| Precinct 125, it's Vargas, I need backup. | Участок 125, это Варгас, нужно подкрепление. |
| Once inside, they called for backup from the Sixth Precinct using the bar's pay telephone. | Оказавшись внутри, полицейские вызвали по телефону подкрепление из шестого участка. |
| You said you were bringing backup. | Вы говорили, что привезёте подкрепление. |
| Lionel, did you call for backup? | Лайнел, ты что, вызвал подкрепление? |
| Where's your backup, Bobby? | Где твое подкрепление, Бобби? |
| Sometimes we need backup there and then. | Иногда поддержка нужна здесь и сейчас. |
| 50,000 person hours of operational backup to the Haitian National Police in crowd control, including joint training exercises | Оперативная поддержка Гаитянской национальной полиции в объеме 50000 человеко-дней в области борьбы с массовыми беспорядками, включая проведение совместных учений |
| We need backup in the prisoners' hold | Нужна поддержка в камере заключенных. |
| This network will feature guidance by non-profit institutions, a main body composed of health service institutions with a comprehensive set of functions, and backup support provided by grass-roots medical and health facilities. | Отличительными особенностями такой структуры будет руководство со стороны некоммерческих учреждений, наличие общего органа в составе медицинских учреждений, который выполнял бы целый комплекс функций, и вспомогательная поддержка со стороны низовых медицинских и лечебных учреждений. |
| Backup's 20 minutes away, at least. | Поддержка прибудет через 20 минут, самое меньшее. |
| Effective immediately, the major and his team will be providing backup in any 4400 cases requiring armed intervention. | С этого момента майор и его команда обеспечивают прикрытие в любых случаях с 4400, требующих вооруженного вмешательства. |
| I need backup, and you're all I've got. | Мне нужно прикрытие, и, кроме тебя, у меня никого нет. |
| Your backup is a lab tech and a butler. | Ваше прикрытие - лабораторник техник и дворецкий. |
| We need backup, Vila. | Нам нужно прикрытие, Вила. |
| Charlie team needs backup! | Команде Чарли нужно прикрытие. |
| Could have used some backup out there. | Тебе бы тогда не помешала подмога. |
| When backup arrives, I want you to take Beta Team and clear the silos. | Когда подъедет подмога, ты возьмёшь группу Бета и проверишь силосы. |
| Listen, we could really use some backup. | Слушай, нам не помешала бы подмога. |
| Due to this Winston backstab, we don't have backup for a while. | Благодаря предательству Уинстона, подмога прибудет не сразу. |
| I mean, if he doesn't need backup men, then, I mean, why do I need you? | Я к тому, что если ему не нужна подмога, тогда зачем мне ты? |
| The simplest (but not recommended) way is just to copy the repository folder onto the backup medium. | Простейший (но не рекомендуемый) путь - просто скопировать папку хранилища на резервный носитель. |
| Replacement of fuze (backup fuze for single fuze system) | замена взрывателя (резервный взрыватель для моновзрывательной системы) |
| Backup generator's working, but the fryers are shot. | Резервный генератор работает, но фритюрницы загнулись. |
| Initializing the backup pattern buffer. | Активирую резервный буфер сигнала. |
| Whoever planted the bomb must've devised a program to upload itself and automatically dial the Gate as backup in case the first dial-in was halted. | Кто бы ни подложил бомбу, должно быть, он написал программу, которая сама себя загружает и автоматически открывает Врата, как резервный вариант на случай, если первый набор был прерван. |
| In jock speak, everything on your computer was punted to the backup system. | Проще говоря, с твоего компьютера все было переписано с помощью системы резервного копирования. |
| I used the manual way, ie download the backup and then upload it again via FTP. | Я ручным способом, то есть скачать резервного копирования, а затем загрузить его снова через FTP. |
| Access 2003 introduced a backup command, the ability to view object dependencies, error checking in forms and reports among other features. | Для Access 2003 нововведениями стали команда резервного копирования, возможность просматривать зависимости объектов, проверки ошибок в формах, а также отчеты. |
| This is a backup system for world agriculture. | Это система резервного копирования для мирового сельского хозяйства. |
| Utilities for file/disk manipulation, backup and archive tools, system monitoring, input systems, etc. | Утилиты для работы с файлами/дисками, инструменты резервного копирования и архивирования, мониторинга системы, системы ввода и т.д. |
| I'm at the water's edge, could use a little backup. | Я на берегу реки и мне может понадобиться помощь. |
| Thanks for the backup, but we have another problem. | Спасибо за помощь, но у нас есть другая проблема. |
| Well, I didn't have time to do a thorough search, 'cause they needed backup. | Ну, я не успела сделать тщательный обыск, потому что им нужна была помощь. |
| Requesting backup to extract. | Запрашиваю помощь, чтобы вытащить его. |
| just a little extra backup. | Поэтому мне нужна твоя помощь. |
| Automatic database backup with file rotation and compression allows fast restoring of toplist operability in case of server breakdown. | Автоматическое резервное копирование баз данных с ротацией и сжатием позволяет в случае аварии на сервере быстро восстановить работоспособность топлиста. |
| It is recommended that important data be copied for backup purposes in case the data is deleted by accident. | Рекомендуется выполнять резервное копирование важных данных на случай случайного их удаления. |
