Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
Sir, with backup inbound, I think we should wait until the odds have shifted in our favor. Подкрепление уже на подходе, стоит подождать, пока не получим преимущество.
Listen, I need all available backup At 2240 sycamore, 2240 sycamore. Срочно все доступное подкрепление на Сикомор, 22-40.
Maybe we should call for backup. Может стоит вызвать подкрепление.
I need backup, Lou. Мне нужно подкрепление, Лу
Okay, guys, they've got backup. Так, у них подкрепление.
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
No more threat, no - more need for backup. Нет угрозы, так и поддержка ни к чему.
I need road closures, I want air support, all the backup I can get. Перекройте все дороги, мне нужна воздушная поддержка, любая поддержка, которую вы сможете организовать.
25 to main, where's that backup? 25-й диспетчеру, где наша поддержка?
Who's "backup"? Что это за "поддержка"?
Backup support for 19 incidents Была оказана вспомогательная поддержка в связи с 19 инцидентами
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
I need backup, and you're all I've got. Мне нужно прикрытие, и, кроме тебя, у меня никого нет.
I brought you with me because I needed backup, and you have field experience. Я взял тебя, потому что мне нужно было прикрытие, а у тебя есть полевой опыт.
Do we have a backup? У нас будет прикрытие?
Charlie team needs backup! Команде Чарли нужно прикрытие.
Main, where's our backup? Центральная, где наше прикрытие?
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
I expect Dobson's got backup. Думаю, у Добсона будет подмога.
You have to stay here until backup arrives! Вы должны остаться, пока не прибудет подмога.
We need backup and an ambo, now. Нужна подмога, как можно скорее.
Here's my backup. А вот и моя подмога.
Backup is on the way. Подмога уже в пути.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
Cleary! Put a new backup sensor into the unit. Клери, установите новый резервный датчик в единицу.
United States officials have announced that the United States intends to convert up to 17.4 tons of highly enriched uranium in excess to national security needs into low-enriched uranium to be held as a reserve in case the backup mechanism is unable to provide an alternate supplier. Должностные лица США объявили о том, что Соединенные Штаты намерены преобразовать 17,4 тонны избыточного высокообогащенного урана, необходимого для целей национальной безопасности, в низкообогащенный уран и хранить его в качестве запаса в случае, если резервный механизм будет не способен найти альтернативного поставщика.
I'm the backup parent, the understudy. Я резервный родитель, дублер.
Well, if you've backed up your samba configs, you can bring your backup server up as a read-only replacement in minutes. Если Вы делали резервное копирование настроек samba сервера, то поднять Ваш резервный компьютер в качестве замены с правами только на чтение - дело нескольких минут.
Somebody call for backup? Кто-то позвал резервный ресурс?
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
It runs as a Windows service and includes administration tools for management and backup. Он работает как служба Windows и включает в себя инструменты администрирования и резервного копирования.
Epic Shelter was meant as a backup program. "Хранилище" - программа для резервного копирования.
After a year, Martina went from delivering CDs to radio stations and office administration work to singing backup for other recording artists at the label. После года напряженной работы Миа прошла путь от поставки компакт-дисков на радиостанции до делопроизводства пения резервного копирования в студию для других артистов для записи на лейбле.
Perform an incremental backup. A snapshot file is used to determine which files have changed since the last incremental backup. Only the files that have changed will be archived. Использовать инкрементное резервное копирование. Файл снимка будет использоваться для определения, какие файлы были изменены после предыдущего инкрементного резервного копирования. Будут архивированы только те файлы, которые были изменены.
As your backup is running the category gauges will change color showing you the backup as it happens. В ходе резервного копирования индикатор содержимого меняет цвет, показывая процесс сохранения.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
I'm at the water's edge, could use a little backup. Я на берегу реки и мне может понадобиться помощь.
Follow Sara, in case she needs backup. Последую за Сарой, вдруг ей понадобится помощь.
I could use the backup. Мне может понадобиться помощь.
If dale needed help, he would get it, If he didn't, I would get backup. but it didn't work. Если бы Дэйлу понадобилась помощь, он бы её получил, если нет, у меня бы было подкрепление.
Ten-seventeen, do you request backup? Десять-семнадцать. Нужна помощь?
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Email services include POP3 email, outbound SMTP email, backup mail services and mail reflection and filtering. Услуги электронной почты включают в себя предоставление РОРЗ и SMTP для отправки, резервное копирование почтовых услуг, анализ и фильтрация сообщений.
Backup is on the way. Резервное копирование на пути.
