| Now, remember, backup is 10 seconds away... | Запомни, подкрепление прибудет через 10 секунд... |
| Officer 1 B-Dl, requesting backup. | Это офицер 1 О-К-О, требуется подкрепление. |
| No! Dispatch, we need backup and an ambulance now! | Нужно подкрепление и скорая немедленно! |
| All right, but we need backup. | Так, нам нужно подкрепление. |
| Backup's on the way. | Подкрепление уже в пути. |
| You think you need backup to talk to me? | Тебе нужна поддержка чтобы поговорить со мной? |
| In short, time, trust and knowledge, as well as adequate logistical backup, are critical if a mediator is to be successful. | Короче говоря, для того чтобы посредник оказался успешным, критически важными являются время, доверие и знания, а также адекватная материально-техническая поддержка. |
| I thought you said "backup." | "Поддержка" же, а не "помощь". |
| Added path displaying for the folder with backup files. | Улучшена поддержка Юникода при восстановлении архивных копий iTunes. |
| You can choose one of the 5 tariffs, each haves PHP and MySQL support, backup copying and DNS-hosting of your domain. | На ваш выбор представлены 5 разных тарифных плана, во все тарифы включена поддержка PHP и MySQL, резервное копирование данных и DNS-хостинг вашего домена. |
| General Kohl, I want the National Guard providing backup. | Генерал Кол, я хочу, чтобы нац. гвардия обеспечила им прикрытие. |
| Effective immediately, the major and his team will be providing backup in any 4400 cases requiring armed intervention. | С этого момента майор и его команда обеспечивают прикрытие в любых случаях с 4400, требующих вооруженного вмешательства. |
| I brought you with me because I needed backup, and you have field experience. | Я взял тебя, потому что мне нужно было прикрытие, а у тебя есть полевой опыт. |
| Italian Intel will provide backup. | Итальянская разведка обеспечит прикрытие. |
| We got LAPD backup? | У нас есть прикрытие? |
| Turns out an honor-roll student isn't such bad backup after all. | Похоже, этот отличник всё-таки неплохая подмога. |
| But it's the quarantine of Pakistan's coast where we could really use some quick backup. | Но побережье Пакистана сейчас в блокаде, и нам бы не помешала там подмога. |
| Shouldn't we stick together, in case you need backup or something? | Разве мы Не должны держаться вместе, в случае, если Вам потребуется подмога или что-либо? |
| John, I need backup. | Джон, мне нужна подмога. |
| Mr. Miller, you just solicited an illegal act, and my security tells me you've got a backup team... sitting on the roof of the parking garage across the street. | Мистер Миллер, вы только что попросили о незаконном одолжении, и моя охрана говорит, что у вас есть подмога, которая находится на крыше соседнего здания. |
| The Service will seek to enhance the operation of its functions, establish backup resources to provide operational support for critical systems and develop a coherent vision and information technology strategy that is consistent with the International Public Sector Accounting Standards and the enterprise resource planning system. | Служба будет стремиться улучшить работу по выполнению своих функций, создать резервный потенциал для оперативной поддержки основных систем и выработать последовательную концепцию и стратегию в области применения информационных технологий, которая согласуется с Международными стандартами учета в государственном секторе и системой общеорганизационного планирования ресурсов. |
| U.S. Navy Captain Craig Donovan (Don Franklin), Navy SEAL and Project Backstep's military advisor/tactical coordinator and backup chrononaut. | Капитан Крэйг Донован (Дон Франклин) - военный советник/координатор и резервный хрононавт (хотя, по-видимому, никогда не совершал прыжка). |
| Backup generator is down. | Резервный генератор не запускается. |
| If due to some error first attempt fails, SendMail tries to send e-mail using Backup SMTP server. | Если письмо не принято сервером (сервер не отвечает или не принимает пароль...) то SendMail переключается на резервный SMTP сервер. |
| That backup should have been replaced. | Стоило поменять резервный генератор. |
| The management also informed that formal reports had not been created as a result of the review of backup and restore procedures plus off-site storage procedures. | Руководство также сообщило, что по результатам пересмотра процедур резервного копирования, восстановления и внешнего хранения данных не составляется формальных отчетов. |
| A virtual tape library (VTL) is a data storage virtualization technology used typically for backup and recovery purposes. | Виртуальная ленточная библиотека (ВЛБ, VTL, Virtual tape library) - это технология виртуализации хранения данных, обычно используемая для резервного копирования. |
| The deployment of new backup technology and a disaster recovery plan for the headquarters enterprise data centre are currently in progress. | В настоящее время внедряется новая технология резервного копирования данных и разрабатывается план послеаварийного восстановления для центра хранения и обработки данных в штаб-квартире. |
| Overson had the cloud backup disabled. | Оверсон отключил облако резервного копирования. |
| Utilities for file/disk manipulation, backup and archive tools, system monitoring, input systems, etc. | Утилиты для работы с файлами/дисками, инструменты резервного копирования и архивирования, мониторинга системы, системы ввода и т.д. |
| Legal economic and technical backup are needed to guarantee this. | Для обеспечения этого нам необходимо оказать правовую, экономическую и техническую помощь. |
| 'Cause we really could've used the backup. | Потому что помощь нам бы не помешала. |
| Sir, if Tanner is involved, Colonel O'Neill could use some backup. | Сэр, если к этому имеет отношение Тэннер, Полковнику О'Ниллу может понадобиться помощь. |
| Could you meet me down here, in case I need beast backup? | Зайдешь за мной, мне может понадобиться твоя помощь? |
