Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
This is echo 1.We need backup. Это "Эхо 1", нам нужно подкрепление.
There's no time to wait for backup. Нет времени на подкрепление.
This is base, we are sending backup. Это база. Высылаем подкрепление.
Kazon just got some backup. К кейзонам только что пришло подкрепление.
I've already called for backup. Я уже вызвала подкрепление.
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
Tenth floor, we need backup. Десятый этаж, нам нужна поддержка.
Transport one to base, we need backup! Транспорт один передаёт базе, нам нужна поддержка!
In short, time, trust and knowledge, as well as adequate logistical backup, are critical if a mediator is to be successful. Короче говоря, для того чтобы посредник оказался успешным, критически важными являются время, доверие и знания, а также адекватная материально-техническая поддержка.
I need backup at 4126. Нужна поддержка, дом 4126.
The Inspectors commend these efforts, but recognize that they are personality driven without strong institutional backup; therefore they do not cover all United Nations system organizations. Инспекторы с удовлетворением отмечают эти усилия, но признают, что в их основе лежит личностный фактор, а серьезная институциональная поддержка отсутствует; поэтому ими не охватываются все организации системы Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
We'd love some backup. Прикрытие не помешало бы.
I think she may have backup. Похоже у неё есть прикрытие.
No, screw the backup. Нет, к черту прикрытие.
Did he have backup? У него было прикрытие?
Backup, I presume. Прикрытие, я полагаю.
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
But it's the quarantine of Pakistan's coast where we could really use some quick backup. Но побережье Пакистана сейчас в блокаде, и нам бы не помешала там подмога.
I want backup cars rolling in that direction now! Я хочу, чтобы подмога двигалась в этом направлении!
Due to this Winston backstab, we don't have backup for a while. Благодаря предательству Уинстона, подмога прибудет не сразу.
You need backup, Booth. Тебе нужна подмога, Бут.
Everybody needs backup, right? Всем нужна подмога, да?
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
Wire cutters to disable the backup generator rope and pulleys for the air shaft. Кусачки, чтобы отключить резервный генератор веревки и шкивы для воздушной шахты.
The Service will seek to enhance the operation of its functions, establish backup resources to provide operational support for critical systems and develop a coherent vision and information technology strategy that is consistent with the International Public Sector Accounting Standards and the enterprise resource planning system. Служба будет стремиться улучшить работу по выполнению своих функций, создать резервный потенциал для оперативной поддержки основных систем и выработать последовательную концепцию и стратегию в области применения информационных технологий, которая согласуется с Международными стандартами учета в государственном секторе и системой общеорганизационного планирования ресурсов.
There's a backup drive. Это и есть его резервный жесткий диск.
The backup server up and running? Резервный сервер включен и работает?
He was an impeccable Agent, and his backup plans had backup plans. Он был безупречным агентом, и у каждого его запасного плана был резервный.
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
So, in terms of backup, if the power goes down, some natural disaster hits like a storm, or an earthquake, what exactly... Так, с точки зрения резервного копирования, если электричество отключится, какая-нибудь природная катастрофа, например шторм, или землетрясение, что точно...
This is good for performance, since the backup process doesn't affect the active copy of the database and therefore doesn't directly affect the users that are using it. Это очень хорошо для производительности, так как процесс резервного копирования не влияет на активные копии, а, следовательно, не влияет непосредственно на пользователей, которые их используют.
At UNFICYP, business continuity arrangements did not cover all the key elements of the mission's operations, while UNSOA did not have a disaster recovery and business continuity plan, information security policies or a backup process. Во ВСООНК существующие планы обеспечения бесперебойного функционирования не охватывали всех ключевых элементов деятельности Миссии, а в ЮНСОА отсутствовали план обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем, стратегия в отношении информационной безопасности и процедуры резервного копирования данных.
Opens the dialog box that allows you to create a Backup Profile. Открыть диалог, который позволит вам создать профиль резервного копирования.
They are using 23 rack-mounted Xeon-2-servers, 18 of them delivering HTML pages, five offering back-end services like MySQL databases and indexing, assisted by two Solaris machines for mail and backup. Он использует 23 установленные стойки серверов Xeon-2, 18 из которых предоставляют HTML-страницы, пять серверы баз данных, такие как MySQL и индексация, им помогают две машины Solaris, для почты и резервного копирования.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Tell him we might need some backup. Скажи ему, что нам может понадобиться помощь.
'Cause we really could've used the backup. Потому что помощь нам бы не помешала.
I SHOULD HAVE ASKED FOR BACKUP, AND I DIDN'T. Я должен был запросить помощь и не сделал этого.
They could use backup out there. Им бы не помешала помощь.
Coming to give me backup? Идёшь мне на помощь?
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Strategies for defensive computing could be divided into two categories, network security and the backup and restoration of data. Стратегии по защите компьютера можно разделить на две категории: сетевая безопасность и резервное копирование и восстановление данных.
1 gigabyte of storage, backup and restore services for personal data Дисковое пространство объемом 1 гигабайт, резервное копирование и по восстановление персональных данных
The services provided include Internet, long-distance calling, e-mail, Web mail, help desk, centralized information systems, data backup, etc. Предоставляемые услуги включают Интернет, междугородную телефонию, электронную почту, веб-почту, справочную службу, централизованные информационные системы, резервное копирование данных и т.п.
