| Got three agents inside, we can't wait for backup. | Внутри три агента, мы не можем ждать подкрепление. |
| I need backup at the 18th mile of Franklin Woods Road. | Мне нужно подкрепление на 18-й миле Франклин Вудс-Роуд. |
| Requesting backup for containment while I check it out. | Запрашиваю подкрепление для защиты пока я ее проверяю. |
| Laverne? We need backup | Требуется подкрепление и бригада медиков во Фредди. |
| Backup's on its way. | Подкрепление уже в пути. |
| Well, hell, I need backup, Cricket. | Ну, черт возьми, мне же нужна поддержка, Крикет. |
| If you need any backup, let me know. | Если нужна поддержка, дай мне знать. |
| You think you need backup to talk to me? | Тебе нужна поддержка чтобы поговорить со мной? |
| I need backup at 4126. | Нужна поддержка, дом 4126. |
| I need immediate backup. | Мне нужна срочная поддержка. |
| I thought you might need some backup. | Я думал, что тебе не помешает прикрытие. |
| We are responding but will require backup at 923 Altos Drive. | Мы приняли вызов, но необходимо прикрытие по адресу: 923 Альтос Драйв. |
| I say no. his backup would still be here. | Нет. Его прикрытие все равно было бы тут. |
| his backup would be on top of this inside of 30 seconds. | Его прикрытие было бы здесь через 30 секунд. |
| We have to give Vulture Team some backup, get a QRF team out there. | Хищнику нужно прикрытие, отправим команду быстрого реагирования |
| Turns out an honor-roll student isn't such bad backup after all. | Похоже, этот отличник всё-таки неплохая подмога. |
| But it's the quarantine of Pakistan's coast where we could really use some quick backup. | Но побережье Пакистана сейчас в блокаде, и нам бы не помешала там подмога. |
| I mean, if he doesn't need backup men, then, I mean, why do I need you? | Я к тому, что если ему не нужна подмога, тогда зачем мне ты? |
| What happened to backup, kid? | А где же была подмога? |
| Here's my backup. | А вот и моя подмога. |
| Now you may specify primary and backup SMTP servers. | Теперь можно задавать основной и резервный SMTP сервера. |
| The security company lost The Radley backup drive. | Охранная компания потеряла резервный диск Рэдли. |
| How do you knock out the backup generator? | Как отключить резервный генератор? |
| There's a battery backup. | Шутка, там есть резервный генератор. |
| It acts as a backup to the Internet so that, when the power goes out, it fails over and connects to the nearest GSM network. | Он работает как резервный ресурс для Интернета в случае, когда отключается электричество. |
| Exchange Server 2007 introduced many choices in the backup process. | Exchange Server 2007 предлагает много способов для процесса резервного копирования. |
| The increase in resources of $20,100 relates to the Treasury's share of the costs of centrally provided data-processing services and infrastructure support, including storage area networks, application servers, departmental servers, backup units and desktop connectivity. | Увеличение объема ресурсов на 20100 долл. США связано с покрытием доли Казначейства в расходах на предоставляемые в централизованном порядке услуги по обработке данных и обслуживанию инфраструктуры, включая сети хранения данных, серверы прикладных программ, серверы департаментов, средства резервного копирования данных и подключение настольных систем. |
| While there are many backup systems out there costing many thousands of dollars, which archive to expensive tape drives using buggy proprietary software, there is a better way: Rsync and a cheap disk array. | Существует много систем резервного копирования - они стоят тысячи долларов, используют дорогое оборудование и построены на ненадежном программном обеспечении. В то же время мы можем выбрать лучшее решение - Rsync и недорогой дисковый массив. |
| Because of the way we maintain this service such deletion may not be immediate, and residual copies of your calendar information may remain on backup media. | Окончательное удаление в этой службе осуществляется с некоторой задержкой. В системах резервного копирования может храниться копия информации из Вашего календаря. |
| More online/remote backup services came into existence during the heyday of the dot-com boom in the late 1990s. | Большинство сетевых (удалённых) служб резервного копирования появилось во время пузыря доткомов в конце 1990-х. |
| We don't have a Warrant protecting us this time, we may need the backup. | Одер нас в этот раз не защитит, нам понадобится помощь. |
| Hawkins, I need backup. | Хоукинс, нужна помощь. |
| There's no backup, remember? | Помощь не придет, забыла? |
| However, the international community must continue to provide technical and financial support as a backup to the efforts of the African countries. | Тем не менее международное сообщество должно поддержать усилия африканских стран и продолжать оказывать им техническую и финансовую помощь. |
| Downtown, Sector 12. Backup requested. | 9-2-4, нужна помощь. |
| The Support Office will enable the Mission to ensure the continuous backup of its critical data and to maintain vital technical and administrative functions in a secure environment. | Отделение поддержки позволит Миссии обеспечивать бесперебойное резервное копирование ее важнейших данных и выполнять важнейшие технические и административные функции в безопасной обстановке. |
| Backup your data with an easy to use user interface | Резервное копирование ваших данных с помощью простого в использовании пользовательского интерфейса |
| Cannot perform backup of mail database | Не удаётся выполнить резервное копирование почтовой базы данных. |
