Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
Threat currently isolated on five; requesting backup. Угроза изолирована на пятом этаже, запрашиваю подкрепление.
Travis has called for backup from Jeannie Bale's. Трэвис вызвала подкрепление от Джинни Бэйл.
No, I'll call plenty of backup when we get there. Нет, я вызову подкрепление, когда доберемся.
Okay, well, listen, carlito is a special kind of dangerous, so I want you running backup, John. Хорошо, послушай, Карлито - особый класс риска, так что, Джонни - ты отвечаешь за подкрепление.
Birkhoff, where's my backup? Биркофф, где подкрепление?
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
Look, I know you think she needs backup, but she can handle herself. Я знаю, ты думаешь, что ей нужна поддержка, но она и сама может справиться.
Added path displaying for the folder with backup files. Улучшена поддержка Юникода при восстановлении архивных копий iTunes.
After stompin' one of Toothpick's boys, we knew we had to go get some backup. После того, как мы запинали одного из парней Зубочистки, мы поняли, что нам нужна серьезная поддержка.
An armed escort... taking an unpredictable route to your destination... having backup in a trail car. Есть способы уменьшить риск вооруженныйэскорт, ехать непредсказуемым маршрутом к месту назначения, поддержка в виде машины, следующей за вами.
(c) Ensuring the competence of seven specialized chemical fire stations to deal with forest fires, and providing them with backup. с) обеспечена дееспособность и поддержка семи специализированных пожарно-химических станций по борьбе с лесными пожарами.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
You and Rufus can provide backup from the perimeter. Вы с Руфусом обеспечите прикрытие на периметре.
Your backup is a lab tech and a butler. Ваше прикрытие - лабораторник техник и дворецкий.
Director, we need backup. Директор, нам нужно прикрытие.
We need backup, Vila. Нам нужно прикрытие, Вила.
Do we have a backup? У нас будет прикрытие?
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
You have to stay here until backup arrives! Вы должны остаться, пока не прибудет подмога.
We need backup and an ambo, now. Нужна подмога, как можно скорее.
You need backup, Booth. Тебе нужна подмога, Бут.
Doyle, I need backup. Дойл, мне нужна подмога.
My backup are evacuating the guests. Моя подмога эвакуирует гостей.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
I got a White House usher who says they're bringing a backup generator into the East Room. У меня есть источник из Белого дома, который сказал, что они принесли резервный генератор в Восточную комнату.
I just decrypted your backup drive. Я только что декодировал твой резервный диск.
There has to be a backup generator. Там должен быть резервный генератор.
Whoever planted the bomb must've devised a program to upload itself and automatically dial the Gate as backup in case the first dial-in was halted. Кто бы ни подложил бомбу, должно быть, он написал программу, которая сама себя загружает и автоматически открывает Врата, как резервный вариант на случай, если первый набор был прерван.
We should let Warren know where we are in case we need backup, right? Мы должны позволить Уоррен знать, где нам потребуется резервный вариант, правда?
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
The management also informed that formal reports had not been created as a result of the review of backup and restore procedures plus off-site storage procedures. Руководство также сообщило, что по результатам пересмотра процедур резервного копирования, восстановления и внешнего хранения данных не составляется формальных отчетов.
The Board is concerned that without adequate backup procedures there is a risk that UNRWA will not be able to recover its system in the event of disaster. Комиссия обеспокоена тем, что при отсутствии надлежащих процедур резервного копирования БАПОР рискует оказаться не в состоянии восстановить свои системы в случае аварии.
Delete backup and restore history information for databases Удалить журналы резервного копирования и восстановления баз данных
Special settings for backup. Специальные параметры резервного копирования.
Take SLA factors into account (database recovery time, backup window, etc. Примите во внимание факторы соглашения об уровне услуг (время восстановления базы данных, окно резервного копирования и т.д.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
I'm at the water's edge, could use a little backup. Я на берегу реки и мне может понадобиться помощь.
I could use some backup on this. Мне не помешала бы помощь.
If someone doesn't hear from you, they'll send backup or something. Если от вас небудет новостей, они пошлют на помощь.
International assistance plays a major backup and supporting role in the development of Mauritanian education. Международная помощь выполняет роль подспорья и мощной поддержки в деле развития системы образовании Мавритании.
You needed backup, so I gave you backup. Тёбё понадобилась помощь, я пришёл на выручку.
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Ten years ago, I installed my own secret backup. Десять лет назад, я установила своё личное секретное резервное копирование.
