Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
We need E.M.T. And police backup now. Нам нужна скорая и подкрепление, немедленно.
Can't kill her once backup gets here. Когда прибудет подкрепление, он уже не сможет её убить.
Try to maintain a visual and wait for backup. Постарайтесь поддерживать визуальный контакт и ждите подкрепление.
Backup are on their way, sir. Подкрепление уже в пути, сэр.
I'll send backup your way. Я направлю к вам подкрепление.
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
They'll have backup here in three minutes. У них здесь поддержка в трех минутах езды.
Okay, I need backup, Eric - LAPD, anybody, A.S.A.P. Ладно, мне нужна поддержка, Эрик... Полиция Л.А., кто угодно, побыстрей.
Who's "backup"? Что это за "поддержка"?
Mable's got backup! У Мэйбэл есть поддержка!
Backup's 20 minutes away, at least. Поддержка прибудет через 20 минут, самое меньшее.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
Effective immediately, the major and his team will be providing backup in any 4400 cases requiring armed intervention. С этого момента майор и его команда обеспечивают прикрытие в любых случаях с 4400, требующих вооруженного вмешательства.
General, I assume that Casey and I will be there as a backup? Генерал, мы с Кейси берем на себя прикрытие?
She could use some backup. Ей бы пригодилось прикрытие.
I think she may have backup. Похоже у неё есть прикрытие.
Backup, I presume. Прикрытие, я полагаю.
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
When backup arrives, I want you to take Beta Team and clear the silos. Когда подъедет подмога, ты возьмёшь группу Бета и проверишь силосы.
Ryan, Shelby, Dayana are on backup in case things go sideways. Райан, Шелби и Даяна - подмога на случай, если что-то пойдёт не так.
I want backup cars rolling in that direction now! Я хочу, чтобы подмога двигалась в этом направлении!
I mean, if he doesn't need backup men, then, I mean, why do I need you? Я к тому, что если ему не нужна подмога, тогда зачем мне ты?
I need backup and an ambulance. Мне нужна подмога и скорая.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
I just decrypted your backup drive. Я только что декодировал твой резервный диск.
UNAMI and UNMIS should assign backup staff to take over the responsibilities of key fuel personnel during their absence. МООНСИ и МООНВС следует назначить резервный персонал для выполнения обязанностей ключевых сотрудников, занимающихся топливом, в период их отсутствия.
The backup server up and running? Резервный сервер включен и работает?
In addition to its plan to support the country financially, the EU has a backup option to supply Ukraine with gas, most deliveries of which are currently coming from Russia. Кроме плана финансовой поддержки страны у ЕС есть резервный вариант для обеспечения Украины газом, подавляющая часть поставок которого сейчас идет из России.
There's a battery backup. Шутка, там есть резервный генератор.
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
The ident section contains the accounting metadata: the filename, creation and modification times, and the time of the last backup. Секция ident содержит метаданные учётных записей: имя файла, времена создания и изменения и время последнего резервного копирования.
A sound backup system, as well as long-term audio-visual archives migration policies and procedures, will have to be in place to support a sustainable and compliant open archives information system. Для создания бесперебойно функционирующей и гибкой информационной системы открытых архивов потребуется наличие надежной системы резервного копирования данных и долгосрочной политики и процедур, регулирующих порядок миграции данных исторических аудиовизуальных архивов.
The company also offers a SaaS server backup product known as Server Backup Manager (formerly R1Soft CDP), which allows hosting providers and others to offer their clients Continuous Data Protection for their backups. Компания также предлагает сервер резервного копирования SaaS «Server Backup Manager» (ранее известного как R1Soft CDP), который позволяет хостинг провайдерам предлагать своим клиентам непрерывную защиту бекапов.
WD's extensive line of external drives that include automatic backup software. WD предлагает широкий спектр накопителей, комплектуемых программой резервного копирования.
Dedicated backup solution allows you fully automated backup services with the usage of rsync technology. Для резервного копирования на выделенные сервера используется технология синхронизации данных, которая позволяет воссоздавать точную копию рабочего сервера с использованием минимального объёма трафика.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Open up or I'll call for backup. Открой, или я позову на помощь.
I figured you could use some backup. Подумал, что тебе может понадобиться помощь.
Requesting backup and an airship. Нужна помощь и вертолёт.
If someone doesn't hear from you, they'll send backup or something. Если от вас небудет новостей, они пошлют на помощь.
Downtown, Sector 12. Backup requested. 9-2-4, нужна помощь.
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Communication costs have consistently increased over the years, especially costs related to Internet services, e-mail maintenance and backup. С годами расходы на связь неуклонно возрастали, причем это особенно касается расходов на интернет-услуги, пользование электронной почтой и резервное копирование.