| If dale needed help, he would get it, If he didn't, I would get backup. but it didn't work. | Если бы Дэйлу понадобилась помощь, он бы её получил, если нет, у меня бы было подкрепление. |
| Wick, they're sending backup. | Вик, они отправили резервное копирование. |
| Automatic database backup with file rotation and compression allows fast restoring of toplist operability in case of server breakdown. | Автоматическое резервное копирование баз данных с ротацией и сжатием позволяет в случае аварии на сервере быстро восстановить работоспособность топлиста. |
| The services provided include Internet, long-distance calling, e-mail, Web mail, help desk, centralized information systems, data backup, etc. | Предоставляемые услуги включают Интернет, междугородную телефонию, электронную почту, веб-почту, справочную службу, централизованные информационные системы, резервное копирование данных и т.п. |
| When backing up from the passive, streaming backup cannot be used, only VSS. | При выполнении резервного копирования с пассивного узла, нельзя использовать потоковое резервное копирование, только VSS. |
| The second, incremental backup stores only files that are changed after a previous backup. | Последующее инкрементное резервное копирование добавляет только файлы, которые были изменены с момента предыдущего. |
| Cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage. | Камеры работали от запасного генератора, но юристы зоопарка требуют письменный запрос для выдачи записи. |
| Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. | Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи. |
| I'm going, but you need to get yourself a backup nominee. | Я ухожу, но вам нужно найти запасного кандидата. |
| I got rejected by my backup school, Ohio State, and Brown still hasn't told me if I got in yet. | Я отказалась от запасного варианта с колледжем Огайо, а Брауновский университет всё еще не дал мне положительного ответа. |
| Makes a good backup weapon. | Хорош для запасного оружия. |
| They won't keep Class A substances in a facility using only backup generators for more than 72 hours. | Они не станут держать агенты категории А в здании дольше 72 часов, если работают только запасные генераторы. |
| I didn't have a ton of time, and these are my backup decorations, so go easy on me. | У меня не было достаточно времени и это мои запасные декорации, так что не судите строго. |
| By providing backup lines for each of the essential services, buildings can be switched to alternative sources while the damaged source is repaired; | Обеспечивая запасные линии для каждой из основных услуг, здания могут переключаться на альтернативные источники на время ремонта поврежденного источника; |
| It has to be the backup generators. | Наверное, это запасные генераторы. |
| (b) Provide redundant emergency backup when the main power supply, provided through larger generators, is interrupted. | Ь) обеспечить запасные аварийные мощности, оснащенные более мощными генераторами, на случай прекращения подачи электроэнергии из главного источника. |
| Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. | При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию. |
| Failed to backup the previous log file ''. | Не удалось сделать резервную копию предыдущего файла журнала. |
| '] = Do you want to backup your database right now? | '] = Хотите сделать резервную копию Вашей базы данных сейчас? |
| I've restored the backup. | Я восстановил резервную копию. |
| Before upgrading, save a backup copy of all data into XML-files (Administering - Settings - Export). | Перед обновлением обязательно сделайте резервную копию всех данных в XML-файлы (Администрирование - Настройки - Экспорт). |
| Go for the backup piece tucked behind your belt, I throw you off the roof. | Потянись за запасным стволом за пазухой, сброшу тебя с крыши. |
| Now, you can either learn how to play shooting guard and start or you can be a backup point guard. | Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником. |
| Wonder Girl is the backup. | Пай-Девочка - "запасным". |
| The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
| I was just a backup. | я был запасным вариантом. |
| That briefcase is the daily mainframe backup. | Этот кейс - ежедневная резервная копия данных с мэйнфрейма. |
| Traditional backups only restore data from the time the backup was made. | Традиционные резервные копии могут восстановить данные лишь на тот момент, на который была сделана резервная копия. |
| I purged the information from my main computer but I have a backup. | Я вычистил эту информацию из своего главного компьютера но у меня есть резервная копия. |
| Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before using it, make sure to make a backup. | Рефакторинг кода - эксперементальная функция, она может повредить код. Перед использованием убедитесь, что есть резервная копия. |
| There's a daily backup ported offsite. | Каждый день делается резервная копия. |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| If I don't turn up to do the job, then my backup does. | Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. | По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени. |
| Nero Online Backup is only available in conjunction with Nero BackItUp & Burn, Nero 9 or Nero BackItUp 4. | Nero Online Backup доступен только в сочетании с Nero BackItUp & Burn, Nero 9 или Nero BackItUp 4. |
| Enjoy an exclusive trial offer to Nero Online Backup for 3 months with 1GB space. | Воспользуйтесь исключительным предложением пробной бесплатной версии Nero Online Backup с 1 ГБ для хранения данных в течение 3 месяцев. |
| OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. | С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям). |
| OS Backup Wizard can save you backup profile to include properties of all your backed-up files and folders. | OS Backup Wizard позволяет проводить ускоренное восстановление копии Windows, что достигается за счет отказа от восстановления неизменившихся файлов. |