Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
Send backup to 622 Nicada Drive. Отправляйте подкрепление на Никада-драйв, 622.
Unit 18, request backup! Подразделение 18 - запрашиваем подкрепление.
Advise if you need backup. Сообщите, если нужно подкрепление.
[Gunshots] Unit 18, request backup! Подразделение 18 - запрашиваем подкрепление.
Backup to area five! Подкрепление в пятый сектор!
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
I say again, we need backup. Я повторяю, нам нужна поддержка.
50,000 person hours of operational backup to the Haitian National Police in crowd control, including joint training exercises Оперативная поддержка Гаитянской национальной полиции в объеме 50000 человеко-дней в области борьбы с массовыми беспорядками, включая проведение совместных учений
I want armed backup here. Мне нужна вооруженная поддержка.
And if I need a reminder, or backup? А если мне понадобится поддержка?
You can choose one of the 5 tariffs, each haves PHP and MySQL support, backup copying and DNS-hosting of your domain. На ваш выбор представлены 5 разных тарифных плана, во все тарифы включена поддержка PHP и MySQL, резервное копирование данных и DNS-хостинг вашего домена.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
We are responding but will require backup at 923 Altos Drive. Мы приняли вызов, но необходимо прикрытие по адресу: 923 Альтос Драйв.
No amount of backup would've saved him. Никакое прикрытие его бы не спасло.
I was hoping you'd say that, because I need some backup tonight. Рада, что ты так считаешь, поскольку сегодня вечером мне понадобится прикрытие.
I think she may have backup. Похоже у неё есть прикрытие.
Really wish we'd called backup. Очень хотелось бы позвать прикрытие.
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
When backup arrives, I want you to take Beta Team and clear the silos. Когда подъедет подмога, ты возьмёшь группу Бета и проверишь силосы.
I asked him if he needed backup, but Coulson refused to make the call. Я спросил, нужна ли ему подмога, но Коулсон отказался сделать звонок.
No more threat, no - more need for backup. Нет угрозы, не нужна и подмога.
You need backup, Booth. Тебе нужна подмога, Бут.
We need backup and a bus. Нужна подмога и скорая.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
I just decrypted your backup drive. Я только что декодировал твой резервный диск.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
In addition to its plan to support the country financially, the EU has a backup option to supply Ukraine with gas, most deliveries of which are currently coming from Russia. Кроме плана финансовой поддержки страны у ЕС есть резервный вариант для обеспечения Украины газом, подавляющая часть поставок которого сейчас идет из России.
Backup generator is down. Резервный генератор не запускается.
UNMEE accepted this recommendation and indicated that it has maintained the minimum required reserve stocks. UNAMI and UNMIS should assign backup staff to take over the responsibilities of key fuel personnel during their absence. МООНСИ и МООНВС следует назначить резервный персонал для выполнения обязанностей ключевых сотрудников, занимающихся топливом, в период их отсутствия.
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
In jock speak, everything on your computer was punted to the backup system. Проще говоря, с твоего компьютера все было переписано с помощью системы резервного копирования.
Wilbur, get the important work into the old storage backup system. Вилбур, помести всю важную работу в старую систему резервного копирования. Не волнуйся обо мне.
Nero BackItUp & Burn delivers security and convenience in one easy-to-use software to backup, burn, and recover irreplaceable data. Nero BackItUp & Burn обеспечивает безопасность и удобство в одном программном инструменте для резервного копирования, прожига и восстановления утраченных данных.
For acceleration of backup copying create a new profile and use it for creation of the following copies. Для ускорения операции резервного копирования создайте профиль со всеми настройками и в дальнейшим используйте его для создания последующих копий.
It incorporated the Xfce4 Panel Switch for the backup and restoration of panels and included five preset panel layouts. В этой версии была включена настройка Xfce Panel Switch для резервного копирования и восстановления настроек панелей и включил пять предустановленных настроек.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Tell him we might need some backup. Скажи ему, что нам может понадобиться помощь.
But he couldn't find the bones to burn, so he calls Bobby for backup. Но не смог найти кости и вызвал на помощь Бобби.
Your mother needs backup. Твоей маме нужна помощь.
All right, 1509 requesting backup. 1509, нужна помощь.
You needed backup for this? Тебе тут нужна помощь?
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
In addition, the incumbent will provide backup support to other information technology functions and assist with the help desk functions. Кроме того, этот сотрудник будет обеспечивать резервное копирование в поддержку других информационно-технических функций и оказывать помощь в работе службы технической поддержки.
Backup in case the bureau took it away. Резервное копирование в случае его принятия бюро
Geographic Information Services staff in Entebbe (1 P-3 Geographic Information Officer) will be responsible for emergency data storage, backup, disaster recovery planning and procurement tasks. Персонал Службы географической информации в Энтеббе (1 сотрудник по вопросам геоинформации класса С-3) будет отвечать за сохранность данных в чрезвычайных ситуациях, резервное копирование данных, планирование послеаварийного восстановления данных и решение задач, связанных с закупкой.
The services of the MNHN will host on their server applications and computer data of the Secretariat and ensure the maintenance and backup. Службы Национального музея естествознания будут предоставлять место на своем сервере для приложений и компьютерных данных секретариата, а также будут обеспечивать техническое обслуживание и резервное копирование данных.