| Geographic Information Services staff in Entebbe (1 P-3 Geographic Information Officer) will be responsible for emergency data storage, backup, disaster recovery planning and procurement tasks. | Персонал Службы географической информации в Энтеббе (1 сотрудник по вопросам геоинформации класса С-3) будет отвечать за сохранность данных в чрезвычайных ситуациях, резервное копирование данных, планирование послеаварийного восстановления данных и решение задач, связанных с закупкой. |
| +New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. | + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия. |
| Remote backup has some disadvantages over traditional backup methods: Depending on the available network bandwidth, the restoration of data can be slow. | Удалённое резервное копирование имеет некоторые недостатки: в зависимости от доступной сетевой полосы пропускания восстановление данных может быть медленным. |
| Dormer spots a figure in the fog and fires with his backup weapon. | Дормер замечает фигуру в тумане и стреляет из своего запасного револьвера. |
| I'm going, but you need to get yourself a backup nominee. | Я ухожу, но вам нужно найти запасного кандидата. |
| No backup plans for us. | И никакого запасного плана. |
| You want to tag along on a felony sale of stolen vehicles to an unknown party, no intel on the location or who we're dealing with and no plan for backup? | Ты хочешь арестовать преступников, продающих краденые машины, неизвестно где без понятия, с кем мы имеем дело, и без запасного плана? |
| Think I'd do all this without having backup? | Думаешь, я бы всё это затеял, если бы у меня не было запасного варианта? |
| They won't keep Class A substances in a facility using only backup generators for more than 72 hours. | Они не станут держать агенты категории А в здании дольше 72 часов, если работают только запасные генераторы. |
| For certain critical fault-tolerant systems, such as a nuclear reactor, there is no easy way to verify that the backup components are functional. | Для некоторых крайне важных отказоустойчивых систем, таких как ядерный реактор, нет простого пути, чтобы удостовериться, что запасные части находятся в рабочем состоянии. |
| Man: There was a small fire, and the backup generators are fried. | Был маленький пожар и запасные генераторы поджарились. |
| They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. | Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так. |
| You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. | Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам. |
| It'll take me some time to restore his backup. | Займет немного времени, чтобы восстановить его резервную копию. |
| Once installed a backup of the core operating system to three floppy disks was possible, allowing future reinstallation. | Можно было сделать резервную копию ядра установленной системы на З дискеты, для будущего восстановления. |
| Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. | Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри. |
| During testing, each participant was to create a backup copy of a test database, without compression, default settings. | В ходе тестирования каждый участник тестирования должен был создать резервную копию тестовой БД без сжатия. Настройки по умолчанию. |
| 3466 responding to backup call at the old Mayview plant. | 3466 отвечает сделать резервную копию звонка на старый завод Майови |
| Maybe our backup choice will work out fine. | Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо. |
| The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
| He's supposed to be our backup. | Он должен был быть нашим запасным планом. |
| Washington will be kept as a backup possibility. | Запасным местом проведения будет являться Вашингтон. |
| That person will be our backup. | Кто будет нашим запасным вариантом. |
| Let me know when that backup's ready. | Сообщите мне когда будет готова резервная копия. |
| Maybe there's a backup... | Возможно есть резервная копия... |
| He said they were his backup copy. | Он сказал, что это его резервная копия. |
| Tell me that you had a backup of your profile... | Скажи мне, что у вас есть резервная копия профиля... |
| From the section Backup press the button Backup, backup is created. | В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| The "backup" module - to export the whole web-site as a database dump. | Модуль «backup» - модуль для экспорта всего веб-сайта в виде дампа (dump) БД. |
| In 2009, NAS vendors (notably CTERA Networks and Netgear) began to introduce online backup solutions integrated in their NAS appliances, for online disaster recovery. | В 2009 году поставщики NAS (в частности, CTERA Networks и Netgear) начали внедрять online backup, интегрированные в свои устройства NAS, для онлайн-восстановления после сбоя. |
| However, when the player defeats Xoxx, Xoxx escapes in a "backup time washing machine", his parting message revealing that it is too late to stop the cannon firing. | Но как только игрок побеждает Ксокксса, тот сбегает в «резервной времястиральной машине» (backup time washing machine), заявляя, что пушка приведена в действие, её действие нельзя предотвратить. |
| From the section Backup press the button Backup, backup is created. | В разделе Backup нажимаем кнопку Backup, резервная копия сайта создана. |
| OS Backup Wizard will quickly and easily backup your Windows 95, 98 or ME system or restore your system to the original state. | OS Backup Wizard - программа, предназначенная для быстрого создания и восстановления резервной копии Windows. Она позволяет создать копию всей Windows или только отдельных файлов и папок. |