| Otpremnièe, we are in serious need backup. Call... | Диспетчер, нам нужно серьезное подкрепление. |
| Castle, could you get Some backup, please? | Касл, будь добр, вызови подкрепление. |
| before my backup arrives. | пока не появилось моё подкрепление. |
| Castle, call for backup! | Касл, вызови подкрепление! |
| Backup to area five! | Подкрепление в пятый сектор! |
| I didn't think you and your separatist droids would need backup. | Не думаю, что тебе с твоими дроидами понадобилась бы поддержка. |
| I need road closures, I want air support, all the backup I can get. | Перекройте все дороги, мне нужна воздушная поддержка, любая поддержка, которую вы сможете организовать. |
| This is Holly Gribbs requesting bacKup at JunK's on West Owens, over. | Это - Холли Гриббс, нужна поддержка в магазине Джанкса на Вест Оуэн, прием. |
| Added path displaying for the folder with backup files. | Улучшена поддержка Юникода при восстановлении архивных копий iTunes. |
| Service backup during duration of cover and out-of-warranty period. | Сервисная поддержка в гарантийный и послегарантийный периоды. |
| Quinn will deliver the file to you when it's ready and provide backup at the meeting point. | Куинн привезёт готовые файлы тебе, и обеспечит прикрытие на месте встречи. |
| If someone doesn't hear from you, they'll send backup or something. | Если от вас не будет новостей, они пришлют прикрытие или что-то подобное. |
| Our two auxiliary units will be providing backup support. | Два наших вспомогательных отряда обеспечат нам прикрытие. |
| What's the ETA on our backup? | Как там наше прикрытие? |
| I think she may have backup. | Похоже у неё есть прикрытие. |
| Could have used some backup out there. | Тебе бы тогда не помешала подмога. |
| Hell yes, let's do that, in 10 minutes after backup arrives, and not until then. | Давай сделаем это, минут через 10, когда прибудет подмога, но не раньше. |
| Shouldn't we stick together, in case you need backup or something? | Разве мы Не должны держаться вместе, в случае, если Вам потребуется подмога или что-либо? |
| Could really use the backup. | Подмога бы не помешала. |
| My backup are evacuating the guests. | Моя подмога эвакуирует гостей. |
| Then they should have had a back up safety valve to that backup safety valve. | И ещё им нужен был резервный клапан чтобы был ещё один прозапас. |
| Don't you have a backup generator? | У вас есть резервный генератор? |
| There's a backup drive. | Это и есть его резервный жесткий диск. |
| Well, in order to bring the system up to Starfleet code, I had to take out the couplings to make room for a secondary backup. | Чтобы приспособить систему к стандарту Звёздного Флота, мне пришлось выбросить лишние детали, чтобы было куда впихнуть второй резервный модуль. |
| Backup battery switched itself on. | Резервный аккумулятор переключился сам. |
| Both the updates of the backup procedure instruction and the disaster recovery plan will have been completed by the end of 2014. | Обновление инструкции о процедуре резервного копирования данных и плана послеаварийного восстановления будет завершено в конце 2014 года. |
| The name of the file that is used to determine which files have changed since the last incremental backup. | Имя файла, который используется для определения, какие файлы изменились после последнего инкрементного резервного копирования. |
| UNRWA is in the process of reviewing the backup policy with the aim of incorporating the Board's recommendations in the new policy version to be published by October 2012. | БАПОР находится в процессе пересмотра своих процедур резервного копирования данных с целью учесть рекомендации Комиссии в новом варианте этих процедур, который планируется опубликовать к октябрю 2012 года. |
| An easy-to-use backup program creates a backup of your data reliably and automatically, keeps logs, and notifies you in case of any problem. | А удобная программа резервного копирования работает надежно и автоматически, ведет журнал своих действий и уведомляет вас в случае возникновения неполадок. |
| The Board recommended that UNRWA establish an off-site storage facility for backups in accordance with the UNRWA backup policy and procedures and establish a formal arrangement with regard to the off-site backup facility, as prescribed by its backup policy. | Комиссия рекомендовала БАПОР создать удаленный центр для хранения резервных копий в соответствии с политикой и процедурами резервного копирования данных БАПОР и создать официальный механизм хранения резервных копий вне офиса, как это предписано политикой резервного копирования. |
| Could you meet me down here, in case I need beast backup? | Зайдешь за мной, мне может понадобиться твоя помощь? |
| 10-4, do you need backup? | 10-4, помощь нужна? |
| They could use backup out there. | Им бы не помешала помощь. |
| You needed backup for this? | Тебе тут нужна помощь? |
| Backup requested at Malvern Station 15 North Warren Avenue. | Нужна помощь на станции Малвем. 15 Авеню Северного Уоррена. |
| Wick, they're sending backup. | Вик, они отправили резервное копирование. |
| Strategies for defensive computing could be divided into two categories, network security and the backup and restoration of data. | Стратегии по защите компьютера можно разделить на две категории: сетевая безопасность и резервное копирование и восстановление данных. |
| Nero recommends a broadband connection (DSL-1000 and higher or Internet connection with equivalent performance) for all Nero online services such as Nero Online Backup and Nero Video Services. | Nero рекомендует широкополосное подключение (DSL-1000 и выше или интернет-подключение с эквивалентной производительностью) для всех онлайновых служб Nero, таких как онлайн резервное копирование Nero и видео службы Nero. |
