| If her sister's safe, I'll call for backup. | Если ее сестра в безопасности, я вызову подкрепление. |
| I didn't need backup. | Мне не нужно подкрепление. |
| They just called for backup. | Они только что запросили подкрепление. |
| This is just... backup. | Это просто... подкрепление. |
| You have to call for backup. | Ты должен вызвать подкрепление. |
| Wanted me to have some backup. | Хотела, чтобы у меня была какая-то поддержка. |
| Okay, I need backup, Eric - LAPD, anybody, A.S.A.P. | Ладно, мне нужна поддержка, Эрик... Полиция Л.А., кто угодно, побыстрей. |
| Looks like you could use some backup. | Похоже, поддержка тебе не помешает. |
| To date, the new force had been unable to fill all its vacant police officer posts, whence the need for army backup on occasion. | К настоящему времени новая структура не успела заполнить все вакантные должности сотрудников полиции, поэтому периодически ей требуется поддержка со стороны армии. |
| Backup is on its way. | Поддержка уже в пути. |
| General Kohl, I want the National Guard providing backup. | Генерал Кол, я хочу, чтобы нац. гвардия обеспечила им прикрытие. |
| But if we go, we have to bring backup. | Но если мы идем у нас должно быть прикрытие. |
| Just because I occasionally call you in for backup does not make you in charge. | Только потому, что я иногда использую тебя как прикрытие не делает тебя главным. |
| You ever see the godfather call for backup? | Ты когда-нибудь слышала, чтобы крестный отец использовал прикрытие? |
| She could use some backup. | Ей бы пригодилось прикрытие. |
| Turns out an honor-roll student isn't such bad backup after all. | Похоже, этот отличник всё-таки неплохая подмога. |
| Ryan, Shelby, Dayana are on backup in case things go sideways. | Райан, Шелби и Даяна - подмога на случай, если что-то пойдёт не так. |
| But it's the quarantine of Pakistan's coast where we could really use some quick backup. | Но побережье Пакистана сейчас в блокаде, и нам бы не помешала там подмога. |
| I need backup and an ambulance. | Мне нужна подмога и скорая. |
| Backup is on the way. | Подмога уже в пути. |
| If the backup transmitter also fails no one on Earth will ever hear from us again. | Если сломается и резервный, никто на Земле никогда больше нас не услышит. |
| Andrew... Do we have a backup pie? | Эндрю... у нас есть резервный пирог? |
| Mehmood attempted to cut the ropes with his dagger, and tried to open the backup parachute. | Тогда Мехмуд попытался перерезать ножом стропы и открыть резервный парашют. |
| Backup battery switched itself on. | Резервный аккумулятор переключился сам. |
| Somebody call for backup? | Кто-то позвал резервный ресурс? |
| You must press the Apply button to commit any changes made to the backup profile. | Вы должны нажать кнопку Применить для применения любых изменений, сделанных в профиле резервного копирования. |
| An elegant, super-fast storage solution for your Mac with automatic, continuous backup software, password protection and customizable e-label. | Элегантный и молниеносно быстрый накопитель для вашего Мас с программой регулярного автоматического резервного копирования, парольной защитой и персональной меткой e-label. |
| Utilities for file/disk manipulation, backup and archive tools, system monitoring, input systems, etc. | Утилиты для работы с файлами/дисками, инструменты резервного копирования и архивирования, мониторинга системы, системы ввода и т.д. |
| Like an ordinary backup, the ecc data needs to be created before the medium goes defective. | Как и в случае обычного резервного копирования, ёсс-данные необходимо создать прежде, чем носитель станет поврежденным. |
| Such services may include file and printer serving, media center serving, web serving (on the network or Internet), web caching, file sharing and synchronization, calendar and contact sharing and synchronization, account authentication and backup services. | Такие услуги могут включать предоставления мест для хранения файлов и использования принтеров, медиацентров, веб-серверов (в сети или через Интернет), веб-кэширования, аутентификации учётной записи и услуги резервного копирования. |
| Do you think we should call for backup? | Думаешь, нам пора звать на помощь? |
| Teams from the mobile squad were also used as backup for the prison officers, but only outside the buildings used to accommodate the detainees and for support tasks for the transfer of the detainees to the prisons. | Помощь сотрудникам тюрьмы оказывают бригады сотрудников из мобильного отряда специального назначения, но только за пределами блоков для содержания заключенных в целях выполнения вспомогательных задач, связанных с переводом заключенных из одного помещения в другое. |
| I SHOULD HAVE ASKED FOR BACKUP, AND I DIDN'T. | Я должен был запросить помощь и не сделал этого. |
| Hawkins, I need backup. | Хоукинс, нужна помощь. |
| This has been going on too long, so I had to call for backup. | Это могло продолжаться слишком долго. и я вынуждена была позвать дополнительную помощь. |
| Wick, they're sending backup. | Вик, они отправили резервное копирование. |
| 1 gigabyte of storage, backup and restore services for personal data | Дисковое пространство объемом 1 гигабайт, резервное копирование и по восстановление персональных данных |
| The recommendation of 64KB is based on the performance improvements seen with large sequential read operations, such as streaming backup and some eseutil tasks. | Рекомендация в 64KB основана на улучшении производительности, обнаруженной при длительных последовательных операциях чтения, таких, как потоковое резервное копирование и некоторые другие важные задачи. |
