| Go ahead and call for backup, Rog. | Давай, вызывай подкрепление, Родж. |
| (Phone Rings) - Need backup? | (Звонит телефон) - Нужно подкрепление? |
| Boss must've sent me in as backup. | Босс меня послал, как подкрепление! |
| If we need backup, or if you do, we're a tap away. | Если тебе нужно подкрепление или нам, нас разделяет один клик. |
| I need backup now, please. | Срочно! Мне нужно подкрепление. |
| Virgil's trying to track it down, and he needs some backup. | Верджил пытается выследить грабителей, и ему нужна поддержка. |
| Well, hell, I need backup, Cricket. | Ну, черт возьми, мне же нужна поддержка, Крикет. |
| So I'd have backup, wouldn't I? | Так что у меня, вероятно, есть поддержка, разве не так? |
| No, I need backup. | Нет, мне нужна поддержка. |
| Information Systems Officers: servers, storage and backup support (2 P-3 positions and a reclassification of 1 P-3 to P-4 position, continuation) | Сотрудники по информационным системам: серверы, хранение данных и вспомогательная поддержка (2 должности класса С3 и реклассификация 1 сохраняющейся должности класса С3 в должность класса С4) |
| All right, now, our job on this one is to put early eyes on the place and then provide backup as well. | Хорошо, сейчас наша работа состоит в том, чтобы не сводить глаз с места и затем обеспечить прикрытие. |
| Director, we need backup. | Директор, нам нужно прикрытие. |
| We need backup, Vila. | Нам нужно прикрытие, Вила. |
| We got LAPD backup? | У нас есть прикрытие? |
| I need backup immediately. | ћне срочно нужно прикрытие. |
| Look, backup is on the way. | Слушай, подмога уже в пути. |
| Listen, we could really use some backup. | Слушай, нам не помешала бы подмога. |
| Due to this Winston backstab, we don't have backup for a while. | Благодаря предательству Уинстона, подмога прибудет не сразу. |
| Doyle, I need backup. | Дойл, мне нужна подмога. |
| My backup are evacuating the guests. | Моя подмога эвакуирует гостей. |
| The Service will seek to enhance the operation of its functions, establish backup resources to provide operational support for critical systems and develop a coherent vision and information technology strategy that is consistent with the International Public Sector Accounting Standards and the enterprise resource planning system. | Служба будет стремиться улучшить работу по выполнению своих функций, создать резервный потенциал для оперативной поддержки основных систем и выработать последовательную концепцию и стратегию в области применения информационных технологий, которая согласуется с Международными стандартами учета в государственном секторе и системой общеорганизационного планирования ресурсов. |
| Where feasible and appropriate, and good alternatives are not available, peacekeeping assets may be able to provide backup logistics capacity to access areas which cannot otherwise be reached or to pre-position essential relief items within a tight time frame. | Когда это возможно и необходимо, а также отсутствуют разумные альтернативы, миротворческие активы могут обеспечивать резервный материально-технический потенциал для доступа в районы, в которые по-иному попасть невозможно, или заблаговременно размещать основные предметы помощи в жесткие сроки. |
| Backup generator's working, but the fryers are shot. | Резервный генератор работает, но фритюрницы загнулись. |
| There's a backup unit but take the main one down and you've got 1 minute, 20 of blackout time. | Есть один резервный, но если отключишь главный, и электричества не будет в течение одной минуты двадцати секунд. |
| We should let Warren know where we are in case we need backup, right? | Мы должны позволить Уоррен знать, где нам потребуется резервный вариант, правда? |
| There are two ways to create a backup profile: | Существует два способа создания профиля резервного копирования: |
| I am, and just in case, we have your part of the plan as backup. | Я, и только в том случае, мы имеем свою часть плана резервного копирования. |
| This should create a new backup profile using the currently checked files and the default backup options. The following options can be set for the backup profile: | Должен быть создан профиль резервного копирования, использующий текущие отмеченные файлы и опции резервного копирования по умолчанию. Следующие опции смогут быть установлены для профиля резервного копирования: |
| Simplify your backup by organizing your files in a central folder. | Упростите процесс резервного копирования, рассортировав файлы внутри одной папки. |
| WD's extensive line of external drives that include automatic backup software. | WD предлагает широкий спектр накопителей, комплектуемых программой резервного копирования. |
| Requesting backup and airship. | Прошу помощь и вертолет. |
| A57, officer needs backup, our location. | А-57. Нам нужна помощь. |
| I could use backup. | И мне не помешает помощь. |
| Service support for users had no single point of failure, with multiple backup of technical resources implemented | Служба поддержки всегда оказывала помощь пользователям с применением многочисленных технических ресурсов |
| This assistance would be particularly important because the border guards and the customs service of our young Azerbaijani State do not have the experience they need in dealing with drug crimes, and they do not have adequate logistical backup. | Эта помощь важна еще и потому, что пограничные и таможенные службы молодого азербайджанского государства не имеют должного опыта в борьбе с наркопреступлениями, а также адекватной материально-технической базы, что создает серьезные трудности по возведению надежного барьера на пути наркодельцов. |
| Officers requesting backup and a bus. | Офицеры с просьбой резервное копирование и автобус. |
| Nero recommends a broadband connection (DSL-1000 and higher or Internet connection with equivalent performance) for all Nero online services such as Nero Online Backup and Nero Video Services. | Nero рекомендует широкополосное подключение (DSL-1000 и выше или интернет-подключение с эквивалентной производительностью) для всех онлайновых служб Nero, таких как онлайн резервное копирование Nero и видео службы Nero. |
