Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Напасть на

Примеры в контексте "Attack - Напасть на"

Примеры: Attack - Напасть на
The Duke ordered the Red Guard to attack that church. Герцог приказал Гвардии напасть на церковь.
Something that's taking a blasphemous form to attack my faith. Что-то, что принял кощунственную путь, чтобы напасть на мою веру.
Anybody wanting to attack America just got a huge windfall if they know where to look. Любой, кто хочет напасть на Америку, только что получил огромное преимущество, если знает, куда смотреть.
That's one way to attack it, then. Тогда это единственный способ напасть на них.
He took the opportunity to attack me. Он нашел возможность напасть на меня.
You'll have to attack their base. Вы должны будете напасть на их базу.
I mean, he really let her attack us. Он же позволил ей напасть на нас.
Now, there are those who believe we should attack the United States first, settle everything in one moment. Некоторые считают, что надо напасть на США первыми и все решить одним махом.
You sent these men in to attack us and to con us. Вы прислали этих людей, чтобы напасть на нас и обмануть.
So you made Snotlout attack me? И поэтому вы заставили Сморкалу напасть на меня?
He just tried to attack your brother. Он только что пытался напасть на твоего брата.
You try to attack our forces, you'll lose. Если попробуете напасть на нас, потеряете все.
That way, the Skrill can't harness the lightning and attack them. Тогда Кривет не сможет использовать молнии и напасть на них.
You said they can't attack the house! Ты сказал, они не смогут напасть на дом!
Easier to defend a village than to attack a castle. Легче защитить деревню, чем напасть на замок.
You didn't tell me those things could attack us. Ты не предупредил, что эти твари могут напасть на нас.
This will paralyze anyone who tries to attack me. Это парализует любого, кто попытается напасть на меня.
I will soon attack the rebels in the mountains and destroy them. Я собираюсь напасть на повстанцев в горах и истребить их.
He jumps out of ambush at small parties, but he wouldn't dare to attack us. Он может нападать на небольшие группы, но не посмеет напасть на нас.
If they attack us, it will be on this road. Если они решат напасть на нас, то это будет на этой дороге.
First the United States attempts to attack us from the sky. Сперва Соединенные Штаты попытались напасть на нас с неба.
They're going to attack Our home planet. Они собираются напасть на нашу родную планету.
Those French stragglers, I'll attack them tomorrow. Завтра утром мы хотим напасть на них.
Maybe this is why they were so anxious to attack our offices on April 29th. Может, именно поэтому они так сильно хотели напасть на Бюро 29-го Апреля.
General, the Federation Council has made it clear to me that they cannot support your plans to attack Cardassia. Генерал, Совет Федерации ясно дал мне понять, что они не поддерживают ваше решение напасть на Кардассию.