| You know... could use some backup. | Знаешь... мне может понадобиться подкрепление. |
| And why didn't you bring backup? | И почему ты не взял с собой подкрепление? |
| Like if I say "tacos are tasty" send in the backup? | Например, если я скажу "вкусные тако", высылай подкрепление? |
| I need backup, and I need it now. | нужно подкрепление, и немедленно. |
| Backup. 352 Dunn. | Подкрепление. Данн 352. |
| Heard you need a little backup. | Слышал, что тебе нужна поддержка. |
| I thought you said "backup." | "Поддержка" же, а не "помощь". |
| Backup here, here... and here. | Поддержка здесь, здесь и здесь. |
| (c) Ensuring the competence of seven specialized chemical fire stations to deal with forest fires, and providing them with backup. | с) обеспечена дееспособность и поддержка семи специализированных пожарно-химических станций по борьбе с лесными пожарами. |
| You'll have backup within the hour. | Поддержка прибудет через час. |
| Seth said you might need some backup. | Сэт сказал, что тебе может понадобиться прикрытие. |
| But if we go, we have to bring backup. | Но если мы идем у нас должно быть прикрытие. |
| Except when the powers that be consider it risky enough to saddle me with backup. | За исключением, когда начальство решает, что риск слишком велик, то нанимает мне прикрытие. |
| You want backup, detective? | Вам не нужно прикрытие, детектив? |
| Charlie team needs backup! | Команде Чарли нужно прикрытие. |
| Could have used some backup out there. | Тебе бы тогда не помешала подмога. |
| When backup arrives, I want you to take Beta Team and clear the silos. | Когда подъедет подмога, ты возьмёшь группу Бета и проверишь силосы. |
| Listen, we could really use some backup. | Слушай, нам не помешала бы подмога. |
| I expect Dobson's got backup. | Думаю, у Добсона будет подмога. |
| You need backup, Booth. | Тебе нужна подмога, Бут. |
| I just decrypted your backup drive. | Я только что декодировал твой резервный диск. |
| There has to be a backup generator. | Там должен быть резервный генератор. |
| Backup generator is down. | Резервный генератор не запускается. |
| Remote external users will be able to access the judicial documents via the Internet. Additionally, copies of the record-keeping system database have been and will continue to be made on CD-ROM both as a backup and as part of the Tribunal's commitment to risk management. | Внешние пользователи получат возможность доступа к судебным документам через Интернет. Кроме того, по-прежнему готовятся и будут продолжать готовиться копии базы данных системы учета на КД-ПЗУ и как резервный вариант, и как способ снижения риска утраты. |
| Your server was hacked and you need to refer to a backup db-server? | Ваш сервер был взломан и вам требуется ссылаться на резервный db-сервер? |
| In jock speak, everything on your computer was punted to the backup system. | Проще говоря, с твоего компьютера все было переписано с помощью системы резервного копирования. |
| The name of the file that is used to determine which files have changed since the last incremental backup. | Имя файла, который используется для определения, какие файлы изменились после последнего инкрементного резервного копирования. |
| The backup will protect your data from any errors. | Система резервного копирования защищает от потери данных при ошибках. |
| MozyPro is the business class version of the Mozy backup service. | Версия MozyPro, является представителем бизнес-класса программного обеспечения резервного копирования Mozy. |
| When use path backup mode, decreases time necessary for creation of backup copy and size of archive files decreases 85-95%. | Отказ от резервного копирования файлов, которые есть в дистрибутиве Windows, - ещё один способ создать резервную копию меньшего размера. В этом случае размер копии только что установленной Windows будет занимать всего несколько мегабайт. |
| I heard you need a little backup. | Я слышал, тебе нужна помощь. |
| And you know what? Actually, I could use the backup. | Знаете, вообще-то, мне не помешает ваша помощь. |
| However, the international community must continue to provide technical and financial support as a backup to the efforts of the African countries. | Тем не менее международное сообщество должно поддержать усилия африканских стран и продолжать оказывать им техническую и финансовую помощь. |
| Sarah, we've got a backup out here. | Сара, нам нужна помощь. |
| Downtown, Sector 12. Backup requested. | 9-2-4, нужна помощь. |
| The server automatically stores backup files to a secondary disk, but last week's files were corrupted. | Север автоматически производит резервное копирование файлов на вторичный диск, но файлы за прошлую неделю повреждены. |
| There are various plugins available from the KeePass website (such as import/export from/to various other formats, database backup, integration, automation, etc.). | Существующие плагины доступны на домашней странице KeePass (импорт/экспорт из/в различные форматы данных, резервное копирование баз данных, интеграция и автоматизации и т. д.). |
| Backup - If for some reason the data on your local computer is corrupt or lost, you can open any of the KMZ files that you have saved to a network location, and if so desired, save it as a local file again. | Резервное копирование. Если по какой-либо причине данные локального компьютера повреждены или утеряны, можно открыть любой файл KMZ, сохраненный в сетевом расположении, и снова сохранить его в виде локального файла. |
