more members of the team becoming indispensable and the organization having no backup solution. | Кроме того, концентрация знаний повышает опасность того, что один или несколько членов группы станут незаменимыми и у организации не будет запасного варианта. |
| There's battery backup for all the electronics. | Запасные батареи есть во всей электронике. |
| It has to be the backup generators. | Наверное, это запасные генераторы. |
| The hospital has backup generators. | В больнице есть запасные генераторы. |
| So Jericho 11 is sitting around gather dust with a whole bunch of old electronic equipment, like magnetic backup tapes. | Так Иерихон 11 стоит, собирает пыль на куче старого электрон- ного оборудования, как запасные магнитные ленты. |
| But it wouldn't hurt to have a backup, you know? | Но ведь запасные варианты не помешают, так? |
| Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. | При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию. |
| Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. | Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри. |
| Thanks for the backup. | Спасибо за резервную копию. |
| Backup your system, perform any necessary planning and hardware configuration prior to installing Debian, in Chapter 3, Before Installing Debian GNU/Linux. | Сделайте резервную копию вашей системы, выполните необходимое планирование и настройку аппаратного обеспечения перед установкой Debian (Глава 3, Перед установкой Debian GNU/Linux). |
| When use path backup mode, decreases time necessary for creation of backup copy and size of archive files decreases 85-95%. | Отказ от резервного копирования файлов, которые есть в дистрибутиве Windows, - ещё один способ создать резервную копию меньшего размера. В этом случае размер копии только что установленной Windows будет занимать всего несколько мегабайт. |
| Maybe our backup choice will work out fine. | Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо. |
| Maybe it's connected to the backup generator. | Может, она связана с запасным генератором. |
| Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. | Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку. |
| Despite Ramon Airport being suitable for all plane sizes, the Ovda civilian terminal may remain open and may still serve as a backup to Ben Gurion Airport after Ramon Airport opens. | Несмотря на то, что аэропорт «Рамон» будет способен принимать воздушные суда всех типов, пассажирский терминал в аэропорту «Увда» может оставаться открытым и служить запасным гражданским аэропортом даже после открытия аэропорта в Тимне. |
| You know what, we'll use your place as a backup. | Знаешь что, твое место будет запасным вариантом. |
| Please be patient, the backup is being created... | Ждите, создаётся резервная копия... |
| The backup remains unchanged. | Резервная копия остается без изменений. |
| There's a daily backup ported offsite. | Каждый день делается резервная копия. |
| There is a lot of manipulation of the content of these files, and a backup copy will prove very handy, trust me. | Вам придется много работать с этими файлами, и резервная копия обязательно понадобится, поверьте мне. |
| +New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. | + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| If I don't turn up to do the job, then my backup does. | Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| Nero Online Backup is available via subscription and broadband Internet access is required. | Доступ на Nero Online Backup предоставляется после оформления подписки и требует широкополосного доступа в Интернет. |
| The company and reviewers emphasize the overall raw simplicity and ease of use of the user interface of Argentum Backup software, aimed first for beginners and novice computer users. | Компания-разработчик и рецензенты отмечают общую простоту и лёгкость использования интерфейса утилиты Argentum Backup, которая предназначена в первую очередь для начинающих пользователей компьютера. |
| Outlining more improvements in the Windows 7 Backup and Restore Center. | Какие еще улучшения содержатся в центре резервного копирования и восстановления - Backup and Restore Center в Windows 7. |
| The company also offers a SaaS server backup product known as Server Backup Manager (formerly R1Soft CDP), which allows hosting providers and others to offer their clients Continuous Data Protection for their backups. | Компания также предлагает сервер резервного копирования SaaS «Server Backup Manager» (ранее известного как R1Soft CDP), который позволяет хостинг провайдерам предлагать своим клиентам непрерывную защиту бекапов. |
| Before upgrading it is recommended to backup all databases: in backup section mark all fields, do backup and make sure that the backup file that was created doesnt have zero size (it may happen in case of lack of free space on hard drive). | Перед обновлением топлиста рекомендуется сделать полный бекап - в разделе backup установить все галочки, сделать бекап и убедиться что файл создался не нулевого размера (в случае когда кончилось место на диске). |