A small campaign was launched against the region from three different directions: An army from Sarajevo was ordered to attack Stolac for a final encounter with Namik-paša, who had fled there following Gradaščević's capture of Travnik. |
Маленькая кампания была начата против области с трех различных направлений: Войскам из Сараево приказали напасть на Столац для заключительного сражения с Намик-пашой, который сбежал туда после взятия Градашчевичем Травника. |
Because ostriches are able to run at speeds that exceed those of lions for great distances, lions try to attack an ostrich when its head is down. |
Поскольку страусы способны поддерживать на длительной дистанции высокую скорость, намного превышающую скорость бегущего льва, львы стараются напасть на них, когда головы страусов опущены. |
The latter two featured Jarek throwing Sonya to her death over the cliff after he plummets to his apparent demise in his failed attempt to attack Sonya. |
Две последние концовки показывают Джарека, сбросившего Соню со скалы, после того, как он сам едва не погиб, когда внезапно упал в неудавшейся попытке напасть на Соню. |
In 1330, a second expedition was mounted to attack the castle of Teba, twenty five miles east of Olvera and a key fortification in the defences of Malaga. |
В 1330 году была запущена вторая экспедиция с целью напасть на замок Теба, в 25 милях к востоку от Ольверы, ключевой замок в обороне Малаги. |
In the first of these, in 389 BC, a Spartan expeditionary force crossed the Gulf of Corinth to attack Acarnania, an ally of the anti-Spartan coalition. |
В первой из них, в 389 году до н. э., спартанские экспедиционные силы переплыли Коринфский залив, чтобы напасть на Акарнанию, союзника антиспартанской коалиции. |
In at least two incidents, at Jacobs and Stephens Green, the Volunteers and Citizen Army shot dead civilians who were trying to attack them or dismantle their barricades. |
Известны как минимум два инцидента (на фабрике Якобс и в Сант-Стивен-Грин), когда восставшие открыли огонь на поражение по обычным людям, пытавшимся напасть на них или разобрать баррикады. |
The Slavs under the Avars attempted to attack the sea walls from across the Golden Horn, while the main Avar host attacked the land walls. |
Славяне под начальством аваров пытались напасть на стены у побережья бухты Золотой Рог, а основные войска аварского кагана пошли на приступ со стороны суши. |
The following night on Raw, The Shield attempted to attack The Undertaker, but they were stopped by Team Hell No. |
На следующим RAW после Рестлмании Щит попытались напасть на Гробовщика, но были вынуждены отступить после нападения на них Hell No. |
When she mentions Matthos, Davos becomes enraged and tries to attack her, but is restrained by the guards; Stannis orders him thrown in the dungeons. |
Когда она упоминает его сына, Давос теряет самообладание и пытается напасть на неё, но стража удерживает его, и Станнис приказывает бросить его в подземелье. |
By tapping enemies or obstacles on the screen, players can send multiple Kirbys to attack them, with the player also able to flick individual Kirbys as projectiles. |
При нажатии на врагов или препятствия на экране, Кирби могут напасть на них, используя в том числе и себя в качестве снарядов. |
Look, if he moves to attack me, at least he'll be moving, right? |
Если вздумает напасть на меня, то для этого слезть придётся, так? |
You will write a letter, telling your husband the reason you have fled is that an English officer, Major Richard Sharpe, has forced his intentions on you, and while drunk, he tried to attack you. |
Напишите письмо: расскажите мужу, что сбежали потому, что английский офицер, майор Ричард Шарп, навязывал вам отношения и, напившись, пытался напасть на вас. |
Simone, we were just talking about why this man, who has lived for, 20, 30 years withought ever committing a crime, one day decides to attack these women? |
Симон, мы только что говорили о том, почему человек, проживший 20, а может и все 30 лет, не совершая преступлений, вдруг решился напасть на женщин? |
Sagarimatsu... Sagarimatsu 142)}... preparations had already been made in order to attack Miyamoto Musashi. |
у склонившейся сосны у склонившейся сосны чтобы напасть на Миямото Мусаси |
I'm going to argue that he saw the battle and then decided to join it that he de-cloaked in order to attack the Defiant. |
Я склонен думать, что капитан заметил сражение и решил к нему присоединиться. Маскировку он снял, готовясь напасть на "Дефаент". |
On 11 December 1996, Adrian Sandu and Mihail Alexandrescu were arrested in the Distor district of Bucharest by police officers who allegedly encouraged their dogs to attack the two men. |
11 декабря 1996 года Адриан Санду и Михаил Александреску были арестованы в районе Дистор в Бухаресте сотрудниками полиции, которые, как утверждалось, приказали своим собакам напасть на указанных двух лиц. |
Aggressive monsters will always attack players that wander too near to them. |
Не теряйте бдительности, агрессивные монстры не упустят случая напасть на вас, если вы зазеваетесь и окажетесь рядом! |
When Glaurung the Dragon issued from Nargothrond to attack Brethil, he chose a straight route and decided to cross the river over the ravine rather than turning to the Crossings of Brethil. |
Когда дракон Глаурунг выполз из Нарготронда, чтобы напасть на Бретиль, он выбрал прямую дорогу и решил пересечь реку через ущелье, вместо того, чтобы повернуть на Бретильский переход. |
The king was absent in France in 1159, and Rhys took the opportunity to attack Dyfed and then to lay siege to Carmarthen, which was saved by a relief force led by Earl Reginald of Cornwall. |
В 1159 году Генрих отбыл во Францию, и Рис воспользовался этим, чтобы напасть на Дивед и осадить Кармартен, который был освобождён отрядом Реджинальда Корнуольского. |
Rather than surrender, Gow and his men successfully raided the Hall of Clestrain on 10 February 1725, but when they attempted to attack another remote mansion, they ran aground on the Calf of Eday, where they were captured. |
Вместо того, чтобы сдаться, Гоу и его люди 10 февраля 1725 года успешно совершили налёт на зал Клестрэйн, но когда попытались напасть на другой удаленный особняк, сели на мель на Каф-оф-Идей, где и были захвачены. |
At the Battle of Solebay Banckert managed to lure away the French fleet allowing the main Dutch force under Lieutenant-Admiral Michiel de Ruyter to attack the English fleet with some parity. |
В сражение при Солебее Банкерту удалось отвлечь на себя французский флот, позволив главным силам голландцев под командованием лейтенант-адмирала де Рюйтера напасть на английский флот, имея хоть какой-то паритет. |
Two months afterwards, on 15 April 1838, Andries Pretorius reflects in his journal: "As we were separated from one another, they succeeded in their attack at daybreak at Blaauwekrans, thereby killing 33 men, 75 women and 123 children." |
Через 2 месяца после этого случая, 15 апреля 1838 года, Андрис Преториус рассказал об этом в своём дневнике: «Когда мы разделились, они смогли напасть на нас у лагерей Блаивекраинса, где погибло 33 мужчины, 75 женщин и 123 ребёнка.» |
Attack our enemy from within. |
Напасть на врага изнутри. |
Why did you attack Hiron? |
Жорж, зачем ты приказал напасть на Эрона? |