Maintenance: integrate new content and data providers; manage users and backup data; collect further user requirements; define additional portal components to provide new information components; install components; and manage external contractors and consultants сопровождение: включение новых поставщиков информации и данных; управление пользователями и резервное копирование данных; сбор информации о дальнейших потребностях пользователей; определение дополнительных компонентов портала для обеспечения новых информационных компонентов; установка компонентов; и руководство внешними подрядчиками и консультантами
Backup in case the bureau took it away. Резервное копирование в случае его принятия бюро
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
I'm going, but you need to get yourself a backup nominee. Я ухожу, но вам нужно найти запасного кандидата.
On December 23 Brown was signed by the Phoenix Suns, who were looking for a backup point guard. 23 декабря Браун подписал контракт с «Финикс Санз», которые искали запасного разыгрывающего защитника.
If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад.
Why isn't there a backup plane for the backup plane, Mike? Почему нет запасного самолёта для запасного самолёта, Майк?
Glenn reported as he crossed Cape Canaveral he had been controlling the spacecraft manually and would use the fly-by-wire mode as a backup. Когда Гленн пролетел Мыс Канаверал, он сообщил, что управляет космическим кораблем вручную и будет использовать дистанционный способ в качестве запасного варианта.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода.
There's battery backup for all the electronics. Запасные батареи есть во всей электронике.
I mean, you have some Backup schools lined up? То есть, у тебя есть запасные варианты ВУЗов?
So Jericho 11 is sitting around gather dust with a whole bunch of old electronic equipment, like magnetic backup tapes. Так Иерихон 11 стоит, собирает пыль на куче старого электрон- ного оборудования, как запасные магнитные ленты.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Restore a backup from tape. This item is unavailable unless a tape is mounted. Восстановить резервную копию с ленты. Это пиктограмма доступна только если лента смонтирована.
Failed to backup the previous log file ''. Не удалось сделать резервную копию предыдущего файла журнала.
'] = Do you want to backup your database right now? '] = Хотите сделать резервную копию Вашей базы данных сейчас?
Make Backup of Your Certificate... Создать резервную копию вашего сертификата...
When use path backup mode, decreases time necessary for creation of backup copy and size of archive files decreases 85-95%. Отказ от резервного копирования файлов, которые есть в дистрибутиве Windows, - ещё один способ создать резервную копию меньшего размера. В этом случае размер копии только что установленной Windows будет занимать всего несколько мегабайт.
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
Well, you forget I was backup goalie On the '72 swiss hockey team. Ну, вы забываете, что я был запасным вратарём в сборной Швейцарии в 1972 году.
Though Pete Townshend was my backup, though. Хотя Пит Тауншенд был моим запасным выбором.
So you think the failed cellphone was the primary, not the backup. Вы считаете, тот отказавший телефон был основным взрывателем, а не запасным?
I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться.
That person will be our backup. Кто будет нашим запасным вариантом.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
This backup may help to restore or recreate the old settings. Эта резервная копия поможет вам затем восстановить старые настройки, если это понадобится.
Let me know when that backup's ready. Сообщите мне когда будет готова резервная копия.
We also offer you the possibility to export your NireBlog Blog (Posts and Comments) to other platform, downloading a file with all your Blog content, this also can is useful as a Backup. Таким же способом мы даем возможность экспортировать твой блог созданный на Nireblog (Posts y Comentarios) в другую систему, скачивая в одном файле все посты и комментарии твоего блога. Кроме того это может служить тебе как резервная копия.
Tell me that you had a backup of your profile... Скажи мне, что у вас есть резервная копия профиля...
From the section Backup press the button Backup, backup is created. В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана.
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
You and Tess should be backup, then I can go in there. Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям).
For this purpose we need drive letter J: to point to C:\Backup\J folder. This setting must take effect durring boot-time and must be independent on logged in users and their rights. Для этого требуется, чтобы Буква диска J: показывала на каталог C:\Backup\J еще во время загрузки, и это не зависело от того, какой пользователь вошел в систему и какими правами он обладает.
DPM also uses Disks to protect data in the short-term period, which increases backup speed and restores information when necessary, and it can be combined with tape libraries. DPM также использует диски для защиты данных в течении краткосрочного периода, в результате чего увеличивается скорость создания резервной копии (backup) и скорость восстановления. Диски можно объединить с ленточными библиотеками (tape library).
OS Backup Wizard can save you backup profile to include properties of all your backed-up files and folders. OS Backup Wizard позволяет проводить ускоренное восстановление копии Windows, что достигается за счет отказа от восстановления неизменившихся файлов.
Before upgrading it is recommended to backup all databases: in backup section mark all fields, do backup and make sure that the backup file that was created doesnt have zero size (it may happen in case of lack of free space on hard drive). Перед обновлением топлиста рекомендуется сделать полный бекап - в разделе backup установить все галочки, сделать бекап и убедиться что файл создался не нулевого размера (в случае когда кончилось место на диске).
Больше примеров...