1 gigabyte of storage, backup and restore services for personal data Дисковое пространство объемом 1 гигабайт, резервное копирование и по восстановление персональных данных
Master Administrator Interface (operator's and dispatcher's accounts management, system management and settings, data backup service) [pic.]. интерфейса главного администратора (управление аккаунтами операторов и диспетчеров, общая настройка функционирования системы, резервное копирование данных) [pic.].
Backup, including online incremental backup and full restore. Резервное копирование, включая онлайн-инкрементное резервное копирование и полное восстановление.
You can choose one of the 5 tariffs, each haves PHP and MySQL support, backup copying and DNS-hosting of your domain. На ваш выбор представлены 5 разных тарифных плана, во все тарифы включена поддержка PHP и MySQL, резервное копирование данных и DNS-хостинг вашего домена.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
Do you realise we still haven't received those parts for the backup generator? Вы знаете, что мы до сих пор не получили запчасти для запасного генератора?
If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад.
There is not a team that could get along without their backup far right fielder. Я не знаю ни одной команды, в которой не было бы запасного крайнего правого принимающего игрока.
I got rejected by my backup school, Ohio State, and Brown still hasn't told me if I got in yet. Я отказалась от запасного варианта с колледжем Огайо, а Брауновский университет всё еще не дал мне положительного ответа.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
The index to everything ever written, backup copies of every single book. Каталог всего написанного, запасные копии каждой книги.
I brought backup because I know what a prude you are. Я купила запасные потому что знаю, какая ты ханжа.
The coffee shop, the office, the container store, her spin class, her backup spin class. Кофейный магазин, офис, вместилище, ее занятия для спины, ее запасные занятия для спины.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию.
Save the backup copy of all old catalogue files. Сделайте резервную копию всех файлов старого каталога.
During testing, each participant was to create a backup copy of a test database, without compression, default settings. В ходе тестирования каждый участник тестирования должен был создать резервную копию тестовой БД без сжатия. Настройки по умолчанию.
The best choice is to use GSMsync) service which gives a possibility to create a backup copy of a telephone book, memos, calendar and tasks stored in a modern cell phone. Наилучшим решением будет использование сервиса GSMsync), позволяющего создавать резервную копию телефонной книжки, заметок, событий и других данных, хранящихся в современном сотовом телефоне.
Other examples may include permitting consumers to make a backup copy of personal software, permitting teachers to make copies of material for classroom use or permitting libraries to make copies for archiving and preservation. В числе других примеров можно назвать предоставление потребителям разрешения делать резервную копию программного обеспечения для личных целей, предоставление преподавателям разрешения делать копии материалов для использования в классе или предоставление библиотекам разрешения делать копии для целей архивного хранения и обеспечения сохранности документов.
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
Maybe it's connected to the backup generator. Может, она связана с запасным генератором.
Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку.
So you think the failed cellphone was the primary, not the backup. Вы считаете, тот отказавший телефон был основным взрывателем, а не запасным?
I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться.
He's supposed to be our backup. Он должен был быть нашим запасным планом.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
This backup may help to restore or recreate the old settings. Эта резервная копия поможет вам затем восстановить старые настройки, если это понадобится.
Maybe there's a backup... Может, есть резервная копия...
He said they were his backup copy. Он сказал, что это его резервная копия.
There's a daily backup ported offsite. Каждый день делается резервная копия.
From the section Backup press the button Backup, backup is created. В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана.
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
Trip, you'll provide backup. Трип, ты будешь нас прикрывать.
It's one thing to let Miguel provide a little backup, Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
Has your backup met the rest of the team members? Ваш дублер встречался с остальными членами команды?
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени.
However, when the player defeats Xoxx, Xoxx escapes in a "backup time washing machine", his parting message revealing that it is too late to stop the cannon firing. Но как только игрок побеждает Ксокксса, тот сбегает в «резервной времястиральной машине» (backup time washing machine), заявляя, что пушка приведена в действие, её действие нельзя предотвратить.
Outlining more improvements in the Windows 7 Backup and Restore Center. Какие еще улучшения содержатся в центре резервного копирования и восстановления - Backup and Restore Center в Windows 7.
From the section Backup press the button Backup, backup is created. В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана.
Cobian Backup is a multi-threaded program that can be used to backup your files and directories. Cobian Backup - бесплатная программа для бэкапа информации с простым интерфейсом.
Больше примеров...