Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
You stay cool, and if you're outnumbered, you always call for backup. Сохраняй спокойствие, и если ты в меньшинстве, - всегда вызывай подкрепление.
Listen, I need some well-armed backup. Слушай, мне нужно хорошо вооруженное подкрепление.
Shall we call for backup, sir? Вызвать, что ли, подкрепление?
Tess, we need backup now. Тесс, нам нужно подкрепление.
OK, I called for backup. Слушай, я вызвал подкрепление
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
Didn't know I needed backup. Не знал, что мне нужна поддержка.
25 to main, where's that backup? 25-й диспетчеру, где наша поддержка?
Who's "backup"? Что это за "поддержка"?
I might need backup, right? Мне нужна поддержка, ясно?
Which is why Sara needs backup. Поэтому Саре нужна поддержка.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
Without any surveillance or tracking, we can't provide you with any backup. Без наблюдения или слежения, мы не сможем обеспечить тебе прикрытие.
All right, now, our job on this one is to put early eyes on the place and then provide backup as well. Хорошо, сейчас наша работа состоит в том, чтобы не сводить глаз с места и затем обеспечить прикрытие.
So either we put a clock on it, or you find yourself a different backup. Итак, одно из двух, или мы оговариваем время, или ты ищешь себе другое прикрытие.
We'd love some backup. Прикрытие не помешало бы.
Do we have a backup? У нас будет прикрытие?
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
So I say we identify ourselves and tell 'em backup's on the way. Давай скажем, кто мы, и, что подмога уже в пути.
I want backup cars rolling in that direction now! Я хочу, чтобы подмога двигалась в этом направлении!
What happened to backup, kid? А где же была подмога?
It's a good thing I can call backup. Хорошо, что есть подмога.
For all you know, he's got backup on the way! Как ты знаешь, к нему идет подмога.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
Now you may specify primary and backup SMTP servers. Теперь можно задавать основной и резервный SMTP сервера.
There has to be a backup generator. Там должен быть резервный генератор.
The backup server up and running? Резервный сервер включен и работает?
In addition to its plan to support the country financially, the EU has a backup option to supply Ukraine with gas, most deliveries of which are currently coming from Russia. Кроме плана финансовой поддержки страны у ЕС есть резервный вариант для обеспечения Украины газом, подавляющая часть поставок которого сейчас идет из России.
The primary detonator might not work but the chemical backup should do the trick. Первичный детонатор может не сработать, но резервный химический завершит дело.
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
Residual copies of deleted messages and accounts may take up to 60 days to be deleted from our active servers and may remain in our offline backup systems. Остаточные копии удаленных сообщений и аккаунтов в течение 60 дней будут удалены с наших активных серверов и могут оставаться в наших автономных системах резервного копирования.
The Plesk Platform includes extensions for Authentication, Backup, Developers, Domain and DNS. Платформа Plesk включает расширения для аутентификации, резервного копирования, разработки, работы с доменами и DNS.
Requesting backup, now! Запрос резервного копирования, теперь!
Overson had the cloud backup disabled. Оверсон отключил облако резервного копирования.
While there are many backup systems out there costing many thousands of dollars, which archive to expensive tape drives using buggy proprietary software, there is a better way: Rsync and a cheap disk array. Существует много систем резервного копирования - они стоят тысячи долларов, используют дорогое оборудование и построены на ненадежном программном обеспечении. В то же время мы можем выбрать лучшее решение - Rsync и недорогой дисковый массив.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Thanks for the backup, but we have another problem. Спасибо за помощь, но у нас есть другая проблема.
He or she would also provide backup for the Senior Legal Adviser and would serve in the local standing committees as well as in ad hoc panels. Он/она будет также оказывать помощь старшему советнику по правовым вопросам и будет входить в состав местных постоянных комитетов, а также специальных групп.
Requesting backup and airship. Прошу помощь и вертолет.
This has been going on too long, so I had to call for backup. Это могло продолжаться слишком долго. и я вынуждена была позвать дополнительную помощь.
Sarah, we've got a backup out here. Сара, нам нужна помощь.
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Lois... backup isn't coming. Лоис... резервное копирование не придет.
Unlike previous incarnations, members work for benefits such as crime tips and backup when needed as opposed to money. В отличие от предыдущих воплощений, члены работают на такие преимущества, как советы по совершению преступлений и резервное копирование в случае необходимости, а не за деньги.
Master Administrator Interface (operator's and dispatcher's accounts management, system management and settings, data backup service) [pic.]. интерфейса главного администратора (управление аккаунтами операторов и диспетчеров, общая настройка функционирования системы, резервное копирование данных) [pic.].
Cannot perform backup of mail database Не удаётся выполнить резервное копирование почтовой базы данных.