| Central storage and backup for all the computers in your network and double-safe data protection with RAID mirroring technology. | Централизованное резервное копирование и хранение файлов для всех компьютеров, подключенных к локальной сети, и особо надежная защита данных при помощи зеркального RAID-массива. |
| The second, incremental backup stores only files that are changed after a previous backup. | Последующее инкрементное резервное копирование добавляет только файлы, которые были изменены с момента предыдущего. |
| Cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage. | Камеры работали от запасного генератора, но юристы зоопарка требуют письменный запрос для выдачи записи. |
| Why isn't there a backup plane for the backup plane, Mike? | Почему нет запасного самолёта для запасного самолёта, Майк? |
| 1 minute, 20 until the backup generator comes online. | Минута двадцать секунд до включения запасного генератора. |
| You don't think I came all the way here Without a backup answer, do you? | Ты же не думаешь, что я проделала весь этот путь без запасного варианта ответа, так ведь? |
| He was an impeccable Agent, and his backup plans had backup plans. | Он был безупречным агентом, и у каждого его запасного плана был резервный. |
| Not even my partner, Marlyn, knows about the backup. | Даже мой напарник Марлин не знает про запасные. |
| There's battery backup for all the electronics. | Запасные батареи есть во всей электронике. |
| They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft. | Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте |
| I mean, you have some Backup schools lined up? | То есть, у тебя есть запасные варианты ВУЗов? |
| (b) Provide redundant emergency backup when the main power supply, provided through larger generators, is interrupted. | Ь) обеспечить запасные аварийные мощности, оснащенные более мощными генераторами, на случай прекращения подачи электроэнергии из главного источника. |
| Thanks for the backup. | Спасибо за резервную копию. |
| And you can make a copy or backup of your old blog to import to your new blog. | При этом вы также можете сделать копию или резервную копию контента старого блога для импортирования в новый блог. |
| Backup any data you don't want to lose before removing partitions. | Сделайте резервную копию всех данных, которые не хотите потерять, перед тем как удалять разделы. |
| Backup your system, perform any necessary planning and hardware configuration prior to installing Debian, in Chapter 3, Before Installing Debian GNU/Linux. | Сделайте резервную копию вашей системы, выполните необходимое планирование и настройку аппаратного обеспечения перед установкой Debian (Глава 3, Перед установкой Debian GNU/Linux). |
| Save a backup copy for versions 3.x and 2.x - export data into XML-files (see the manual for your current CNCat version, paragraph Export). | Для версий З.х и 2.x - сделайте резервную копию данных в XML-файлы (см. документацию по Вашей версии CNCat, раздел «Экспорт»). |
| Well, you forget I was backup goalie On the '72 swiss hockey team. | Ну, вы забываете, что я был запасным вратарём в сборной Швейцарии в 1972 году. |
| We did recover footage of the suspect buying two prepaid phones, one of which was the backup detonator. | Мы нашли записи подозреваемого, который покупает два одноразовых телефона, один из которых был запасным детонатором. |
| Things might have gone better with a backup device, And jamie will not make the same mistake. | Возможно, положение дел могло быть лучше с запасным устройством, и Джейми не сделает ту же ошибку. |
| Despite Ramon Airport being suitable for all plane sizes, the Ovda civilian terminal may remain open and may still serve as a backup to Ben Gurion Airport after Ramon Airport opens. | Несмотря на то, что аэропорт «Рамон» будет способен принимать воздушные суда всех типов, пассажирский терминал в аэропорту «Увда» может оставаться открытым и служить запасным гражданским аэропортом даже после открытия аэропорта в Тимне. |
| He's supposed to be our backup. | Он должен был быть нашим запасным планом. |
| We should have the backup hard drive soon. | Резервная копия жесткого диска скоро должна быть у нас. |
| It turns out there's a backup. | Оказалось, существует резервная копия. |
| There's a daily backup ported offsite. | Каждый день делается резервная копия. |
| The backup has been made. Please verify manually if the backup is complete. Also note that KWallet stored passwords are not in the backup, you might want to verify you have a backup of those elsewhere. | Резервная копия создана. Проверьте вручную его полноту. Также учтите, что сохранённые пароли KWallet не входят в резервную копию, вы можете создать их копию отдельно. |
| Backup file for today exists on that device. Replace? | На диске обнаружена старая резервная копия файла. Заменить? |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| The "backup" module - to export the whole web-site as a database dump. | Модуль «backup» - модуль для экспорта всего веб-сайта в виде дампа (dump) БД. |
| Backed up data will be saved in the [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP] folder. | Резервные копии данных будут сохраняться в папке [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP]. |
| OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. | С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям). |
| Symantec Backup Exec 12.5 software, part of the new Dell PowerVault DL2000 - Powered by Symantec Backup Exec, is designed to provide powerful, simplified backup and recovery for VMware virtualized environments. | Программное обеспечение Symantec Backup Exec 12.5, как составная часть нового Dell PowerVault DL2000, было разработано для того, чтобы обеспечить упрощенное и эффективное дублирование и восстановление информации для виртуальной среды VMware. |
| The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. | OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows. |