| The demon passed by over 20 people... so he could attack her. | Демон прошел мимо более чем 20 человек для того, чтобы напасть на нее. |
| You see if I were Louis and I wanted to attack Holland the first thing I'd do is approach her allies. | Видите ли, если бы я был Людовиком и пожелал напасть на Голландию, то первым делом я бы сблизился с её союзниками. |
| You think he was able to attack her after taking such a beating? | Ты думаешь, он был способен напасть на нее после того, как был так избит? |
| That they have gathered together to attack wessex? | Они собрались вместе, чтобы напасть на Уэссекс? |
| Then why are you plotting to attack it? | Тогда почему вы хотите напасть на нее? |
| Unless The Morrigan has found another way to attack Bo. | Если только Морриган не нашла еще один способ напасть на Бо |
| Any idea who would want to attack you like this? | У вас есть идеи, кто бы мог напасть на вас таким образом? |
| Did you have that prisoner attack Mr. Queen? | Ты заставил пленника напасть на мистера Куина? |
| Right, tomorrow you'll go back with a new plan and no one will dare attack you. | Хорошо, завтра вы вернетесь туда с новыми планами, и никто не посмеет напасть на вас. |
| And he decided to attack those humans. | И он намеревается напасть на этих человеческих детенышей |
| You think they're planning to attack the Alpha Quadrant? | Вы думаете, они планируют напасть на Альфа квадрант? |
| Biding his time in Essos, Jon and Aegon eventually decide to attack Westeros while it is embroiled in civil war. | Выжидав время в Эссосе, Джон и Эйегон в конце концов решают напасть на Вестерос, пока он втянут в гражданскую войну. |
| Political tension and social problems, caused by Urco's inability to rule, coincided with the decision of main Incas enemies - Chancas - to attack Cusco. | Политическая напряженность и социальные проблемы, вызванные неспособностью Урко управлять, совпали с решением главных врагов инков - чанков - напасть на Куско. |
| Any idea why they want to attack here on Earth? | Есть предположения, почему они хотят напасть на Землю? |
| He can actually attack something 40 times his size and kill it. | Он способен напасть на животное размером в 40 раз больше и убить его. |
| Why'd you try and attack that guard? | Почему ты пытался напасть на того охранника? |
| You can "attack me." | Ты можешь "напасть на меня." |
| You wouldn't dare attack a queen! | Вы не посмеете напасть на королеву! |
| The personnel manager, while reluctant to discuss the inform me that when told you were being retired... you attempted to attack him physically. | Менеджер по персоналу с неохотой, но всё же сообщил мне, что когда он вас увольнял, вы попытались напасть на него. |
| Who would attack him and then try to save him? | Кто мог напасть на него, а затем попытаться спасти? |
| Lola, you told police that the man who tried to attack you - he was stopped by the vigilante. | Лола, вы сказали полиции, что того, кто попытался напасть на вас, остановил мститель. |
| Anything about her husband trying to attack you? | Что-нибудь про ее мужа, собиравшегося напасть на тебя? |
| So, if we can figure out what's related to whistle-blowing in Blinken's mind and we can attack that issue first... | Так что если мы узнаем, что связано с разоблачениями в подсознании Блинкена, и сможем сперва напасть на этот вопрос... |
| Do you have any idea why somebody would want to attack John? | Есть ли у вас какие-либо соображения о том, кто мог бы напасть на Джона? |
| And just like a good soldier, I knew exactly where to attack my enemy at her weakest. | И как любой хороший солдат, я точно знаю, когда напасть на врага лучше всего. |