| To prevent data loss, users should backup RAM before restarting to Linux. | Чтобы предотвратить потери данных, пользователи должны сделать резервное копирование данных ОЗУ перед перезагрузкой в Linux. |
| But there was an off-site backup where the files were stored. | Но было резервное копирование на сайт, где хранились файлы. |
| The expansion of courtroom activities has shown that the principle of having only one backup court usher for all three courtrooms is insufficient. | Расширение деятельности в залах судебных заседаний показало, что одного запасного судебного пристава для всех трех залов судебных заседаний недостаточно. |
| No backup plans for us. | И никакого запасного плана. |
| 1 minute, 20 until the backup generator comes online. | Минута двадцать секунд до включения запасного генератора. |
| Now, when the starting quarterback gets hurt and the coach has to put in the backup QB, that's just the way it is. | А сейчас, когда основной квотербек травмировам, и тренер поставил ему на замену запасного, прими это, как должное. |
| Makes a good backup weapon. | Хорош для запасного оружия. |
| It's storage mostly, backup power, and of course the driving range. | Это побольшей части склад, запасные генераторы, и, конечно, тренировочное поле. |
| The coffee shop, the office, the container store, her spin class, her backup spin class. | Кофейный магазин, офис, вместилище, ее занятия для спины, ее запасные занятия для спины. |
| I mean, you have some Backup schools lined up? | То есть, у тебя есть запасные варианты ВУЗов? |
| The hospital has backup generators. | В больнице есть запасные генераторы. |
| But it wouldn't hurt to have a backup, you know? | Но ведь запасные варианты не помешают, так? |
| It'll take me some time to restore his backup. | Займет немного времени, чтобы восстановить его резервную копию. |
| Failed to backup the previous log file ''. | Не удалось сделать резервную копию предыдущего файла журнала. |
| The resulting tar file, you can in a safe place so you always have a backup if something should go wrong. | В результате тар файл, вы можете в надежном месте, чтобы вы всегда иметь резервную копию, если что-то должно пойти не так. |
| '] = Do you want to backup your database right now? | '] = Хотите сделать резервную копию Вашей базы данных сейчас? |
| Other examples may include permitting consumers to make a backup copy of personal software, permitting teachers to make copies of material for classroom use or permitting libraries to make copies for archiving and preservation. | В числе других примеров можно назвать предоставление потребителям разрешения делать резервную копию программного обеспечения для личных целей, предоставление преподавателям разрешения делать копии материалов для использования в классе или предоставление библиотекам разрешения делать копии для целей архивного хранения и обеспечения сохранности документов. |
| We did recover footage of the suspect buying two prepaid phones, one of which was the backup detonator. | Мы нашли записи подозреваемого, который покупает два одноразовых телефона, один из которых был запасным детонатором. |
| Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. | Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку. |
| Now, you can either learn how to play shooting guard and start or you can be a backup point guard. | Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником. |
| The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
| I was just a backup. | я был запасным вариантом. |
| We should have the backup hard drive soon. | Резервная копия жесткого диска скоро должна быть у нас. |
| This backup may help to restore or recreate the old settings. | Эта резервная копия поможет вам затем восстановить старые настройки, если это понадобится. |
| I purged the information from my main computer but I have a backup. | Я вычистил эту информацию из своего главного компьютера но у меня есть резервная копия. |
| Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before using it, make sure to make a backup. | Рефакторинг кода - эксперементальная функция, она может повредить код. Перед использованием убедитесь, что есть резервная копия. |
| It's a backup of Krupa's research. | Это резервная копия исследований Крупы. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. | По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени. |
| Are you tired of restoring system from BACKUP every day? | Надоело каждый раз восстанавливать систему из BACKUP? |
| From the section Backup press the button Backup, backup is created. | В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана. |
| The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. | OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows. |
| The new Auto Backup feature in Nero 9 makes it easy for you to back up digital files from your PC including files, folders, drives, and even the entire system via a simple wizard interface for offline or online backup. | Новая функция резервного автокопирования Auto Backup в пакете Nero 9 позволяет создавать копии файлов на ПК, включая файлы, папки, логические диски и даже копии всей системы, используя простой интерфейс мастера в автономном режиме и через Интернет. |