Backup - If for some reason the data on your local computer is corrupt or lost, you can open any of the KMZ files that you have saved to a network location, and if so desired, save it as a local file again. Резервное копирование. Если по какой-либо причине данные локального компьютера повреждены или утеряны, можно открыть любой файл KMZ, сохраненный в сетевом расположении, и снова сохранить его в виде локального файла.
+New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия.
Remote backup has some disadvantages over traditional backup methods: Depending on the available network bandwidth, the restoration of data can be slow. Удалённое резервное копирование имеет некоторые недостатки: в зависимости от доступной сетевой полосы пропускания восстановление данных может быть медленным.
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
That's why I've prepared a backup Dipper with a more supportive attitude. Поэтому я подготовила запасного Диппера, который меня поддерживает.
Why isn't there a backup plane for the backup plane, Mike? Почему нет запасного самолёта для запасного самолёта, Майк?
No cable, no backup, you're ten miles down. Ни троса, ни запасного троса. Ты в 16 километрах от нас.
I got rejected by my backup school, Ohio State, and Brown still hasn't told me if I got in yet. Я отказалась от запасного варианта с колледжем Огайо, а Брауновский университет всё еще не дал мне положительного ответа.
Glenn reported as he crossed Cape Canaveral he had been controlling the spacecraft manually and would use the fly-by-wire mode as a backup. Когда Гленн пролетел Мыс Канаверал, он сообщил, что управляет космическим кораблем вручную и будет использовать дистанционный способ в качестве запасного варианта.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft. Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте
The hospital has backup generators. В больнице есть запасные генераторы.
Man: There was a small fire, and the backup generators are fried. Был маленький пожар и запасные генераторы поджарились.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
[Sighs] To make a backup of myself, obviously. Чтобы сделать резервную копию себя, конечно.
'] = Do you want to backup your database right now? '] = Хотите сделать резервную копию Вашей базы данных сейчас?
The best choice is to use GSMsync) service which gives a possibility to create a backup copy of a telephone book, memos, calendar and tasks stored in a modern cell phone. Наилучшим решением будет использование сервиса GSMsync), позволяющего создавать резервную копию телефонной книжки, заметок, событий и других данных, хранящихся в современном сотовом телефоне.
Backup any data you don't want to lose before removing partitions. Сделайте резервную копию всех данных, которые не хотите потерять, перед тем как удалять разделы.
The backup has been made. Please verify manually if the backup is complete. Also note that KWallet stored passwords are not in the backup, you might want to verify you have a backup of those elsewhere. Резервная копия создана. Проверьте вручную его полноту. Также учтите, что сохранённые пароли KWallet не входят в резервную копию, вы можете создать их копию отдельно.
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
Though Pete Townshend was my backup, though. Хотя Пит Тауншенд был моим запасным выбором.
Maybe our backup choice will work out fine. Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо.
Wonder Girl is the backup. Пай-Девочка - "запасным".
The secretariat will clarify the organisational matters with Russian Federation and the CIS Statistical Committee. Washington will be kept as a backup possibility. Секретарь прояснит организационные вопросы с Российской Федерацией и Статистическим комитетом СНГ. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
Washington will be kept as a backup possibility. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
We should have the backup hard drive soon. Резервная копия жесткого диска скоро должна быть у нас.
This was the backup. Это и была резервная копия.
Tell me that you had a backup of your profile... Скажи мне, что у вас есть резервная копия профиля...
From the section Backup press the button Backup, backup is created. В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана.
Backup file for today exists on that device. Replace? На диске обнаружена старая резервная копия файла. Заменить?
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
It's one thing to let Miguel provide a little backup, Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать.
Shouldn't you have had backup? Разве вас не должны были прикрывать?
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать?
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Better to have backup, Julio. Лучше иметь кого-то про запас, Хулио.
Just a backup singer. Но только про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий.
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
I'm the backup parent, the understudy. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
Nero Online Backup is available via subscription and broadband Internet access is required. Доступ на Nero Online Backup предоставляется после оформления подписки и требует широкополосного доступа в Интернет.
A unique identifier of the adapter in the operating system (see also chapter Backup and Import of Configuration). Уникальное имя адаптера в операционной системе (смотри, также главу Backup and Import of Configuration).
Nero Online Backup is only available in conjunction with Nero BackItUp & Burn, Nero 9 or Nero BackItUp 4. Nero Online Backup доступен только в сочетании с Nero BackItUp & Burn, Nero 9 или Nero BackItUp 4.
To restore data from previously created backup from section Backup select required file and press the button Restore. Для восстановления сайта или отдельных данных нужно зайти в раздел Backup, выбрать необходимый файл, нажать кнопку Restore.
The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows.
Больше примеров...