| Computer systems should include processes to backup data and monitor employee use of data systems. | Компьютерные системы должны предусматривать резервное копирование данных и контроль использования пользователями информационных систем. |
| The second, incremental backup stores only files that are changed after a previous backup. | Последующее инкрементное резервное копирование добавляет только файлы, которые были изменены с момента предыдущего. |
| During his recovery, the Guardians recruited John Stewart to be Jordan's new "backup". | Пока он проходил восстановительный курс, Хранители выбрали Джона Стюарта в качестве нового «запасного» Джордана. |
| He also knew that Schellenberg had decided to release the pastor and use him as a backup channel of connection long before. | Он знал теперь, что еще раньше, чем он задумал освобождение пастора и использование его в качестве запасного канала связи, еще раньше его решил использовать Шелленберг. |
| For the 2010-11 season, he was installed as the club's third goalkeeper behind starter Mike Van Hamel and backup Johny Placide. | В сезоне 2010/11 он был третьим вратарём клуба, после основного Майка Ван Хамеля и запасного голкипера Джони Пласида. |
| 1 minute, 20 until the backup generator comes online. | Минута двадцать секунд до включения запасного генератора. |
| Glenn reported as he crossed Cape Canaveral he had been controlling the spacecraft manually and would use the fly-by-wire mode as a backup. | Когда Гленн пролетел Мыс Канаверал, он сообщил, что управляет космическим кораблем вручную и будет использовать дистанционный способ в качестве запасного варианта. |
| And I overheard an EMT saying the backup generators might be too old to last if the power goes out. | Я слышал, что врачи скорой помощи говорят, что запасные генераторы могут оказаться слишком старыми и не выдержат, если электричество отключится. |
| Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. | ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант. |
| For certain critical fault-tolerant systems, such as a nuclear reactor, there is no easy way to verify that the backup components are functional. | Для некоторых крайне важных отказоустойчивых систем, таких как ядерный реактор, нет простого пути, чтобы удостовериться, что запасные части находятся в рабочем состоянии. |
| The coffee shop, the office, the container store, her spin class, her backup spin class. | Кофейный магазин, офис, вместилище, ее занятия для спины, ее запасные занятия для спины. |
| Authorities have now confirmed that the riot began when backup generators failed to activate. | Было подтверждено, бунт начался когда не сработали запасные электрогенераторы. |
| Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. | При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию. |
| If he had backup somewhere, it would be on... | Если только он не сделал резервную копию... |
| [Sighs] To make a backup of myself, obviously. | Чтобы сделать резервную копию себя, конечно. |
| Save the backup copy of the database. | Создайте резервную копию старой базы данных. |
| If I die, I can just download my backup copy into a new, equally fabulous body. | Э, фатальный-шматальный. Если я умру, я просто загружу свою резервную копию в новое, такое же потрясающее тело. |
| Maybe our backup choice will work out fine. | Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо. |
| That way, if your item durability fails, you can go to a backup. | Если нужный предмет потеряет в прочности, вы сможете заменить его запасным. |
| I didn't technically play backup, but I was backing them up from a choice seat backstage. | Технически я не играл, не аккомпанировал им если и был то на подхвате, запасным. |
| Washington will be kept as a backup possibility. | Запасным местом проведения будет являться Вашингтон. |
| That person will be our backup. | Кто будет нашим запасным вариантом. |
| Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before using it, make sure to make a backup. | Рефакторинг кода - эксперементальная функция, она может повредить код. Перед использованием убедитесь, что есть резервная копия. |
| Please be patient, the backup is being created... | Ждите, создаётся резервная копия... |
| There's a daily backup ported offsite. | Каждый день делается резервная копия. |
| There must be a backup copy somewhere. | Должна быть резервная копия. |
| The backup copy has the same name as the document, but the extension is.BAK. | Резервная копия называется так же, как документ, но расширение у нее (.ВАК). |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
| You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| Backup was a con, boss. | Дублер был напротив, босс. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name. | По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени. |
| Are you tired of restoring system from BACKUP every day? | Надоело каждый раз восстанавливать систему из BACKUP? |
| Backed up data will be saved in the [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP] folder. | Резервные копии данных будут сохраняться в папке [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP]. |
| OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. | С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям). |
| For this purpose we need drive letter J: to point to C:\Backup\J folder. This setting must take effect durring boot-time and must be independent on logged in users and their rights. | Для этого требуется, чтобы Буква диска J: показывала на каталог C:\Backup\J еще во время загрузки, и это не зависело от того, какой пользователь вошел в систему и какими правами он обладает. |