On 1 January 2005, ITSD assumed responsibility for the operations of the DPKO data centre at Headquarters, including SAN management, support of e-mail, applications, 24-hour-a-day, seven days a week monitoring, backup, facility management and related activities. С 1 января 2005 года ОИТО стал отвечать за функционирование центра обработки данных ДОПМ в Центральных учреждениях, включая управление сетью хранения данных, обслуживание электронной почты, поддержку прикладных программ, круглосуточный и постоянный контроль, резервное копирование, эксплуатацию помещений и смежные виды деятельности.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
You just wait here for the backup car. Тебе надо всего лишь дождаться запасного автомобиля.
During his recovery, the Guardians recruited John Stewart to be Jordan's new "backup". Пока он проходил восстановительный курс, Хранители выбрали Джона Стюарта в качестве нового «запасного» Джордана.
If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад.
Furthermore, the concentration of knowledge heightens the risk of one or more members of the team becoming indispensable and the organization having no backup solution. Кроме того, концентрация знаний повышает опасность того, что один или несколько членов группы станут незаменимыми и у организации не будет запасного варианта.
No cable, no backup. Ни троса, ни запасного троса.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
Not even my partner, Marlyn, knows about the backup. Даже мой напарник Марлин не знает про запасные.
The Sicilian backup team a no-show, of course. Сицилийские запасные команды - это не шутки, конечно.
I brought backup because I know what a prude you are. Я купила запасные потому что знаю, какая ты ханжа.
It's storage mostly, backup power, and of course the driving range. Это побольшей части склад, запасные генераторы, и, конечно, тренировочное поле.
It has to be the backup generators. Наверное, это запасные генераторы.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
I therefore recommend making a full system backup before continuing. Поэтому я рекомендую сделать полную резервную копию системы, прежде чем продолжать.
Before upgrading your system, it is strongly recommended that you make a full backup, or at least back up any data or configuration information you can't afford to lose. Перед обновлением настоятельно рекомендуется сделать резервную копию всей системы или, по крайней мере, всех данных и настроек, которые вы не можете позволить себе потерять.
The best choice is to use GSMsync) service which gives a possibility to create a backup copy of a telephone book, memos, calendar and tasks stored in a modern cell phone. Наилучшим решением будет использование сервиса GSMsync), позволяющего создавать резервную копию телефонной книжки, заметок, событий и других данных, хранящихся в современном сотовом телефоне.
Before upgrading, save a backup copy of all data into XML-files (Administering - Settings - Export). Перед обновлением обязательно сделайте резервную копию всех данных в XML-файлы (Администрирование - Настройки - Экспорт).
While trying to make a backup, deleting an older backup failed. Filename: Не удалось удалить старую резервную копию. Файл:
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
You can be... backup goalie. Ты можешь быть... запасным вратарем.
Maybe our backup choice will work out fine. Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо.
Something about a backup generator. Что-то с запасным генератором.
Despite Ramon Airport being suitable for all plane sizes, the Ovda civilian terminal may remain open and may still serve as a backup to Ben Gurion Airport after Ramon Airport opens. Несмотря на то, что аэропорт «Рамон» будет способен принимать воздушные суда всех типов, пассажирский терминал в аэропорту «Увда» может оставаться открытым и служить запасным гражданским аэропортом даже после открытия аэропорта в Тимне.
I was just a backup. я был запасным вариантом.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
This was the backup. Это и была резервная копия.
The backup copy gets the extension.BAK. Резервная копия имеет расширение.ВАК.
There's a daily backup ported offsite. Каждый день делается резервная копия.
creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. резервной копии предыдущая резервная копия заменяется.
The backup has been made. Please verify manually if the backup is complete. Also note that KWallet stored passwords are not in the backup, you might want to verify you have a backup of those elsewhere. Резервная копия создана. Проверьте вручную его полноту. Также учтите, что сохранённые пароли KWallet не входят в резервную копию, вы можете создать их копию отдельно.
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
You and Tess should be backup, then I can go in there. Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
I'm the backup parent, the understudy. Я резервный родитель, дублер.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
The script automatically retains a copy of the earlier backup, for your convenience. Скрипт автоматически сохраняет предыдущий backup для вашего удобства.
The company and reviewers emphasize the overall raw simplicity and ease of use of the user interface of Argentum Backup software, aimed first for beginners and novice computer users. Компания-разработчик и рецензенты отмечают общую простоту и лёгкость использования интерфейса утилиты Argentum Backup, которая предназначена в первую очередь для начинающих пользователей компьютера.
It existed as a separate division until 2012, when its continuous data protection product was rolled into the Idera product line as Idera Server Backup 5.0. Она просуществовала как отдельное подразделение до 2012, пока их продукт непрерывной защиты данных не был включён в линейку продуктов Idera Server Backup 5.0.
DPM also uses Disks to protect data in the short-term period, which increases backup speed and restores information when necessary, and it can be combined with tape libraries. DPM также использует диски для защиты данных в течении краткосрочного периода, в результате чего увеличивается скорость создания резервной копии (backup) и скорость восстановления. Диски можно объединить с ленточными библиотеками (tape library).
From the section Backup press the button Backup, backup is created. В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана.
Больше примеров...