| Computer systems should include processes to backup data and monitor employee use of data systems. | Компьютерные системы должны предусматривать резервное копирование данных и контроль использования пользователями информационных систем. |
| 73, WP Database Back-up: closure to our data backup tips are very important, this is a WP plug-in data backup, we recommend a backup once every week. | 73, РГ База данных Back-Up: закрытия нашего резервного копирования данных советы очень важны, это плагин WP-на резервное копирование данных, мы рекомендуем резервного раз в неделю. |
| Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. | Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи. |
| I'm going, but you need to get yourself a backup nominee. | Я ухожу, но вам нужно найти запасного кандидата. |
| Do you realise we still haven't received those parts for the backup generator? | Вы знаете, что мы до сих пор не получили запчасти для запасного генератора? |
| If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. | Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад. |
| No cable, no backup. | Ни троса, ни запасного троса. |
| Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. | Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
| There's battery backup for all the electronics. | Запасные батареи есть во всей электронике. |
| Switch to backup processors. | Переключиться на запасные процессоры. |
| Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. | Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы. |
| But it wouldn't hurt to have a backup, you know? | Но ведь запасные варианты не помешают, так? |
| New version introduces iPhone Password Breaker 1.0 Beta 1, the software that is able to perform password attack on iTunes backup files made by a suspect. | Новая версия представляет приложение iPhone Password Breaker 1.0 (Beta 1), которое предназначено для извлечения пароля, установленного на резервную копию данных iPhone. |
| We could use some backup. | Мы могли бы использовать некую резервную копию. |
| As a precaution, you may want to make a backup of the hidden files and directories ("dotfiles") in users' home directories. | На всякий случай стоит сделать резервную копию скрытых файлов и каталогов ("точечных файлов") из домашних каталогов пользователей. |
| Save the backup copy of the database. | Создайте резервную копию старой базы данных. |
| And you can make a copy or backup of your old blog to import to your new blog. | При этом вы также можете сделать копию или резервную копию контента старого блога для импортирования в новый блог. |
| Maybe it's connected to the backup generator. | Может, она связана с запасным генератором. |
| Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. | Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку. |
| That way, if your item durability fails, you can go to a backup. | Если нужный предмет потеряет в прочности, вы сможете заменить его запасным. |
| Despite Ramon Airport being suitable for all plane sizes, the Ovda civilian terminal may remain open and may still serve as a backup to Ben Gurion Airport after Ramon Airport opens. | Несмотря на то, что аэропорт «Рамон» будет способен принимать воздушные суда всех типов, пассажирский терминал в аэропорту «Увда» может оставаться открытым и служить запасным гражданским аэропортом даже после открытия аэропорта в Тимне. |
| Well, I think you were more to him than just a backup. | Думаю, для него ты была не просто "запасным планом". |
| It turns out there's a backup. | Оказалось, существует резервная копия. |
| But there's always a backup. | Но всегда есть резервная копия. |
| Please be patient, the backup is being created... | Ждите, создаётся резервная копия... |
| A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0. | При написании сообщения будет автоматически создаваться резервная копия. Укажите интервал, с которым будут создаваться резервные копии. Значение 0 отключает создание копий. |
| From the section Backup press the button Backup, backup is created. | В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана. |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. | По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени. |
| Simply click Run Backup and WD SmartWare will automatically start backing up your files. | Просто щелкните по кнопке Run Backup (Выполнить сохранение), и программа WD SmartWare автоматически начнет сохранять резервные копии ваших файлов. |
| Symantec Backup Exec 12.5 software, part of the new Dell PowerVault DL2000 - Powered by Symantec Backup Exec, is designed to provide powerful, simplified backup and recovery for VMware virtualized environments. | Программное обеспечение Symantec Backup Exec 12.5, как составная часть нового Dell PowerVault DL2000, было разработано для того, чтобы обеспечить упрощенное и эффективное дублирование и восстановление информации для виртуальной среды VMware. |
| Cobian Backup is a multi-threaded program that can be used to backup your files and directories. | Cobian Backup - бесплатная программа для бэкапа информации с простым интерфейсом. |
| OS Backup Wizard will quickly and easily backup your Windows 95, 98 or ME system or restore your system to the original state. | OS Backup Wizard - программа, предназначенная для быстрого создания и восстановления резервной копии Windows. Она позволяет создать копию всей Windows или только отдельных файлов и папок. |