Английский - русский
Перевод слова Auction
Вариант перевода Аукцион

Примеры в контексте "Auction - Аукцион"

Примеры: Auction - Аукцион
Auction'll be over before I get there. Когда я приеду, аукцион уже закончится.
I come from Italy on the Atlantic Auction. Я приехал из Италии на Атлантический аукцион.
Auction doesn't close another two days. Аукцион будет открыт еще 2 дня.
THE FIRST LAND AUCTION IN CHISINAU WILL BE HELD ON MARCH 30. ПЕРВЫЙ ЗЕМЕЛЬНЫЙ АУКЦИОН В КИШИНЕВЕ СОСТОИТСЯ 30 МАРТА.
In addition, it was announced during the episode "The Auction" that a novel would be published in 2015. Кроме того, в эпизоде "Аукцион" было объявлено о создании романа в 2015 году.
"The Biggest Auction Of the Decade" line? [ЖЕН] Заголовок Самый большой аукцион десятилетия?
1998 - In Saint-Petersburg at the tasting contest within the International Exhibition "Saint-Petersburg Beer Auction", "RESAN" was awarded with the bronze medal. 1998 год, г.Санкт-Петербург. Удостоена бронзовой медали на дегустационном конкурсе в рамках Международной выставки «Санкт-Петербургский пивной аукцион - 98».
Top attractions include events such as the Masquerade cosplay contest, the Anime Music Video (AMV) competition, Battle of the Bands, and SPJA's Charity Auction. Основными событиями фестиваля считается конкурсы косплея, Anime Music Video, Battle of the Bands и благотворительный аукцион SPJA.
Knowing every year that I will be going to the Wild Wild West Charity Auction for Poverty reminds me that Тот факт, что каждый год я собираюсь на ковбойский благотворительный аукцион для бедных, напоминает мне, что несмотря ни на что, я все еще мужик.
That word was auction. Это было слово "Аукцион".
The boy toy auction. Аукцион "Мальчик - игрушка".
Wait, the auction is today? Стоп, аукцион сегодня?
The auction's ending in 20 seconds. Аукцион закончится через 20 секунд.
It was a charity auction. Это был благотворительный аукцион.
The auction starts in an hour. Аукцион начинается через час.
It's an art auction. Это всего-лишь аукцион живописи.
Look, the auction's in two weeks. Аукцион через две недели.
people enjoy the silent auction. Людям нравится негласный аукцион.
They're about to start the big auction. Там скоро начнётся большой аукцион.
They auction breeding rights? Это ведь аукцион по вязке, верно?
Gentlemen, the auction is starting. Господа, аукцион начинается.
Which is another reason this auction seems odd. И еще поэтому аукцион выглядит странно
What a great auction! Что за прекрасный аукцион!
She's never attended the auction. Она никогда не посещала аукцион.
Is this a... Silent auction? Это... негласный аукцион?