Provision of a secured repository of global peacekeeping geo-spatial database, including backup and replica, to all field missions and Headquarters Выполнение функций защищенного архива глобальной геопространственной информации, имеющей отношение к деятельности по поддержанию мира, включая ее резервное копирование и дублирование, для всех полевых миссий и Центральных учреждений
Backup in case the bureau took it away. Резервное копирование в случае его принятия бюро
Perform an incremental backup. A snapshot file is used to determine which files have changed since the last incremental backup. Only the files that have changed will be archived. Использовать инкрементное резервное копирование. Файл снимка будет использоваться для определения, какие файлы были изменены после предыдущего инкрементного резервного копирования. Будут архивированы только те файлы, которые были изменены.
If using LCR or CCR, backup from the passive node (SCR does not support backup from the target node), thus offloading the IO demand from the active node. Если используете LCR или CCR, то выполняйте резервное копирование с пассивного узла (SCR не поддерживает резервное копирование с исходного узла), снижая таким образом требования к IO для активного узла.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
Dormer spots a figure in the fog and fires with his backup weapon. Дормер замечает фигуру в тумане и стреляет из своего запасного револьвера.
I'm going, but you need to get yourself a backup nominee. Я ухожу, но вам нужно найти запасного кандидата.
A dual T1-PRI could have 24 + 23 = 47 B-channels and 1 D-channel (often called "47B + D"), but more commonly has 46 B-channels and 2 D-channels thus providing a backup signaling channel. Двойной PRI будет иметь 24+23 = 47 B-каналов и 1 D-канал, но обычно оставляют 46 B-каналов и 2 D-канала для предоставления запасного сигнализирующего канала.
Why isn't there a backup plane for the backup plane, Mike? Почему нет запасного самолёта для запасного самолёта, Майк?
Makes a good backup weapon. Хорош для запасного оружия.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
The Sicilian backup team a no-show, of course. Сицилийские запасные команды - это не шутки, конечно.
We need to stop so I can put on my backup socks. Нам нужно остановится что бы я смог переодеть мои запасные носки.
Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант.
All right, where do you keep your backup guns? Хорошо, где ваши запасные пистолеты?
In the event that generators fail, backup generators are installed as replacement and defective generators are sent to the logistics base for repair. В случае выхода генераторов из строя устанавливаются запасные генераторы, а вышедшие из строя направляются на базу материально-технического обеспечения для ремонта.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Making a backup of your data and configuration before using the tool is strongly recommended. Перед использованием программы настоятельно рекомендуется сделать резервную копию данных и конфигурационных файлов.
If he had backup somewhere, it would be on... Если только он не сделал резервную копию...
Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри.
If I die, I can just download my backup copy into a new, equally fabulous body. Э, фатальный-шматальный. Если я умру, я просто загружу свою резервную копию в новое, такое же потрясающее тело.
Backup your system, perform any necessary planning and hardware configuration prior to installing Debian, in Chapter 3, Before Installing Debian GNU/Linux. Сделайте резервную копию вашей системы, выполните необходимое планирование и настройку аппаратного обеспечения перед установкой Debian (Глава 3, Перед установкой Debian GNU/Linux).
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
Though Pete Townshend was my backup, though. Хотя Пит Тауншенд был моим запасным выбором.
Maybe it's connected to the backup generator. Может, она связана с запасным генератором.
Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку.
Wonder Girl is the backup. Пай-Девочка - "запасным".
You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
It's a backup of Krupa's research. Это резервная копия исследований Крупы.
With the backup additional copy is created of all important documents. При резервном копировании создается дополнительная резервная копия всех важных документов.
There's a daily backup ported offsite. Каждый день делается резервная копия.
creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. резервной копии предыдущая резервная копия заменяется.
+New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия.
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
Trip, you'll provide backup. Трип, ты будешь нас прикрывать.
It's one thing to let Miguel provide a little backup, Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа.
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
The script automatically retains a copy of the earlier backup, for your convenience. Скрипт автоматически сохраняет предыдущий backup для вашего удобства.
Are you tired of restoring system from BACKUP every day? Надоело каждый раз восстанавливать систему из BACKUP?
Enjoy an exclusive trial offer to Nero Online Backup for 3 months with 1GB space. Воспользуйтесь исключительным предложением пробной бесплатной версии Nero Online Backup с 1 ГБ для хранения данных в течение 3 месяцев.
Assume, the backup copy of drive J; is stored in C:\Backup\J folder. Допустим, backup диска J: лежит в каталоге C:\Backup\J.
Before upgrading it is recommended to backup all databases: in backup section mark all fields, do backup and make sure that the backup file that was created doesnt have zero size (it may happen in case of lack of free space on hard drive). Перед обновлением топлиста рекомендуется сделать полный бекап - в разделе backup установить все галочки, сделать бекап и убедиться что файл создался не нулевого размера (в случае когда кончилось место на диске).
Больше примеров...