| This ultra-portable USB drive is packed with smart features like automatic, continuous backup, password protection, an illuminated capacity gauge and a convenient grab-and-go dock. | Этот ультрапортативный USB-накопитель имеет множество интересных особенностей, таких как регулярное автоматическое резервное копирование, парольная защита, световой индикатор заполнения и практичная удобная подставка. |
| You can choose one of the 5 tariffs, each haves PHP and MySQL support, backup copying and DNS-hosting of your domain. | На ваш выбор представлены 5 разных тарифных плана, во все тарифы включена поддержка PHP и MySQL, резервное копирование данных и DNS-хостинг вашего домена. |
| Perform an incremental backup. A snapshot file is used to determine which files have changed since the last incremental backup. Only the files that have changed will be archived. | Использовать инкрементное резервное копирование. Файл снимка будет использоваться для определения, какие файлы были изменены после предыдущего инкрементного резервного копирования. Будут архивированы только те файлы, которые были изменены. |
| That's why I've prepared a backup Dipper with a more supportive attitude. | Поэтому я подготовила запасного Диппера, который меня поддерживает. |
| For the 2010-11 season, he was installed as the club's third goalkeeper behind starter Mike Van Hamel and backup Johny Placide. | В сезоне 2010/11 он был третьим вратарём клуба, после основного Майка Ван Хамеля и запасного голкипера Джони Пласида. |
| Think I'd do all this without having backup? | Думаешь, я бы всё это затеял, если бы у меня не было запасного варианта? |
| Now, when the starting quarterback gets hurt and the coach has to put in the backup QB, that's just the way it is. | А сейчас, когда основной квотербек травмировам, и тренер поставил ему на замену запасного, прими это, как должное. |
| Glenn reported as he crossed Cape Canaveral he had been controlling the spacecraft manually and would use the fly-by-wire mode as a backup. | Когда Гленн пролетел Мыс Канаверал, он сообщил, что управляет космическим кораблем вручную и будет использовать дистанционный способ в качестве запасного варианта. |
| And I overheard an EMT saying the backup generators might be too old to last if the power goes out. | Я слышал, что врачи скорой помощи говорят, что запасные генераторы могут оказаться слишком старыми и не выдержат, если электричество отключится. |
| They won't keep Class A substances in a facility using only backup generators for more than 72 hours. | Они не станут держать агенты категории А в здании дольше 72 часов, если работают только запасные генераторы. |
| Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. | ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант. |
| It has to be the backup generators. | Наверное, это запасные генераторы. |
| Switch to backup processors. | Переключиться на запасные процессоры. |
| I therefore recommend making a full system backup before continuing. | Поэтому я рекомендую сделать полную резервную копию системы, прежде чем продолжать. |
| It'll take me some time to restore his backup. | Займет немного времени, чтобы восстановить его резервную копию. |
| Once installed a backup of the core operating system to three floppy disks was possible, allowing future reinstallation. | Можно было сделать резервную копию ядра установленной системы на З дискеты, для будущего восстановления. |
| We could use some backup. | Мы могли бы использовать некую резервную копию. |
| Save a backup copy for versions 3.x and 2.x - export data into XML-files (see the manual for your current CNCat version, paragraph Export). | Для версий З.х и 2.x - сделайте резервную копию данных в XML-файлы (см. документацию по Вашей версии CNCat, раздел «Экспорт»). |
| Though Pete Townshend was my backup, though. | Хотя Пит Тауншенд был моим запасным выбором. |
| The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
| I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. | Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться. |
| He's supposed to be our backup. | Он должен был быть нашим запасным планом. |
| I was just a backup. | я был запасным вариантом. |
| Traditional backups only restore data from the time the backup was made. | Традиционные резервные копии могут восстановить данные лишь на тот момент, на который была сделана резервная копия. |
| Let me know when that backup's ready. | Сообщите мне когда будет готова резервная копия. |
| This was the backup. | Это и была резервная копия. |
| It turns out there's a backup. | Оказалось, существует резервная копия. |
| Backup file for today exists on that device. Replace? | На диске обнаружена старая резервная копия файла. Заменить? |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
| If I don't turn up to do the job, then my backup does. | Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер. |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| A unique identifier of the adapter in the operating system (see also chapter Backup and Import of Configuration). | Уникальное имя адаптера в операционной системе (смотри, также главу Backup and Import of Configuration). |
| In our example this will be \?? \C:\Backup\J. | В нашем примере это будет \?? \C:\Backup\J. |
| The company also offers a SaaS server backup product known as Server Backup Manager (formerly R1Soft CDP), which allows hosting providers and others to offer their clients Continuous Data Protection for their backups. | Компания также предлагает сервер резервного копирования SaaS «Server Backup Manager» (ранее известного как R1Soft CDP), который позволяет хостинг провайдерам предлагать своим клиентам непрерывную защиту бекапов. |
| OS Backup Wizard can save you backup profile to include properties of all your backed-up files and folders. | OS Backup Wizard позволяет проводить ускоренное восстановление копии Windows, что достигается за счет отказа от восстановления неизменившихся файлов. |
| The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. | OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows. |