If using LCR or CCR, backup from the passive node (SCR does not support backup from the target node), thus offloading the IO demand from the active node. Если используете LCR или CCR, то выполняйте резервное копирование с пассивного узла (SCR не поддерживает резервное копирование с исходного узла), снижая таким образом требования к IO для активного узла.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
During his recovery, the Guardians recruited John Stewart to be Jordan's new "backup". Пока он проходил восстановительный курс, Хранители выбрали Джона Стюарта в качестве нового «запасного» Джордана.
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back. Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад.
Glenn reported as he crossed Cape Canaveral he had been controlling the spacecraft manually and would use the fly-by-wire mode as a backup. Когда Гленн пролетел Мыс Канаверал, он сообщил, что управляет космическим кораблем вручную и будет использовать дистанционный способ в качестве запасного варианта.
You don't think I came all the way here Without a backup answer, do you? Ты же не думаешь, что я проделала весь этот путь без запасного варианта ответа, так ведь?
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
Switch to backup processors. Переключиться на запасные процессоры.
The hospital has backup generators. В больнице есть запасные генераторы.
Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
Owing to long lead time from established manufacturers of spares and lack of spare parts in the local market, there is need to have backup generators in cases of breakdown. Поскольку для поставок запасных частей зарекомендовавшим себя производителям требуется длительное время, а на местном рынке эти запасные части отсутствуют, на случай выхода генераторов из строя необходимо иметь резерв.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Save the backup copy of the database. Создайте резервную копию старой базы данных.
Other examples may include permitting consumers to make a backup copy of personal software, permitting teachers to make copies of material for classroom use or permitting libraries to make copies for archiving and preservation. В числе других примеров можно назвать предоставление потребителям разрешения делать резервную копию программного обеспечения для личных целей, предоставление преподавателям разрешения делать копии материалов для использования в классе или предоставление библиотекам разрешения делать копии для целей архивного хранения и обеспечения сохранности документов.
Backup any data you don't want to lose before removing partitions. Сделайте резервную копию всех данных, которые не хотите потерять, перед тем как удалять разделы.
Save a backup copy for versions 3.x and 2.x - export data into XML-files (see the manual for your current CNCat version, paragraph Export). Для версий З.х и 2.x - сделайте резервную копию данных в XML-файлы (см. документацию по Вашей версии CNCat, раздел «Экспорт»).
[saipeks d۸mper] is a software product (PHP-script), which can help you create a backup (dump) of a MySQL database, and also restore the database from the backup if needed. [са'йпэкс да'мпер] - это программный продукт (РНР-скрипт), с помощью которого можно просто и быстро создать резервную копию (бекап, бэкап, дамп) базы данных MySQL, а также восстановить в случае необходимости базу данных из резервной копии.
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
We did recover footage of the suspect buying two prepaid phones, one of which was the backup detonator. Мы нашли записи подозреваемого, который покупает два одноразовых телефона, один из которых был запасным детонатором.
So you think the failed cellphone was the primary, not the backup. Вы считаете, тот отказавший телефон был основным взрывателем, а не запасным?
That way, if your item durability fails, you can go to a backup. Если нужный предмет потеряет в прочности, вы сможете заменить его запасным.
The secretariat will clarify the organisational matters with Russian Federation and the CIS Statistical Committee. Washington will be kept as a backup possibility. Секретарь прояснит организационные вопросы с Российской Федерацией и Статистическим комитетом СНГ. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
Well, I think you were more to him than just a backup. Думаю, для него ты была не просто "запасным планом".
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before using it, make sure to make a backup. Рефакторинг кода - эксперементальная функция, она может повредить код. Перед использованием убедитесь, что есть резервная копия.
Please be patient, the backup is being created... Ждите, создаётся резервная копия...
There's a daily backup ported offsite. Каждый день делается резервная копия.
The backup copy has the same name as the document, but the extension is.BAK. Резервная копия называется так же, как документ, но расширение у нее (.ВАК).
Backup file for today exists on that device. Replace? На диске обнаружена старая резервная копия файла. Заменить?
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
Trip, you'll provide backup. Трип, ты будешь нас прикрывать.
It's one thing to let Miguel provide a little backup, Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать.
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
Has your backup met the rest of the team members? Ваш дублер встречался с остальными членами команды?
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
I'm the backup parent. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
A unique identifier of the adapter in the operating system (see also chapter Backup and Import of Configuration). Уникальное имя адаптера в операционной системе (смотри, также главу Backup and Import of Configuration).
OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям).
DPM also uses Disks to protect data in the short-term period, which increases backup speed and restores information when necessary, and it can be combined with tape libraries. DPM также использует диски для защиты данных в течении краткосрочного периода, в результате чего увеличивается скорость создания резервной копии (backup) и скорость восстановления. Диски можно объединить с ленточными библиотеками (tape library).
Tip: To include new role names in a course backup, users should be included in the backup. Tip: Для сохранения новых имен ролей при резервном копировании (backup), необходимо включать в резервное копирование пользователей.
The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows.
Больше примеров...