The demon passed by over 20 people... so he could attack her. |
Демон прошел мимо более чем 20 человек для того, чтобы напасть на нее. |
You see if I were Louis and I wanted to attack Holland the first thing I'd do is approach her allies. |
Видите ли, если бы я был Людовиком и пожелал напасть на Голландию, то первым делом я бы сблизился с её союзниками. |
You think he was able to attack her after taking such a beating? |
Ты думаешь, он был способен напасть на нее после того, как был так избит? |
That they have gathered together to attack wessex? |
Они собрались вместе, чтобы напасть на Уэссекс? |
Then why are you plotting to attack it? |
Тогда почему вы хотите напасть на нее? |
Unless The Morrigan has found another way to attack Bo. |
Если только Морриган не нашла еще один способ напасть на Бо |
Any idea who would want to attack you like this? |
У вас есть идеи, кто бы мог напасть на вас таким образом? |
Did you have that prisoner attack Mr. Queen? |
Ты заставил пленника напасть на мистера Куина? |
Right, tomorrow you'll go back with a new plan and no one will dare attack you. |
Хорошо, завтра вы вернетесь туда с новыми планами, и никто не посмеет напасть на вас. |
And he decided to attack those humans. |
И он намеревается напасть на этих человеческих детенышей |
You think they're planning to attack the Alpha Quadrant? |
Вы думаете, они планируют напасть на Альфа квадрант? |
Biding his time in Essos, Jon and Aegon eventually decide to attack Westeros while it is embroiled in civil war. |
Выжидав время в Эссосе, Джон и Эйегон в конце концов решают напасть на Вестерос, пока он втянут в гражданскую войну. |
Political tension and social problems, caused by Urco's inability to rule, coincided with the decision of main Incas enemies - Chancas - to attack Cusco. |
Политическая напряженность и социальные проблемы, вызванные неспособностью Урко управлять, совпали с решением главных врагов инков - чанков - напасть на Куско. |
Any idea why they want to attack here on Earth? |
Есть предположения, почему они хотят напасть на Землю? |
He can actually attack something 40 times his size and kill it. |
Он способен напасть на животное размером в 40 раз больше и убить его. |
Why'd you try and attack that guard? |
Почему ты пытался напасть на того охранника? |
You can "attack me." |
Ты можешь "напасть на меня." |
You wouldn't dare attack a queen! |
Вы не посмеете напасть на королеву! |
The personnel manager, while reluctant to discuss the inform me that when told you were being retired... you attempted to attack him physically. |
Менеджер по персоналу с неохотой, но всё же сообщил мне, что когда он вас увольнял, вы попытались напасть на него. |
Who would attack him and then try to save him? |
Кто мог напасть на него, а затем попытаться спасти? |
Lola, you told police that the man who tried to attack you - he was stopped by the vigilante. |
Лола, вы сказали полиции, что того, кто попытался напасть на вас, остановил мститель. |
Anything about her husband trying to attack you? |
Что-нибудь про ее мужа, собиравшегося напасть на тебя? |
So, if we can figure out what's related to whistle-blowing in Blinken's mind and we can attack that issue first... |
Так что если мы узнаем, что связано с разоблачениями в подсознании Блинкена, и сможем сперва напасть на этот вопрос... |
Do you have any idea why somebody would want to attack John? |
Есть ли у вас какие-либо соображения о том, кто мог бы напасть на Джона? |
And just like a good soldier, I knew exactly where to attack my enemy at her weakest. |
И как любой хороший солдат, я точно знаю, когда напасть на врага лучше всего. |