Autonomy of universities and research institutes |
А. Автономия университетов и научно-исследовательских институтов |
Autonomy and respect for self-organization. |
Автономия и уважение права на самоорганизацию. |
E. Autonomy and self-management |
Е. Автономия и самоуправление |
Autonomy of indigenous native peasant peoples |
Автономия коренного исконного сельского населения |
Article 18 of the constitution of the Land Mecklenburg-Western Pomerania reads: "The cultural autonomy of ethnic and national minorities and ethnic groups of citizens of German nationality shall enjoy special protection by the Land." |
Статья 18 конституции земли Мекленбург-Передняя Померания гласит: "Культурная автономия этнических и национальных меньшинств, а также этнических групп граждан Германии находятся под особой защитой земли". |
Autonomy becomes a problematic concept in shifting away from a notion of freedom, self-determination, and agency to a heavily responsible and duty laden concept. |
Автономия становится весьма проблематичной концепцией, отошедшей от таких традиционных понятий, как свобода, самоопределение, фактор и приобретающей все более усложненный вид. |
Potere Operaio disbanded in 1973 and gave rise to the Autonomia Operaia Organizzata (Organised Workers' Autonomy) movement. |
«Рабочая власть» была распущена в 1973 г., положив начало группе «Рабочая автономия» (Autonomia Operaia). |
Mr. Valiev also serves on the board of the National Cultural Autonomy of the Azerbaijanis in Saint-Petersburg, in connection with what often appears in the media Saint-Petersburg statements on behalf of the Azerbaijani Diaspora. |
С 2004 по 2010 год господин Валиев являлся исполнительным директором АНО "Национально-культурная автономия азербайджанцев Санкт-Петербурга", в связи с чем достаточно часто выступал в средствах массовой информации Санкт-Петербурга с заявлениями от лица азербайджанской диаспоры. |
The main emphasis is on increasing the autonomy of individual schools. |
Основные принципы: автономия и дерегулирование |
In this moving game-space, and from the freely chosen variations of the rules of the game, autonomy of place may be rediscovered, without reintroducing an exclusive attachment to the land, and thus, bring back the reality of the journey, |
Здесь автономия территории перестанет быть пустым словом, несмотря на то, что её никто не будет снова привязывать к почве, а значит, восстановится реальность перемещения в пространстве и жизни, понимаемой как странствие. |